Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 100.0% (323 of 323 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bg/
This commit is contained in:
krlsk 2024-05-24 16:50:31 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 775bb0f223
commit b4a3209913
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -11,21 +11,22 @@
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024.
# Salif Mehmed <mail@salif.eu>, 2023, 2024.
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
# krlsk <krlsk@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-09 15:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-28 18:18+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
"\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-25 08:18+0000\n"
"Last-Translator: krlsk <krlsk@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"Language-Team: Bulgarian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bg/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.5\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -166,7 +167,7 @@ msgstr "тъмен"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
#: searx/searxng.msg
msgid "Uptime"
msgstr ""
msgstr "Време на работа"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50
@ -176,22 +177,22 @@ msgstr "Относно"
#. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.']
#: searx/searxng.msg
msgid "Average temp."
msgstr ""
msgstr "Средна темп."
#. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
#: searx/searxng.msg
msgid "Cloud cover"
msgstr ""
msgstr "Облачно"
#. WEATHER_TERMS['CONDITION']
#: searx/searxng.msg
msgid "Condition"
msgstr ""
msgstr "Обстановка"
#. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
#: searx/searxng.msg
msgid "Current condition"
msgstr ""
msgstr "Сегашна обстановка"
#. WEATHER_TERMS['EVENING']
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
@ -211,12 +212,12 @@ msgstr "Влажност"
#. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
#: searx/searxng.msg
msgid "Max temp."
msgstr ""
msgstr "Максилмална темп."
#. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
#: searx/searxng.msg
msgid "Min temp."
msgstr ""
msgstr "Минимална темп."
#. WEATHER_TERMS['MORNING']
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
@ -281,7 +282,7 @@ msgstr "Публикации"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
#: searx/searxng.msg
msgid "active users"
msgstr ""
msgstr "активни потребители"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
#: searx/searxng.msg
@ -296,7 +297,7 @@ msgstr "Потребител"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
#: searx/searxng.msg
msgid "community"
msgstr ""
msgstr "общност"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
#: searx/searxng.msg
@ -492,7 +493,7 @@ msgstr "Качество на файл"
#: searx/plugins/calculator.py:12
msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
msgstr ""
msgstr "Изчеслете математически изрази през лентата за търсене"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:10
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -526,7 +527,7 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:9
msgid "Self Information"
msgstr ""
msgstr "Лична информация"
#: searx/plugins/self_info.py:10
msgid ""
@ -574,7 +575,7 @@ msgstr "Премахни следящите аргументи от върнат
#: searx/plugins/unit_converter.py:29
msgid "Convert between units"
msgstr ""
msgstr "Превръщане между единици"
#: searx/templates/simple/404.html:4
msgid "Page not found"
@ -1002,11 +1003,11 @@ msgstr "Няма намерени резултати. Може да опитат
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
msgid "There are no more results. You can try to:"
msgstr ""
msgstr "Няма повече резултати. Може да опитате да:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
msgid "Refresh the page."
msgstr "Опресни страницата"
msgstr "Опресни страницата."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
msgid "Search for another query or select another category (above)."
@ -1022,11 +1023,13 @@ msgstr "Премини на друг сървър:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
msgid "Search for another query or select another category."
msgstr ""
msgstr "Потърсете друга заявка или изберете друга категория."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
msgstr ""
"Върнете се към предишната страница, като използвате бутона \"Предишна "
"страница\"."
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
@ -1121,15 +1124,16 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
msgid "Copy preferences hash"
msgstr ""
msgstr "Копиране на хеш на предпочитанията"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
msgstr ""
"Вмъкнете копирания хеш на предпочитанията (без URL), за да ги възстановите"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
msgid "Preferences hash"
msgstr ""
msgstr "Хеш на предпочитанията"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
msgid "Open Access DOI resolver"
@ -1151,11 +1155,11 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
msgid "Enable all"
msgstr ""
msgstr "Разрешаване на всички"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:16
msgid "Disable all"
msgstr ""
msgstr "Деактивиране на всички"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
msgid "!bang"
@ -1285,6 +1289,8 @@ msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories"
msgstr ""
"Извършване на търсене веднага, ако е избрана категория. Деактивирайте, за да "
"изберете няколко категории"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
msgid "Theme"
@ -1412,11 +1418,11 @@ msgstr "Версия"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
msgid "Maintainer"
msgstr ""
msgstr "Поддържащ"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
msgid "Updated at"
msgstr ""
msgstr "Обновено в"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
@ -1425,7 +1431,7 @@ msgstr "Етикети"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
msgid "Popularity"
msgstr ""
msgstr "Популярност"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
msgid "License"
@ -1437,7 +1443,7 @@ msgstr "Проект"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
msgid "Project homepage"
msgstr ""
msgstr "Начална страница на проекта"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
@ -1914,4 +1920,3 @@ msgstr "скрий видеото"
#~ "не намерихме резултати. Моля пробвайте "
#~ "други ключови думи или търсете в "
#~ "повече категории."