mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2024-11-27 13:21:04 +00:00
[translations] Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 98.0% (250 of 255 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/pl/
This commit is contained in:
parent
7af1ba21de
commit
a8b23af9f0
1 changed files with 41 additions and 39 deletions
|
@ -9,17 +9,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-14 17:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-07 13:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-19 22:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/pl/>"
|
||||
"\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Language-Team: Polish "
|
||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/pl/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
|
||||
"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
|
||||
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
|
||||
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
|
||||
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:165
|
||||
|
@ -72,35 +73,35 @@ msgstr "aplikacje"
|
|||
|
||||
#: searx/webapp.py:178
|
||||
msgid "dictionaries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "słowniki"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:179
|
||||
msgid "lyrics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "teksty piosenek"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:180
|
||||
msgid "packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pakiety"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:181
|
||||
msgid "q&a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "q&a"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:182
|
||||
msgid "repos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "repozytorium"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:183
|
||||
msgid "software wikis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dokumentacja aplikacji"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:184
|
||||
msgid "web"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "web"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:189
|
||||
msgid "auto"
|
||||
msgstr "autonatycznie"
|
||||
msgstr "automatycznie"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:189
|
||||
msgid "light"
|
||||
|
@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "odmowa dostępu"
|
|||
|
||||
#: searx/webapp.py:215
|
||||
msgid "server API error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "błąd serwera API"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:402
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
|
@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "Oblicz {functions} argumentów"
|
|||
|
||||
#: searx/engines/openstreetmap.py:156
|
||||
msgid "Get directions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pokaż wskazówki"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:96
|
||||
msgid "{title} (OBSOLETE)"
|
||||
|
@ -229,11 +230,11 @@ msgstr "Kanał"
|
|||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konwertuje tekst na różne skróty hash."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "wartość hash"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
|
||||
msgid "Hostname replace"
|
||||
|
@ -375,7 +376,7 @@ msgstr "Publiczne instancje"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:60
|
||||
msgid "Contact instance maintainer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skontaktuj się z właścicielem instancji"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/languages.html:2
|
||||
msgid "Language"
|
||||
|
@ -484,7 +485,7 @@ msgstr "P95"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:68
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:83
|
||||
msgid "Failed checker test(s): "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Test sprawdzający zakończony niepowodzeniem: "
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:96
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:101
|
||||
|
@ -602,12 +603,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:183
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:173
|
||||
msgid "Engine tokens"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tokeny wyszukiwarek"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:184
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:177
|
||||
msgid "Access tokens for private engines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tokeny dostępu do prywatnych wyszukiwarek"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:198
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:184
|
||||
|
@ -712,7 +713,7 @@ msgstr "Wyłączone"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:261
|
||||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wyszukiwanie w tytule strony"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:268
|
||||
|
@ -737,6 +738,8 @@ msgid ""
|
|||
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
|
||||
"engines listed here via bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wyszukiwarki z tej zakładki nie pokazują się w wynikach wyszukiwania, ale "
|
||||
"możesz ich używać przez bangs."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350
|
||||
|
@ -813,7 +816,7 @@ msgstr "Przykłady"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:341
|
||||
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "To jest lista modułów \"natychmiastowych odpowiedzi\" SearXNG."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:352
|
||||
|
@ -832,7 +835,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:372
|
||||
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dzięki tej liście, możesz ocenić przejrzystość SearXNG."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:377
|
||||
|
@ -951,11 +954,11 @@ msgstr "Rozpocznij wyszukiwanie"
|
|||
#: searx/templates/oscar/search.html:9
|
||||
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
|
||||
msgid "Clear search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wyczyść wyszukiwanie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wyczyść"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:4
|
||||
msgid "stats"
|
||||
|
@ -967,7 +970,7 @@ msgstr "Wyniki"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
|
||||
msgid "Result count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ilość wyników"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
|
||||
msgid "Scores per result"
|
||||
|
@ -975,7 +978,7 @@ msgstr "Wyniki na rezultat"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suma"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
|
||||
msgid "HTTP"
|
||||
|
@ -1182,7 +1185,7 @@ msgstr "Data"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
|
||||
msgid "Get image"
|
||||
|
@ -1251,11 +1254,11 @@ msgstr "Interfejs użytkownika"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:208
|
||||
msgid "Theme style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Styl motywu"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:216
|
||||
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wybierz auto by używać ustawień twojej przeglądarki"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
|
||||
msgid "Currently used search engines"
|
||||
|
@ -1272,25 +1275,25 @@ msgstr "Odpowiedzi"
|
|||
#: searx/templates/simple/search.html:9
|
||||
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
|
||||
msgid "clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "wyczyść"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/search.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "wyszukaj"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
|
||||
msgid "This site did not provide any description."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ta strona nie podała żadnego opisu."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
|
||||
msgid "Engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wyszukiwarka"
|
||||
|
||||
#~ msgid "request exception"
|
||||
#~ msgstr "wyjątek w żądaniu"
|
||||
|
@ -1418,4 +1421,3 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "search results but you can search "
|
||||
#~ "the engines listed here via bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue