Merge pull request #1777 from searxng/translations_update

Update translations
This commit is contained in:
Alexandre Flament 2022-09-16 11:12:26 +02:00 committed by GitHub
commit e4ef63b5ef
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
8 changed files with 104 additions and 85 deletions

View file

@ -6,20 +6,22 @@
# ubone <van_ds_ff@mail.bg>, 2015
# ubone <van_ds_ff@mail.bg>, 2016-2017
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
# NxOne14 <kiril2315@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-04 09:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-26 07:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-11 22:50+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
"bg/>\n"
"Language: bg\n"
"Language-Team: Bulgarian "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/bg/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@ -292,7 +294,7 @@ msgstr "Преобразува низове в различни хаш-извл
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
msgid "hash digest"
msgstr ""
msgstr "хеш извлечение"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
msgid "Hostname replace"
@ -340,27 +342,31 @@ msgstr "Показва IP-то ви и др. инфо, ако търсенето
#: searx/plugins/tor_check.py:25
msgid "Tor check plugin"
msgstr ""
msgstr "Проверка на Tor приставката"
#: searx/plugins/tor_check.py:28
msgid ""
"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
msgstr ""
"Тази добавка проверява дали адресът на заявката е изходен възел на TOR и "
"осведомява потребителя ако е - като check.torproject.org, но от searxng."
#: searx/plugins/tor_check.py:62
msgid ""
"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
"unreachable."
msgstr ""
"Листа с изходните възли на TOR (https://check.torproject.org/exit-addresses) "
"е недостижим."
#: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
msgstr ""
msgstr "Използвате TOR. Вашият IP адрес изглежда е: {ip_address}."
#: searx/plugins/tor_check.py:84
msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
msgstr ""
msgstr "Не използвате TOR. Вашият IP адрес изглежда е: {ip_address}."
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover"
@ -372,7 +378,7 @@ msgstr "Премахни следящите аргументи от върнат
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
msgid "Vim-like hotkeys"
msgstr "\"Vim\" наподобяващи клавишни комбинации"
msgstr "Vim наподобяващи клавишни комбинации"
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
msgid ""
@ -398,7 +404,7 @@ msgstr "търси страница"
#: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "About"
msgstr "Относно за"
msgstr "Относно"
#: searx/templates/simple/base.html:50
msgid "Donate"
@ -465,19 +471,20 @@ msgstr "прекарана"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64
msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
msgstr ""
msgstr "Предявете нов проблем в GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr ""
msgstr "Моля проверете за съществуващи бъгове на търсачката в GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr ""
msgstr "Потвърждавам, че няма съществуващи бъогве за проблема, който срещнах"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr ""
"Ако това е публична инстанция, моля предоставете URL адресът в отзива за бъга"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
@ -504,7 +511,7 @@ msgstr "Медиaна"
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
#: searx/templates/simple/stats.html:70
msgid "P80"
msgstr ""
msgstr "P80"
#: searx/templates/simple/preferences.html:55
#: searx/templates/simple/stats.html:76
@ -579,7 +586,7 @@ msgstr "Филтрирай съдържание"
#: searx/templates/simple/preferences.html:157
msgid "Open Access DOI resolver"
msgstr ""
msgstr "Дигитален идентификатор на обекти с отворен достъп"
#: searx/templates/simple/preferences.html:167
msgid ""
@ -675,6 +682,9 @@ msgid ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Променете начина, по който се изпращат формите, <a href=\"http://en.wikipedia"
".org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\""
">learn more about request methods</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -719,6 +729,8 @@ msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs."
msgstr ""
"Този раздел не се показва за резултатите от търсенето, но можете да "
"прегледате търсачките, изброени тук."
#: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:358
@ -1379,4 +1391,3 @@ msgstr "скрий видеото"
#~ msgid "Scores per result"
#~ msgstr ""

View file

@ -6,20 +6,22 @@
# Madis Otenurm, 2020
# Madis Otenurm, 2019
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
# dogyx <aaronloit@tuta.io>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-04 09:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-16 07:30+0000\n"
"Last-Translator: dogyx <aaronloit@tuta.io>\n"
"Language-Team: Estonian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
"et/>\n"
"Language: et\n"
"Language-Team: Estonian "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/et/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@ -281,7 +283,7 @@ msgstr ""
#: searx/engines/tineye.py:52
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr ""
msgstr "Pilti ei saanud alla laadida."
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -397,7 +399,7 @@ msgstr "otsinguleht"
#: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "About"
msgstr ""
msgstr "Teave"
#: searx/templates/simple/base.html:50
msgid "Donate"
@ -468,7 +470,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr ""
msgstr "Palun uurige olemasolevate selle otsingumootori tõrgete kohta GitHubist"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
@ -476,7 +478,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr ""
msgstr "Palun täpsustage URL veateates, kui tegemist on avaliku eksemplariga"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
@ -1381,4 +1383,3 @@ msgstr "peida video"
#~ msgid "Scores per result"
#~ msgstr "Skoorid tulemuste kohta"

View file

@ -7,31 +7,33 @@
# beriain, 2018-2019
# beriain, 2020-2021
# Txopi <txopi@ikusimakusi.eus>, 2016
# beriain <soila@disroot.org>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-04 09:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-03 08:06+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-11 22:50+0000\n"
"Last-Translator: beriain <soila@disroot.org>\n"
"Language-Team: Basque <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/eu/>"
"\n"
"Language: eu\n"
"Language-Team: Basque "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/eu/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg
msgid "others"
msgstr ""
msgstr "besteak"
#. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
#: searx/searxng.msg
msgid "other"
msgstr ""
msgstr "beste bat"
#. CATEGORY_NAMES['FILES']
#: searx/searxng.msg
@ -91,37 +93,37 @@ msgstr "zientzia"
#. CATEGORY_GROUPS['APPS']
#: searx/searxng.msg
msgid "apps"
msgstr ""
msgstr "aplikazioak"
#. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
#: searx/searxng.msg
msgid "dictionaries"
msgstr ""
msgstr "hiztegiak"
#. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
#: searx/searxng.msg
msgid "lyrics"
msgstr ""
msgstr "hitzak"
#. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
#: searx/searxng.msg
msgid "packages"
msgstr ""
msgstr "paketeak"
#. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
#: searx/searxng.msg
msgid "q&a"
msgstr ""
msgstr "Galdera eta erantzunak"
#. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
#: searx/searxng.msg
msgid "repos"
msgstr ""
msgstr "biltegiak"
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
#: searx/searxng.msg
msgid "software wikis"
msgstr ""
msgstr "software wikiak"
#. CATEGORY_GROUPS['WEB']
#: searx/searxng.msg
@ -131,65 +133,65 @@ msgstr ""
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
msgstr ""
msgstr "automatikoa"
#. STYLE_NAMES['LIGHT']
#: searx/searxng.msg
msgid "light"
msgstr ""
msgstr "argia"
#. STYLE_NAMES['DARK']
#: searx/searxng.msg
msgid "dark"
msgstr ""
msgstr "iluna"
#: searx/webapp.py:165
msgid "timeout"
msgstr ""
msgstr "itxarote-denbora"
#: searx/webapp.py:166
msgid "parsing error"
msgstr ""
msgstr "analizatze errorea"
#: searx/webapp.py:167
msgid "HTTP protocol error"
msgstr ""
msgstr "HTTP protokoloaren errorea"
#: searx/webapp.py:168
msgid "network error"
msgstr ""
msgstr "sareko errorea"
#: searx/webapp.py:170
msgid "unexpected crash"
msgstr ""
msgstr "ustekabeko kraskatzea"
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP error"
msgstr ""
msgstr "HTTP errorea"
#: searx/webapp.py:178
msgid "HTTP connection error"
msgstr ""
msgstr "HTTP konexioaren errorea"
#: searx/webapp.py:184
msgid "proxy error"
msgstr ""
msgstr "proxy-aren errorea"
#: searx/webapp.py:185
msgid "CAPTCHA"
msgstr ""
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:186
msgid "too many requests"
msgstr ""
msgstr "eskaera gehiegi"
#: searx/webapp.py:187
msgid "access denied"
msgstr ""
msgstr "sarbidea ukatua"
#: searx/webapp.py:188
msgid "server API error"
msgstr ""
msgstr "API zerbitzariaren errorea"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found"
@ -198,11 +200,11 @@ msgstr "Ez da elementurik aurkitu"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source"
msgstr ""
msgstr "Iturria"
#: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
msgstr "Errorea hurrengo orrialdea kargatzean"
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
@ -262,7 +264,7 @@ msgstr "Ez dago abstrakturik eskuragarri argitalpen honetarako."
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr ""
msgstr "Kanala"
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
@ -431,11 +433,11 @@ msgstr "Instantzia publikoak"
#: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
msgstr "Pribatutasun politika"
#: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Contact instance maintainer"
msgstr ""
msgstr "Instantziaren mantentzailearekin harremanetan jarri"
#: searx/templates/simple/categories.html:24
msgid "Click on the magnifier to perform search"
@ -480,7 +482,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
msgid "No HTTPS"
msgstr ""
msgstr "HTTPS-rik ez"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
@ -612,7 +614,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:206
msgid "Theme style"
msgstr ""
msgstr "Estiloa"
#: searx/templates/simple/preferences.html:214
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
@ -662,7 +664,7 @@ msgstr "Pribatutasuna"
#: searx/templates/simple/preferences.html:257
msgid "HTTP Method"
msgstr ""
msgstr "HTTP metodoa"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
@ -888,15 +890,15 @@ msgstr "Saiatu hau bilatzen:"
#: searx/templates/simple/results.html:152
msgid "Back to top"
msgstr ""
msgstr "Gora bueltatu"
#: searx/templates/simple/results.html:170
msgid "Previous page"
msgstr ""
msgstr "Aurreko orria"
#: searx/templates/simple/results.html:187
msgid "Next page"
msgstr ""
msgstr "Hurrengo orria"
#: searx/templates/simple/search.html:3
msgid "Display the front page"
@ -1377,4 +1379,3 @@ msgstr "ezkutatu bideoa"
#~ msgid "Scores per result"
#~ msgstr "Balorazioak emaitza bakoitzeko"

