Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (266 of 266 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/zh_Hant/
This commit is contained in:
nogb 2023-06-24 07:49:14 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 389c0c620b
commit c70d228afb
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -13,20 +13,22 @@
# tjvfxtiwdr <tjvfxtiwdr@daimashili.com>, 2022. # tjvfxtiwdr <tjvfxtiwdr@daimashili.com>, 2022.
# Grey <elohim@gmail.com>, 2022. # Grey <elohim@gmail.com>, 2022.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023. # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
# nogb <u8cn71wq@yogibo.anonaddy.me>, 2023.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-28 09:02+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: nogb <u8cn71wq@yogibo.anonaddy.me>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.codeberg.org/"
"projects/searxng/searxng/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant_TW\n" "Language: zh_Hant_TW\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/zh_Hant/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -376,17 +378,18 @@ msgstr "該外掛程式檢查請求的位址是否是 Tor 出口節點,並通
msgid "" msgid ""
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses" "https://check.torproject.org/exit-addresses"
msgstr "" msgstr "無法從如下地址下載 Tor 出口節點的名單: https://check.torproject.org/exit-"
"addresses"
#: searx/plugins/tor_check.py:78 #: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid "" msgid ""
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
"{ip_address}" "{ip_address}"
msgstr "" msgstr "您似乎在使用 Tor您的外部 IP 地址為: {ip_address}"
#: searx/plugins/tor_check.py:86 #: searx/plugins/tor_check.py:86
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
msgstr "" msgstr "您並未使用 Tor您的外部 IP 地址為: {ip_address}"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover" msgid "Tracker URL remover"
@ -518,11 +521,11 @@ msgstr "查看錯誤日誌並提交錯誤報告"
#: searx/templates/simple/preferences.html:74 #: searx/templates/simple/preferences.html:74
msgid "!bang for this engine" msgid "!bang for this engine"
msgstr "" msgstr "對於這個引擎的 !bang"
#: searx/templates/simple/preferences.html:80 #: searx/templates/simple/preferences.html:80
msgid "!bang for its categories" msgid "!bang for its categories"
msgstr "" msgstr "對於其類別的 !bang"
#: searx/templates/simple/preferences.html:102 #: searx/templates/simple/preferences.html:102
#: searx/templates/simple/stats.html:64 #: searx/templates/simple/stats.html:64
@ -589,7 +592,7 @@ msgstr "結果筆數"
#: searx/templates/simple/results.html:45 #: searx/templates/simple/results.html:45
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "" msgstr "資訊"
#: searx/templates/simple/results.html:74 #: searx/templates/simple/results.html:74
msgid "Try searching for:" msgid "Try searching for:"
@ -719,7 +722,7 @@ msgstr "下載結果"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3 #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
msgid "Messages from the search engines" msgid "Messages from the search engines"
msgstr "" msgstr "來自搜索引擎的訊息"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8 #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
msgid "Error!" msgid "Error!"
@ -750,7 +753,7 @@ msgstr "預設語言"
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4 #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
msgid "Auto-detect" msgid "Auto-detect"
msgstr "" msgstr "自動檢測"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
@ -920,17 +923,17 @@ msgstr "開放存取 DOI 解析器"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14 #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
msgid "Select service used by DOI rewrite" msgid "Select service used by DOI rewrite"
msgstr "" msgstr "選擇 DOI 重寫所使用的服務"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
msgid "" msgid ""
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in " "This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs." "these engines by its !bangs."
msgstr "" msgstr "這個標籤頁在用户界面中不存在,但您可以用 !bang 在這些引擎中進行搜索。"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
msgid "!bang" msgid "!bang"
msgstr "" msgstr "!bang"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
@ -996,7 +999,7 @@ msgstr "您偏好用哪種語言搜尋?"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query." msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
msgstr "" msgstr "選擇自動檢測可以使 SearXNG 檢測您的檢索關鍵詞的語言。"
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
@ -1004,7 +1007,7 @@ msgstr "HTTP 方法"
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14 #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
msgid "Change how forms are submitted" msgid "Change how forms are submitted"
msgstr "" msgstr "變更提交表單的方式"
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
@ -1537,4 +1540,3 @@ msgstr "隱藏影片"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "變更遞交形式,<a href=\"https://zh.wikipedia.org/wiki/超文本传输协议#请求方法\"" #~ "變更遞交形式,<a href=\"https://zh.wikipedia.org/wiki/超文本传输协议#请求方法\""
#~ " rel=\"external\">看看更多關於請求方法的介紹</a>" #~ " rel=\"external\">看看更多關於請求方法的介紹</a>"