mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2024-11-13 13:41:03 +00:00
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 100.0% (322 of 322 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sk/
This commit is contained in:
parent
99986b16b2
commit
9262ddeabe
1 changed files with 55 additions and 49 deletions
|
@ -9,22 +9,23 @@
|
|||
# JohnyPeaN <johnypean@gmail.com>, 2022.
|
||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
|
||||
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
||||
# Vision <Vision@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 16:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-18 13:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
|
||||
"\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-06 07:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vision <Vision@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/sk/>\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sk/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 "
|
||||
"&& n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n "
|
||||
">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.5.2\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
|
@ -75,7 +76,7 @@ msgstr "rádio"
|
|||
#. CATEGORY_NAMES['TV']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "tv"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tv"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['IT']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
|
@ -165,7 +166,7 @@ msgstr "tmavý"
|
|||
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Uptime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Doba prevádzky"
|
||||
|
||||
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
|
||||
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50
|
||||
|
@ -175,22 +176,22 @@ msgstr "O nás"
|
|||
#. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Average temp."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Priemerná teplota"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Cloud cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oblačnosť"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CONDITION']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podmienka"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Current condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktuálna podmienka"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['EVENING']
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
|
||||
|
@ -200,22 +201,22 @@ msgstr "Večer"
|
|||
#. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Feels like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pocitovo ako"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Humidity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vlhkosť"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Max temp."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Max teplota"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Min temp."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Min teplota"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['MORNING']
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
|
||||
|
@ -235,82 +236,82 @@ msgstr "Poludnie"
|
|||
#. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tlak"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['SUNRISE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sunrise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Východ slnka"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['SUNSET']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sunset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Západ slnka"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teplota"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['UV INDEX']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "UV index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Index UV"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viditeľnosť"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['WIND']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Wind"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vietor"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "subscribers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "odberatelia"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "posts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "príspevky"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "active users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "aktívny používatelia"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "komentáre"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "používateľ"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "community"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "komunita"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "body"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "názov"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "autor"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:330
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
|
@ -568,7 +569,7 @@ msgstr "Odstrániť sledovacie argumenty z vrátenej URL"
|
|||
|
||||
#: searx/plugins/unit_converter.py:10
|
||||
msgid "Convert between units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Previesť medzi jednotkami"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
|
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "Nenašli sa žiadne výsledky. Môžete skúsiť:"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
|
||||
msgid "There are no more results. You can try to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie sú k dispozícii žiadne ďalšie výsledky. Môžete skúsiť:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
|
||||
msgid "Refresh the page."
|
||||
|
@ -1002,7 +1003,7 @@ msgstr "Obnovte stránku."
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
|
||||
msgid "Search for another query or select another category (above)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vyhľadajte inú požiadavku alebo vyberte inú kategóriu (vyššie)."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
|
||||
msgid "Change the search engine used in the preferences:"
|
||||
|
@ -1014,11 +1015,12 @@ msgstr "Prepnúť na inú inštanciu:"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
|
||||
msgid "Search for another query or select another category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vyhľadajte inú požiadavku alebo vyberte inú kategóriu."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
|
||||
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vráťte sa na predchádzajúcu stránku pomocou tlačidla predchádzajúcej stránky."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
|
||||
|
@ -1117,11 +1119,11 @@ msgstr "Kopírovať hash predvolieb"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
|
||||
msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vložte skopírovaný hash kód predvolieb (bez adresy URL) na obnovenie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
|
||||
msgid "Preferences hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hash kód predvolieb"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
|
||||
msgid "Open Access DOI resolver"
|
||||
|
@ -1141,11 +1143,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Povoliť všetko"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:16
|
||||
msgid "Disable all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zakázať všetko"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
|
||||
msgid "!bang"
|
||||
|
@ -1193,17 +1195,20 @@ msgstr "Späť"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klávesové skratky"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
|
||||
msgid "Vim-like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ako Vim"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
|
||||
"key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Navigujte vo výsledkoch vyhľadávania pomocou klávesových skratiek (vyžaduje "
|
||||
"sa JavaScript). Stlačte klávesu \"h\" na hlavnej stránke alebo na stránke s "
|
||||
"výsledkami vyhľadávania pre získanie pomoci."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
|
||||
msgid "Image proxy"
|
||||
|
@ -1274,6 +1279,8 @@ msgid ""
|
|||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Okamžité vykonanie vyhľadávania, ak je vybraná kategória. Zakážte pre výber "
|
||||
"viacerých kategórií"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
|
@ -1401,11 +1408,11 @@ msgstr "Verzia"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Správca"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
|
||||
msgid "Updated at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktualizované v"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||
|
@ -1414,7 +1421,7 @@ msgstr "Značky"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
|
||||
msgid "Popularity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Popularita"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
|
||||
msgid "License"
|
||||
|
@ -1426,7 +1433,7 @@ msgstr "Projekt"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
|
||||
msgid "Project homepage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domovská stránka projektu"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||
msgid "Published date"
|
||||
|
@ -1905,4 +1912,3 @@ msgstr "skryť video"
|
|||
#~ "nepodarilo sa nájsť žiadne výsledky. "
|
||||
#~ "Skúste použiť iné zadanie alebo "
|
||||
#~ "vyhľadávajte vo viacerých kategóriach."
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue