Translated using Weblate (Serbian)

Currently translated at 100.0% (333 of 333 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sr/
This commit is contained in:
ivantodorov 2025-02-06 12:08:04 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 9e1d733b77
commit cadb0be4f8
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-06 12:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-06 14:20+0000\n"
"Last-Translator: ivantodorov "
"<ivantodorov@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Serbian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
#: searx/searxng.msg
msgid "without further subgrouping"
msgstr "bez daljeg podgrupisanja"
msgstr "без даљег подгруписања"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
#: searx/searxng.msg
@ -207,7 +207,6 @@ msgstr "Тренутно стање"
#. WEATHER_TERMS['EVENING']
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Evening"
msgstr "Вече"
@ -237,19 +236,16 @@ msgstr "Најмања темп."
#. WEATHER_TERMS['MORNING']
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Morning"
msgstr "Јутро"
#. WEATHER_TERMS['NIGHT']
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Night"
msgstr "Ноћ"
#. WEATHER_TERMS['NOON']
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Noon"
msgstr "Подне"
@ -450,7 +446,7 @@ msgstr "Генеришите различите случајне вреднос
#: searx/answerers/statistics.py:36
msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr ""
msgstr "Израчунај {func} за дате аргументе"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
msgid "Show route in map .."
@ -525,7 +521,7 @@ msgstr "Квалитет датотеке"
#: searx/plugins/calculator.py:20
msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
msgstr ""
msgstr "Израчунај математичке изразе кроз поље за претрагу"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
msgid "Hash plugin"
@ -545,7 +541,7 @@ msgstr "Хостнејмс плагин"
#: searx/plugins/hostnames.py:106
msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
msgstr ""
msgstr "Преуреди домене, уклони или промени приоритет резултата према домену"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
msgid "Open Access DOI rewrite"
@ -1219,7 +1215,7 @@ msgstr "Макс. време"
#: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:2
msgid "Favicon Resolver"
msgstr ""
msgstr "Резолвер иконица сајтова"
#: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:15
msgid "Display favicons near search results"