[translations] update from Weblate

2238e87b - 2023-06-28 - jenishngl <jenishngl+codeberg@gmail.com>
c70d228a - 2023-06-24 - nogb <u8cn71wq@yogibo.anonaddy.me>
389c0c62 - 2023-06-24 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
656d9fcb - 2023-06-23 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
a9c9b116 - 2023-06-25 - alma <alma@users.noreply.translate.codeberg.org>
528b845f - 2023-06-24 - nogb <u8cn71wq@yogibo.anonaddy.me>
b8c50f23 - 2023-06-23 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
39f47c0f - 2023-06-23 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
ae0aa811 - 2023-06-24 - Fjuro <ifjuro@proton.me>
c8216259 - 2023-06-26 - lemonadeforlife <nahianlabiblimon44@gmail.com>
This commit is contained in:
searxng-bot 2023-06-30 07:07:55 +00:00 committed by Markus Heiser
parent 69dd54ebf9
commit 81c9a18456
18 changed files with 223 additions and 193 deletions

View file

@ -7,26 +7,28 @@
# nperten <weblet.ef0g4@simplelogin.com>, 2022.
# MSI Shafik <shafik.te@gmail.com>, 2022.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
# lemonadeforlife <nahianlabiblimon44@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-28 09:02+0000\n"
"Last-Translator: lemonadeforlife <nahianlabiblimon44@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/bn/>\n"
"Language: bn\n"
"Language-Team: Bengali "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bn/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
#: searx/searxng.msg
msgid "without further subgrouping"
msgstr ""
msgstr "কোনরকম সাবগ্রুপিং ছাড়া"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
#: searx/searxng.msg
@ -36,7 +38,7 @@ msgstr "অন্যান্য"
#. CATEGORY_NAMES['FILES']
#: searx/searxng.msg
msgid "files"
msgstr "নথি"
msgstr "ফাইলস"
#. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
#: searx/searxng.msg
@ -91,7 +93,7 @@ msgstr "বিজ্ঞান"
#. CATEGORY_GROUPS['APPS']
#: searx/searxng.msg
msgid "apps"
msgstr "অ্যাপ"
msgstr "অ্যাপ"
#. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
#: searx/searxng.msg
@ -101,7 +103,7 @@ msgstr "অভিধান"
#. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
#: searx/searxng.msg
msgid "lyrics"
msgstr "গানের পদ"
msgstr "লিরিক্স"
#. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
#: searx/searxng.msg
@ -116,12 +118,12 @@ msgstr "প্রশ্নোত্তর"
#. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
#: searx/searxng.msg
msgid "repos"
msgstr "ভাণডার"
msgstr "ভাণডার"
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
#: searx/searxng.msg
msgid "software wikis"
msgstr "সফটওয়্যার উইকি"
msgstr "সফটওয়্যার উইকি"
#. CATEGORY_GROUPS['WEB']
#: searx/searxng.msg
@ -159,19 +161,19 @@ msgstr "উৎস"
#: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page"
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি Load করার সময় ত্রুটি"
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি লোড করায় ত্রুটি দেখা যাচ্ছে"
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "অবৈধ সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন৷"
msgstr "অকেজো সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন৷"
#: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings"
msgstr "অবৈধ সেটিংস"
msgstr "অকেজো সেটিংস"
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error"
msgstr "অনুন্ধনের ত্রুটি"
msgstr "সার্চ ত্রুটি"
#: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
@ -191,7 +193,7 @@ msgstr "নেটওয়ার্ক ত্রুটি"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL ত্রুটি: শংসাপত্রের বৈধতা ব্যর্থ হয়েছে৷"
msgstr "SSL ত্রুটি: সার্টিফিকেট বৈধতা ব্যর্থ হয়েছে৷"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
@ -199,11 +201,11 @@ msgstr "অপ্রত্যাশিত ক্র্যাশ"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "এইচটিটিপি ত্রুটি"
msgstr "HTTP ত্রুটি"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "এইচটিটিপি সংযোগ ত্রুটি"
msgstr "HTTP সংযোগ ত্রুটি"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
@ -219,11 +221,11 @@ msgstr "অনেক বেশি অনুরোধ"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "অ্যাক্সেস অমান্য"
msgstr "প্রবেশ অগ্রাহ্য করা হল"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "সার্ভার এপিআই ত্রুটি"
msgstr "সার্ভার API ত্রুটি"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended"
@ -263,7 +265,7 @@ msgstr "{title} (অচল)"
#: searx/engines/pdbe.py:103
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "এই এনট্রিটি দ্বারা বাতিল করা হয়েছে৷"
msgstr "এই এনট্রিটি দ্বারা বাতিল করা হয়েছে৷"
#: searx/engines/qwant.py:220
msgid "Channel"
@ -309,7 +311,7 @@ msgstr "দুপুর"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr "রাত"
msgstr "সন্ধ্যা"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
@ -333,7 +335,7 @@ msgstr "ফলাফল হোস্টনাম পুনরায় লিখ
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Open Access DOI পুনর্লিখন"
msgstr "পুনর্লিখিত DOI উ্মুক্ত প্রবেশ"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
msgid ""
@ -384,17 +386,21 @@ msgstr ""
msgid ""
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
msgstr ""
msgstr "টর exit-node থেকে লিস্ট ডাউনলোড করা যায়নি"
#: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid ""
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
"{ip_address}"
msgstr ""
"আপনি টর ব্যবহার করছেন এবং মনে হচ্ছে এটি আপনার বাহ্যিক আইপি অ্যাড্রেসঃ "
"{ip_address}"
#: searx/plugins/tor_check.py:86
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
msgstr ""
"আপনি টর ব্যবহার করছেন না এবং মনে হচ্ছে এটি আপনার বাহ্যিক আইপি অ্যাড্রেসঃ "
"{ip_address}"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover"
@ -431,7 +437,7 @@ msgstr "অনুসন্ধান পৃষ্ঠা"
#: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About"
msgstr "সম্পর্কে"
msgstr "সম্বন্ধে"
#: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate"
@ -532,11 +538,11 @@ msgstr "ত্রুটির লগগুলি দেখুন এবং এ
#: searx/templates/simple/preferences.html:74
msgid "!bang for this engine"
msgstr ""
msgstr "!bang এই ইঞ্জিনের জন্য"
#: searx/templates/simple/preferences.html:80
msgid "!bang for its categories"
msgstr ""
msgstr "!bang এই বিভাগের"
#: searx/templates/simple/preferences.html:102
#: searx/templates/simple/stats.html:64
@ -583,11 +589,11 @@ msgstr "ইঞ্জিন"
#: searx/templates/simple/preferences.html:219
msgid "Currently used search engines"
msgstr ""
msgstr "বর্তমানে ব্যবহৃত সার্চ ইঞ্জিন"
#: searx/templates/simple/preferences.html:227
msgid "Special Queries"
msgstr ""
msgstr "বিশেষ প্রশ্ন"
#: searx/templates/simple/preferences.html:233
msgid "Cookies"
@ -599,36 +605,36 @@ msgstr "উত্তর"
#: searx/templates/simple/results.html:39
msgid "Number of results"
msgstr ""
msgstr "ফলাফলের সংখ্যা"
#: searx/templates/simple/results.html:45
msgid "Info"
msgstr ""
msgstr "তথ্য"
#: searx/templates/simple/results.html:74
msgid "Try searching for:"
msgstr ""
msgstr "এটি খোঁজার চেষ্টা করুন:"
#: searx/templates/simple/results.html:106
msgid "Back to top"
msgstr ""
msgstr "উপরে ফিরে যান"
#: searx/templates/simple/results.html:124
msgid "Previous page"
msgstr ""
msgstr "পূর্ববর্তী পেইজ"
#: searx/templates/simple/results.html:141
msgid "Next page"
msgstr ""
msgstr "পরবর্তী পেইজ"
#: searx/templates/simple/search.html:3
msgid "Display the front page"
msgstr ""
msgstr "প্রথম পৃষ্ঠা দেখান"
#: searx/templates/simple/search.html:9
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
msgid "Search for..."
msgstr ""
msgstr "সার্চ করুন..।"
#: searx/templates/simple/search.html:10
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
@ -642,25 +648,25 @@ msgstr "অনুসন্ধান"
#: searx/templates/simple/stats.html:21
msgid "There is currently no data available. "
msgstr ""
msgstr "বর্তমানে কোন তথ্য পাওয়া যায়নি."
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:18
#: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name"
msgstr ""
msgstr "ইঞ্জিনের নাম"
#: searx/templates/simple/stats.html:26
msgid "Scores"
msgstr ""
msgstr "স্কোর"
#: searx/templates/simple/stats.html:27
msgid "Result count"
msgstr ""
msgstr "ফলাফল গণনা"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
#: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time"
msgstr ""
msgstr "প্রতিক্রিয়া সময়"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
#: searx/templates/simple/stats.html:29
@ -685,7 +691,7 @@ msgstr "সতর্কতা"
#: searx/templates/simple/stats.html:99
msgid "Errors and exceptions"
msgstr ""
msgstr "ত্রুটি এবং ব্যতিক্রম"
#: searx/templates/simple/stats.html:105
msgid "Exception"
@ -701,15 +707,15 @@ msgstr "শতাংশ"
#: searx/templates/simple/stats.html:111
msgid "Parameter"
msgstr ""
msgstr "প্যারামিটার"
#: searx/templates/simple/stats.html:119
msgid "Filename"
msgstr ""
msgstr "ফাইলের নাম"
#: searx/templates/simple/stats.html:120
msgid "Function"
msgstr ""
msgstr "ফাংশন"
#: searx/templates/simple/stats.html:121
msgid "Code"
@ -717,11 +723,11 @@ msgstr "কোড"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr ""
msgstr "পরীক্ষক"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr ""
msgstr "পরীক্ষায় ব্যর্থ"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
@ -729,11 +735,11 @@ msgstr "মন্তব্য"
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
msgid "Download results"
msgstr ""
msgstr "ডাউনলোডগুলোর ফলাফল"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
msgid "Messages from the search engines"
msgstr ""
msgstr "সার্চ ইঞ্জিন থেকে বার্তা"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
msgid "Error!"
@ -741,11 +747,11 @@ msgstr "ত্রুটি!"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
msgid "Engines cannot retrieve results"
msgstr ""
msgstr "ইঞ্জিন ফলাফল পুনরুদ্ধার করতে পারেছেনা"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
msgid "Search URL"
msgstr ""
msgstr "সার্চ ইউআরএল"
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
msgid "Suggestions"
@ -754,7 +760,7 @@ msgstr "প্রস্তাবিত"
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
msgid "Search language"
msgstr "অনুসন্ধানের ভাষা"
msgstr "সার্চের ভাষা"
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
@ -764,7 +770,7 @@ msgstr "পূর্বনির্ধারিত ভাষা"
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
msgid "Auto-detect"
msgstr ""
msgstr "স্বয়ং সনাক্ত"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
@ -773,7 +779,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:21
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
msgid "SafeSearch"
msgstr "নিরাপদ অনুসন্ধান"
msgstr "নিরাপদ সার্চ"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
@ -793,7 +799,7 @@ msgstr "নেই"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:22
msgid "Time range"
msgstr ""
msgstr "সময়সীমা"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
msgid "Anytime"
@ -801,19 +807,19 @@ msgstr "যেকোনো সময়"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
msgid "Last day"
msgstr ""
msgstr "শেষ দিন"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
msgid "Last week"
msgstr ""
msgstr "শেষ সপ্তাহ"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
msgid "Last month"
msgstr ""
msgstr "শেষ মাস"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
msgid "Last year"
msgstr ""
msgstr "শেষ বছর"
#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
msgid "Information!"
@ -821,7 +827,7 @@ msgstr "তথ্য!"
#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
msgid "currently, there are no cookies defined."
msgstr ""
msgstr "বর্তমানে, কোন কুকি সংজ্ঞায়িত নেই।"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
msgid "Sorry!"
@ -832,6 +838,8 @@ msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
msgstr ""
"আমরা কোন ফলাফল খুঁজে পাইনি. অনুগ্রহ করে অন্য কোনো প্রশ্ন ব্যবহার করুন বা আরও "
"বিভাগে অনুসন্ধান করুন।"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
@ -856,11 +864,11 @@ msgstr "উদাহরণ"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr ""
msgstr "এটি SearXNG এর তাৎক্ষনিক উত্তর মডিউলগুলির তালিকা।"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:28
msgid "This is the list of plugins."
msgstr ""
msgstr "এটি প্লাগইনগুলির তালিকা।"
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
msgid "Autocomplete"
@ -895,14 +903,15 @@ msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
msgstr ""
"এটি কুকিজের তালিকা এবং সেগুলির মান SearXNG আপনার কম্পিউটারে সংরক্ষণ করছে।"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr ""
msgstr "সেই তালিকা দিয়ে, আপনি SearXNG স্বচ্ছতা মূল্যায়ন করতে পারেন।"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
msgid "Cookie name"
msgstr ""
msgstr "কুকির নাম"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
msgid "Value"
@ -910,23 +919,27 @@ msgstr "মান"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr ""
msgstr "বর্তমানে সংরক্ষিত পছন্দের সার্চ ইউআরএল"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites."
msgstr ""
"দ্রষ্টব্য: সার্চ ইউআরএলের কাস্টম সেটিংস নির্দিষ্ট করা হলে ক্লিক করা ফলাফলের "
"সাইটগুলিতে ডেটা ফাঁস করে গোপনীয়তা হ্রাস করতে পারে।"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr ""
msgstr "ইউআরএল থেকে আপনার পছন্দগুলি অন্য ব্রাউজারে ফিরিয়ে নিন"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:44
msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices."
msgstr ""
"কাস্টম সেটিংস্‌গুলো প্রেফারেন্স ইউআরএলে উল্লেখিত করা হল যাতে করে আপনার "
"প্রেফারেন্সগুলি ডিভাইস জুড়ে সিঙ্ক করে ব্যবহার করতে পারেন।"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
msgid "Open Access DOI resolver"
@ -934,37 +947,43 @@ msgstr "উন্মুক্ত প্রবেশাধিকারযুক
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
msgid "Select service used by DOI rewrite"
msgstr ""
msgstr "পুনর্লিখিত DOI দ্বারা ব্যবহৃত সার্ভিস নির্বাচিত করুণ"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
msgid ""
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs."
msgstr ""
"এই ট্যাবটি ইউজার ইন্টারফেসে নেই, কিন্তু আপনি এই ইঞ্জিনের !bangs ব্যবহার করে "
"সার্চ করতে পারেন।"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
msgid "!bang"
msgstr ""
msgstr "!bang"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
msgid "Supports selected language"
msgstr ""
msgstr "নির্বাচিত ভাষা সমর্থন করে"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26
msgid "Max time"
msgstr ""
msgstr "সর্বোচ্চ সময়"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
msgstr ""
"এই সেটিংস আপনার কুকিজ সংরক্ষণ করা হয়, এটি আমাদের আপনার সম্পর্কে এই তথ্য "
"সংরক্ষণ করার অনুমতি দেয় না।"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr ""
"এই কুকিজগুলি আপনার একমাত্র সুবিধা প্রদান করে, আমরা আপনাকে ট্র্যাক করতে এই "
"কুকিগুলি ব্যবহার করি না।"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
msgid "Save"
@ -972,7 +991,7 @@ msgstr "সংরক্ষণ"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
msgid "Reset defaults"
msgstr ""
msgstr "ডিফল্টে রিসেট করুন"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
msgid "Back"
@ -980,7 +999,7 @@ msgstr "পিছনে"
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
msgid "Image proxy"
msgstr ""
msgstr "ছবির প্রক্সি"
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
@ -994,15 +1013,17 @@ msgstr "নিষ্ক্রিয়"
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr ""
msgstr "SearXNG এর মাধ্যমে ছবির ফলাফল প্রক্সি করা হচ্ছে"
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
msgid "Infinite scroll"
msgstr ""
msgstr "অসীম স্ক্রল"
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"বর্তমান পৃষ্ঠার নীচে স্ক্রোল করার সময় স্বয়ংক্রিয়ভাবে পরবর্তী পৃষ্ঠা লোড "
"করুন"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
msgid "What language do you prefer for search?"
@ -1010,25 +1031,27 @@ msgstr "আপনি অনুসন্ধানের জন্য কোন
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
msgstr ""
msgstr "SearXNG কে আপনার প্রশ্নের ভাষা সনাক্ত করতে দিতে অটো-ডিটেক্ট বেছে নিন।"
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
msgid "HTTP Method"
msgstr ""
msgstr "এইচটিটিপি ধরণ"
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
msgid "Change how forms are submitted"
msgstr ""
msgstr "ফর্ম জমা দেওয়ার পদ্ধতি পরিবর্তন করুন"
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
msgid "Query in the page's title"
msgstr ""
msgstr "জিজ্ঞাসা পৃষ্ঠার শিরোনামে"
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
msgstr ""
"সক্রিয় করা হলে, ফলাফল পৃষ্ঠার শিরোনামে আপনার জিজ্ঞাসা থাকে। আপনার ব্রাউজার "
"এই শিরোনাম রেকর্ড করতে পারেন"
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
msgid "Results on new tabs"
@ -1036,7 +1059,7 @@ msgstr "নতুন ট‍্যাবে রেজাল্ট রয়েছে
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr ""
msgstr "নতুন ব্রাউজার ট্যাবে ফলাফল লিঙ্ক খুলুন"
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
msgid "Filter content"
@ -1044,7 +1067,7 @@ msgstr "বাছাইকৃত উপাত্ত"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
msgid "Theme"
msgstr "রঙ"
msgstr "থিম"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
msgid "Change SearXNG layout"
@ -1076,16 +1099,16 @@ msgstr "লে আউটের ভাষা পরিবর্তন করু
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
msgid "show media"
msgstr ""
msgstr "মিডিয়া দেখান"
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
msgid "hide media"
msgstr ""
msgstr "মিডিয়া লুকান"
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
msgid "This site did not provide any description."
msgstr ""
msgstr "এই সাইট কোন বিবরণ প্রদান করেনি।"
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
msgid "Format"
@ -1097,7 +1120,7 @@ msgstr "ইঞ্জিন"
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
msgid "View source"
msgstr ""
msgstr "উৎস দেখুন"
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
msgid "address"
@ -1105,31 +1128,31 @@ msgstr "ঠিকানা"
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
msgid "show map"
msgstr ""
msgstr "মানচিত্র দেখান"
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
msgid "hide map"
msgstr ""
msgstr "মানচিত্র লুকান"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
msgstr "প্রকাশের তারিখ"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
msgstr "দৈনিক সংবাদপত্র"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr ""
msgstr "সম্পাদক"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
msgstr "প্রকাশক"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "ধরন"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
@ -1149,7 +1172,7 @@ msgstr "ISBN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
msgstr "পিডিএফ"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
@ -1157,27 +1180,27 @@ msgstr "HTML"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr ""
msgstr "ম্যাগনেট লিঙ্ক"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
msgid "torrent file"
msgstr ""
msgstr "টরেন্ট ফাইল"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
msgid "Seeder"
msgstr ""
msgstr "সিডার"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
msgid "Leecher"
msgstr ""
msgstr "লিচার"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
msgid "Filesize"
msgstr "আকার"
msgstr "ফাইলের আকার"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
msgid "Bytes"
msgstr "বাইট"
msgstr "বাইট"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
msgid "kiB"
@ -1197,11 +1220,11 @@ msgstr "টেবা"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
msgid "Number of Files"
msgstr ""
msgstr "ফাইলের সংখ্যা"
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
msgid "show video"
msgstr ""
msgstr "ভিডিও দেখান"
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
msgid "hide video"
@ -1330,4 +1353,3 @@ msgstr "ভিডিও লুকিয়ে ফেলুন"
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""

View file

@ -12,21 +12,23 @@
# LagManCZ <lagmen@post.cz>, 2022.
# zenobit <zen@osowoso.xyz>, 2023.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
# Fjuro <ifjuro@proton.me>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 04:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-28 09:02+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"Language-Team: Czech "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/cs/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && "
"n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -57,7 +59,7 @@ msgstr "hudba"
#. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
#: searx/searxng.msg
msgid "social media"
msgstr "sociální media"
msgstr "sociální sítě"
#. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
#: searx/searxng.msg
@ -82,7 +84,7 @@ msgstr "zprávy"
#. CATEGORY_NAMES['MAP']
#: searx/searxng.msg
msgid "map"
msgstr "mapa"
msgstr "mapy"
#. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
#: searx/searxng.msg
@ -740,7 +742,7 @@ msgstr "Stáhnout výsledky vyhledávání"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
msgid "Messages from the search engines"
msgstr ""
msgstr "Hlášení vyhledávačů"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
msgid "Error!"
@ -949,7 +951,7 @@ msgstr "Web pro přesměrování na Open Access DOI"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
msgid "Select service used by DOI rewrite"
msgstr ""
msgstr "Výběr služby použité při přepisu DOI"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
msgid ""
@ -1039,7 +1041,7 @@ msgstr "Metoda HTTP"
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
msgid "Change how forms are submitted"
msgstr ""
msgstr "Změnit způsob odesílání dotazů"
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
msgid "Query in the page's title"
@ -1605,4 +1607,3 @@ msgstr "skrýt video"
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">naočit se více o metodách"
#~ " žádání</a>"

View file

@ -13,18 +13,19 @@
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 04:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-28 09:02+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"Language-Team: Hungarian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/hu/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -740,7 +741,7 @@ msgstr "Találatok letöltése"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
msgid "Messages from the search engines"
msgstr ""
msgstr "A keresőmotorok üzenetei"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
msgid "Error!"
@ -949,7 +950,7 @@ msgstr "Szabad DOI feloldó"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
msgid "Select service used by DOI rewrite"
msgstr ""
msgstr "A DOI újraírása által használt szolgáltatás kiválasztása"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
msgid ""
@ -1039,7 +1040,7 @@ msgstr "HTTP Módszer"
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
msgid "Change how forms are submitted"
msgstr ""
msgstr "Az űrlapok benyújtásának módjának módosítása"
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
msgid "Query in the page's title"
@ -1602,4 +1603,3 @@ msgstr "videó elrejtése"
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">tudjon meg többet a "
#~ "kérési módszerekről</a>"

View file

@ -16,20 +16,22 @@
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
# tentsbet <remendne@pentrens.jp>, 2023.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
# nogb <u8cn71wq@yogibo.anonaddy.me>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 04:37+0000\n"
"Last-Translator: tentsbet <remendne@pentrens.jp>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-28 09:02+0000\n"
"Last-Translator: nogb <u8cn71wq@yogibo.anonaddy.me>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Language-Team: Japanese "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ja/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -523,11 +525,11 @@ msgstr "エラーログを表示し、バグレポートを送信します"
#: searx/templates/simple/preferences.html:74
msgid "!bang for this engine"
msgstr "!bangの検索エンジン"
msgstr "当検索エンジンの!bang"
#: searx/templates/simple/preferences.html:80
msgid "!bang for its categories"
msgstr "!bangのカテゴリ"
msgstr "そのカテゴリの!bang"
#: searx/templates/simple/preferences.html:102
#: searx/templates/simple/stats.html:64
@ -598,7 +600,7 @@ msgstr "インフォ"
#: searx/templates/simple/results.html:74
msgid "Try searching for:"
msgstr "検索:"
msgstr "検索のオススメ:"
#: searx/templates/simple/results.html:106
msgid "Back to top"
@ -822,7 +824,8 @@ msgstr "すみません!"
msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
msgstr "検索結果はありませんでした。別カテゴリで、他のクエリまたは検索を試してください。"
msgstr "検索結果はありませんでした。別のカテゴリ、または他のクエリで検索してください"
"。"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
@ -1001,7 +1004,8 @@ msgstr "どの言語で検索しますか?"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
msgstr "あなたのクエリーの言語をSearXNGは自動的に検出するように選択する。"
msgstr "自動検出を選択すると、あなたのクエリの言語をSearXNGに検出させるようになります"
"。"
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
msgid "HTTP Method"
@ -1550,4 +1554,3 @@ msgstr "動画を隠す"
#~ "フォームの送信方法を変更します。<a "
#~ "href=\"https://ja.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#リクエストメソッド\""
#~ " rel=\"external\">リクエストメソッドってなに?</a>"

View file

@ -7,20 +7,22 @@
# Zaid Aiman <zaidaiman@gmail.com>, 2022.
# chenghui-lee <chlee9926@gmail.com>, 2023.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
# alma <alma@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-28 09:02+0000\n"
"Last-Translator: alma <alma@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Malay <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/ms/>\n"
"Language: ms\n"
"Language-Team: Malay "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ms/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -368,7 +370,7 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:25
msgid "Tor check plugin"
msgstr ""
msgstr "Tor semak plugin"
#: searx/plugins/tor_check.py:28
msgid ""
@ -466,7 +468,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
msgstr "Polisi privasi"
#: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer"
@ -553,7 +555,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:"
msgstr ""
msgstr "Ralat:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:162
msgid "General"
@ -589,7 +591,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/results.html:23
msgid "Answers"
msgstr ""
msgstr "Jawapan"
#: searx/templates/simple/results.html:39
msgid "Number of results"
@ -632,7 +634,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/search.html:11
#: searx/templates/simple/simple_search.html:7
msgid "search"
msgstr ""
msgstr "cari"
#: searx/templates/simple/stats.html:21
msgid "There is currently no data available. "
@ -731,7 +733,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
msgid "Error!"
msgstr ""
msgstr "Ralat!"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
msgid "Engines cannot retrieve results"
@ -1307,4 +1309,3 @@ msgstr "sembunyikkan video"
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">ketahui lebih lanjut tentang"
#~ " kaedah permintaan</a>"

View file

@ -18,18 +18,19 @@
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-08 13:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-28 09:02+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"Language-Team: Dutch "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/nl/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -961,7 +962,7 @@ msgstr "Open Access DOI herschrijven"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
msgid "Select service used by DOI rewrite"
msgstr ""
msgstr "Selecteer service gebruikt door DOI herschrijven"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
msgid ""
@ -1625,4 +1626,3 @@ msgstr "verberg video"
#~ "href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol"
#~ "#HTTP-requests\" rel=\"external\">lees meer over"
#~ " opvraagmethodes</a>"

View file

@ -11,19 +11,20 @@
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-28 09:02+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Serbian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/sr/>\n"
"Language: sr\n"
"Language-Team: Serbian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sr/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -1045,7 +1046,7 @@ msgid ""
"can record this title"
msgstr ""
"Када је омогућено, наслов странице са резултатима садржи ваш упит. Ваш "
"претраживач може да сними овај наслов."
"претраживач може да сними овај наслов"
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
msgid "Results on new tabs"
@ -1590,4 +1591,3 @@ msgstr "сакриј видео"
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">saznaj vise o request "
#~ "metodama</a>"

