mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2024-12-22 17:26:30 +00:00
Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
Currently translated at 100.0% (327 of 327 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/zh_Hans/
This commit is contained in:
parent
c4474a60b6
commit
83a8d6627b
1 changed files with 6 additions and 7 deletions
|
@ -35,13 +35,15 @@
|
|||
# xyb <xyb@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
||||
# xtex <xtexchooser@duck.com>, 2024.
|
||||
# bobolau <bobolau@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
||||
# Outbreak2096 <Outbreak2096@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-05 06:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-09 21:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: bobolau <bobolau@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-11 01:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Outbreak2096 <Outbreak2096@users.noreply.translate.codeberg."
|
||||
"org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://translate.codeberg."
|
||||
"org/projects/searxng/searxng/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans_CN\n"
|
||||
|
@ -185,11 +187,10 @@ msgstr "浅色"
|
|||
#. STYLE_NAMES['DARK']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "dark"
|
||||
msgstr "暗色"
|
||||
msgstr "深色"
|
||||
|
||||
#. STYLE_NAMES['BLACK']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "黑色"
|
||||
|
||||
|
@ -477,9 +478,8 @@ msgid "Compute {functions} of the arguments"
|
|||
msgstr "计算 {functions} 参数"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/mozhi.py:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Synonyms"
|
||||
msgstr "同义词"
|
||||
msgstr "近义词"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/openstreetmap.py:159
|
||||
msgid "Get directions"
|
||||
|
@ -1219,7 +1219,6 @@ msgid "Max time"
|
|||
msgstr "最大用时"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Favicon Resolver"
|
||||
msgstr "网站图标"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue