Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (332 of 332 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pl/
This commit is contained in:
Eryk Michalak 2023-04-07 18:05:27 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 4a6a87f5c8
commit db5e56b435
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -8,7 +8,7 @@
# Mateusz Bączek <mateusz.baczek1998@gmail.com>, 2022. # Mateusz Bączek <mateusz.baczek1998@gmail.com>, 2022.
# ewm <gnu.ewm@protonmail.com>, 2023. # ewm <gnu.ewm@protonmail.com>, 2023.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024. # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024.
# Eryk Michalak <gnu.ewm@protonmail.com>, 2023, 2024. # Eryk Michalak <gnu.ewm@protonmail.com>, 2023, 2024, 2025.
# mradalbert <mister.adalbert@gmail.com>, 2023. # mradalbert <mister.adalbert@gmail.com>, 2023.
# y0nei <y0nei@proton.me>, 2023. # y0nei <y0nei@proton.me>, 2023.
# Luna <github@luwuna.gay>, 2023. # Luna <github@luwuna.gay>, 2023.
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" "Last-Translator: Eryk Michalak <gnu.ewm@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" "Language-Team: Polish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/pl/>\n" "searxng/pl/>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@ -610,16 +610,15 @@ msgid ""
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses" "https://check.torproject.org/exit-addresses"
msgstr "" msgstr ""
"Nie można pobrać listy węzłów wyjściowych Tora z: " "Nie można pobrać listy węzłów wyjściowych Tora z: https://"
"https://check.torproject.org/exit-addresses" "check.torproject.org/exit-addresses"
#: searx/plugins/tor_check.py:77 #: searx/plugins/tor_check.py:77
msgid "" msgid ""
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
"{ip_address}" "{ip_address}"
msgstr "" msgstr ""
"Używasz Tora i wygląda na to, że masz ten zewnętrzny adres IP: " "Używasz Tora i wygląda na to, że masz ten zewnętrzny adres IP: {ip_address}"
"{ip_address}"
#: searx/plugins/tor_check.py:85 #: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"