View file

@ -5,21 +5,23 @@
# Translators:
# Jan Hovancik, 2017
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
# Fero Novák <itzwowsmile@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-04 09:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-02 07:25+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-16 07:30+0000\n"
"Last-Translator: Fero Novák <itzwowsmile@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/sk/>"
"\n"
"Language: sk\n"
"Language-Team: Slovak "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/sk/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 "
"&& n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n "
">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
"X-Generator: Weblate 4.14\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@ -30,7 +32,7 @@ msgstr "iné"
#. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
#: searx/searxng.msg
msgid "other"
msgstr "ostatne"
msgstr "ostatné"
#. CATEGORY_NAMES['FILES']
#: searx/searxng.msg
@ -65,7 +67,7 @@ msgstr "videá"
#. CATEGORY_NAMES['IT']
#: searx/searxng.msg
msgid "it"
msgstr "technika"
msgstr "technológia"
#. CATEGORY_NAMES['NEWS']
#: searx/searxng.msg
@ -75,7 +77,7 @@ msgstr "správy"
#. CATEGORY_NAMES['MAP']
#: searx/searxng.msg
msgid "map"
msgstr "mapy"
msgstr "mapa"
#. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
#: searx/searxng.msg
@ -120,7 +122,7 @@ msgstr "repozitáre"
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
#: searx/searxng.msg
msgid "software wikis"
msgstr "Dokumentácia aplikácií"
msgstr "Dokumentácie aplikácií"
#. CATEGORY_GROUPS['WEB']
#: searx/searxng.msg
@ -168,7 +170,7 @@ msgstr "HTTP chyba"
#: searx/webapp.py:178
msgid "HTTP connection error"
msgstr "chyba pripojenie cez HTTP"
msgstr "chyba pripojenia cez HTTP"
#: searx/webapp.py:184
msgid "proxy error"
@ -269,12 +271,17 @@ msgid ""
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
" WebP."
msgstr ""
"Danú webovú adresu obrázka sa nepodarilo načítať. Môže to byť spôsobené "
"nepodporovaným formátom súboru. TinEye podporuje iba obrázky JPEG, PNG, GIF, "
"BMP, TIFF alebo WebP."
#: searx/engines/tineye.py:46
msgid ""
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
" visual detail to successfully identify matches."
msgstr ""
"Obrázok je príliš nízkej kvality na to aby sa našla zhoda. TinEye vyžaduje "
"vyššiu kvalitu detailov v obrázku na identifikáciu zhôd."
#: searx/engines/tineye.py:52
msgid "The image could not be downloaded."
@ -350,11 +357,11 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
msgstr ""
msgstr "Používate TOR. Zdá sa, že vaša IP adresa je: {ip_address}."
#: searx/plugins/tor_check.py:84
msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
msgstr ""
msgstr "Nepoužívate TOR. Zdá sa, že vaša IP adresa je: {ip_address}."
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover"
@ -1367,4 +1374,3 @@ msgstr "skryť video"
#~ msgid "Scores per result"
#~ msgstr ""