Translated using Weblate (Filipino)

Currently translated at 85.0% (239 of 281 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fil/
This commit is contained in:
return42 2024-01-08 12:45:40 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent eb76d8b8de
commit b6dec1f75b
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -6,22 +6,23 @@
# gr01d, 2018 # gr01d, 2018
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022. # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
# Hachiki <ninonakano408@gmail.com>, 2022. # Hachiki <ninonakano408@gmail.com>, 2022.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023. # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-23 08:54+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 08:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-24 11:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-10 00:56+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Filipino <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/fil/>\n"
"Language: fil\n" "Language: fil\n"
"Language-Team: Filipino "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fil/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4"
" || n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4 || "
"n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n" "Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "larawan"
#. CATEGORY_NAMES['VIDEOS'] #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "videos" msgid "videos"
msgstr "bidyo" msgstr "mga bidyo"
#. CATEGORY_NAMES['IT'] #. CATEGORY_NAMES['IT']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -72,7 +73,7 @@ msgstr "it"
#. CATEGORY_NAMES['NEWS'] #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "news" msgid "news"
msgstr "balita" msgstr "mga balita"
#. CATEGORY_NAMES['MAP'] #. CATEGORY_NAMES['MAP']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "sibuyas"
#. CATEGORY_NAMES['SCIENCE'] #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "science" msgid "science"
msgstr "agham" msgstr "agham't siyénsiyá"
#. CATEGORY_GROUPS['APPS'] #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "diksyonaryo"
#. CATEGORY_GROUPS['LYRICS'] #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "lyrics" msgid "lyrics"
msgstr "liriko" msgstr "mga liriko"
#. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES'] #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "repositoryo"
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS'] #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "software wikis" msgid "software wikis"
msgstr "sofwer wikis" msgstr "software wikis"
#. CATEGORY_GROUPS['WEB'] #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -132,7 +133,7 @@ msgstr "web"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS'] #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications" msgid "scientific publications"
msgstr "mga lathalaing pang agham" msgstr "mga lathalaing pang agham't siyénsiyá"
#. STYLE_NAMES['AUTO'] #. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -160,19 +161,19 @@ msgstr "Pinagmulan"
#: searx/webapp.py:336 #: searx/webapp.py:336
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Nag error ang pagload ng kabilang pahina" msgstr "Error sa paglo-load ng susunod na pahina"
#: searx/webapp.py:493 searx/webapp.py:889 #: searx/webapp.py:493 searx/webapp.py:889
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Maling settings, paki ayos ang preferences" msgstr "Di-wastong mga setting, pakibago ang iyong mga kagustuhan"
#: searx/webapp.py:509 #: searx/webapp.py:509
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Maling settings" msgstr "Di-wastong mga setting"
#: searx/webapp.py:586 searx/webapp.py:668 #: searx/webapp.py:586 searx/webapp.py:668
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "nagkaproblema sa paghahanap" msgstr "nagkaproblema sa paghahanap ng mga resulta"
#: searx/webutils.py:34 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout" msgid "timeout"
@ -180,15 +181,15 @@ msgstr "panandaliang pagtigil"
#: searx/webutils.py:35 #: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error" msgid "parsing error"
msgstr "pag iintinde ng mali" msgstr "error sa pag-parse ng mga resulta"
#: searx/webutils.py:36 #: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error" msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTPS protokol pagkakamali" msgstr "Error sa HTTPS protokol"
#: searx/webutils.py:37 #: searx/webutils.py:37
msgid "network error" msgid "network error"
msgstr "pagkakamali sa network" msgstr "Network Error"
#: searx/webutils.py:38 #: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed" msgid "SSL error: certificate validation has failed"
@ -216,11 +217,11 @@ msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56 #: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests" msgid "too many requests"
msgstr "Masyadong maraming hinihingi" msgstr "masyadong maraming mga kahilingan"
#: searx/webutils.py:57 #: searx/webutils.py:57
msgid "access denied" msgid "access denied"
msgstr "walang pahintulot" msgstr "tinanggihan ang access"
#: searx/webutils.py:58 #: searx/webutils.py:58
msgid "server API error" msgid "server API error"
@ -280,11 +281,11 @@ msgstr "bitrate"
#: searx/engines/radio_browser.py:107 #: searx/engines/radio_browser.py:107
msgid "votes" msgid "votes"
msgstr "" msgstr "mga boto"
#: searx/engines/radio_browser.py:108 #: searx/engines/radio_browser.py:108
msgid "clicks" msgid "clicks"
msgstr "" msgstr "mga click"
#: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129
msgid "Language" msgid "Language"
@ -337,7 +338,7 @@ msgstr "Gabi"
#: searx/engines/zlibrary.py:130 #: searx/engines/zlibrary.py:130
msgid "Book rating" msgid "Book rating"
msgstr "" msgstr "rating ng libro"
#: searx/engines/zlibrary.py:131 #: searx/engines/zlibrary.py:131
msgid "File quality" msgid "File quality"
@ -401,6 +402,8 @@ msgid ""
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses" "https://check.torproject.org/exit-addresses"
msgstr "" msgstr ""
"Hindi ma-download ang listahan ng mga Tor exit-node mula sa: https://check."
"torproject.org/exit-addresses"
#: searx/plugins/tor_check.py:78 #: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid "" msgid ""
@ -1178,7 +1181,7 @@ msgstr "itago ang mapa"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date" msgid "Published date"
msgstr "" msgstr "Petsa ng Paglathala"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal" msgid "Journal"
@ -1226,7 +1229,7 @@ msgstr "i-magnet ang link"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
msgid "torrent file" msgid "torrent file"
msgstr "" msgstr "file na torrent"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
msgid "Seeder" msgid "Seeder"
@ -1691,4 +1694,3 @@ msgstr "itago ang video"
#~ "wala kaming nakita na resulta. Pakiusap" #~ "wala kaming nakita na resulta. Pakiusap"
#~ " na ibahin ang tanong o maghanap " #~ " na ibahin ang tanong o maghanap "
#~ "sa maraming uri." #~ "sa maraming uri."