View file

@ -11,26 +11,28 @@
# Prasanna Venkadesh <prasmailme@gmail.com>, 2019
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
# jenishngl <jenishngl+codeberg@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-29 16:38+0000\n"
"Last-Translator: jenishngl <jenishngl+codeberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/ta/>\n"
"Language: ta\n"
"Language-Team: Tamil "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ta/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
#: searx/searxng.msg
msgid "without further subgrouping"
msgstr ""
msgstr "மேலும் துணைக்குழு இல்லாமல்"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
#: searx/searxng.msg
@ -312,11 +314,11 @@ msgstr "நண்பகல்"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr ""
msgstr "மாலை"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr ""
msgstr "இரவு"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -362,7 +364,7 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information"
msgstr ""
msgstr "சுய தகவல்"
#: searx/plugins/self_info.py:11
msgid ""
@ -1572,4 +1574,3 @@ msgstr "காணொளிகளை மறை"
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""

View file

@ -13,20 +13,22 @@
# tjvfxtiwdr <tjvfxtiwdr@daimashili.com>, 2022.
# Grey <elohim@gmail.com>, 2022.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
# nogb <u8cn71wq@yogibo.anonaddy.me>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-28 09:02+0000\n"
"Last-Translator: nogb <u8cn71wq@yogibo.anonaddy.me>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.codeberg.org/"
"projects/searxng/searxng/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant_TW\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/zh_Hant/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -376,17 +378,18 @@ msgstr "該外掛程式檢查請求的位址是否是 Tor 出口節點,並通
msgid ""
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
msgstr ""
msgstr "無法從如下地址下載 Tor 出口節點的名單: https://check.torproject.org/exit-"
"addresses"
#: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid ""
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
"{ip_address}"
msgstr ""
msgstr "您似乎在使用 Tor您的外部 IP 地址為: {ip_address}"
#: searx/plugins/tor_check.py:86
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
msgstr ""
msgstr "您並未使用 Tor您的外部 IP 地址為: {ip_address}"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover"
@ -518,11 +521,11 @@ msgstr "查看錯誤日誌並提交錯誤報告"
#: searx/templates/simple/preferences.html:74
msgid "!bang for this engine"
msgstr ""
msgstr "對於這個引擎的 !bang"
#: searx/templates/simple/preferences.html:80
msgid "!bang for its categories"
msgstr ""
msgstr "對於其類別的 !bang"
#: searx/templates/simple/preferences.html:102
#: searx/templates/simple/stats.html:64
@ -589,7 +592,7 @@ msgstr "結果筆數"
#: searx/templates/simple/results.html:45
msgid "Info"
msgstr ""
msgstr "資訊"
#: searx/templates/simple/results.html:74
msgid "Try searching for:"
@ -719,7 +722,7 @@ msgstr "下載結果"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
msgid "Messages from the search engines"
msgstr ""
msgstr "來自搜索引擎的訊息"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
msgid "Error!"
@ -750,7 +753,7 @@ msgstr "預設語言"
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
msgid "Auto-detect"
msgstr ""
msgstr "自動檢測"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
@ -920,17 +923,17 @@ msgstr "開放存取 DOI 解析器"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
msgid "Select service used by DOI rewrite"
msgstr ""
msgstr "選擇 DOI 重寫所使用的服務"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
msgid ""
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs."
msgstr ""
msgstr "這個標籤頁在用户界面中不存在,但您可以用 !bang 在這些引擎中進行搜索。"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
msgid "!bang"
msgstr ""
msgstr "!bang"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
msgid "Supports selected language"
@ -996,7 +999,7 @@ msgstr "您偏好用哪種語言搜尋?"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
msgstr ""
msgstr "選擇自動檢測可以使 SearXNG 檢測您的檢索關鍵詞的語言。"
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
msgid "HTTP Method"
@ -1004,7 +1007,7 @@ msgstr "HTTP 方法"
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
msgid "Change how forms are submitted"
msgstr ""
msgstr "變更提交表單的方式"
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
msgid "Query in the page's title"
@ -1537,4 +1540,3 @@ msgstr "隱藏影片"
#~ msgstr ""
#~ "變更遞交形式,<a href=\"https://zh.wikipedia.org/wiki/超文本传输协议#请求方法\""
#~ " rel=\"external\">看看更多關於請求方法的介紹</a>"