Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (333 of 333 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/zh_Hans/
This commit is contained in:
Outbreak2096 2025-01-28 09:14:30 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 91f9fa019b
commit 7b79b76bf0
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -50,18 +50,20 @@
# BBTranslate <bbtranslate@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. # BBTranslate <bbtranslate@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-28 06:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-28 06:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"Last-Translator: bobolau <bobolau@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" "Last-Translator: Outbreak2096 "
"<outbreak2096@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://"
"translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans_CN\n" "Language: zh_Hans_CN\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/zh_Hans/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -477,11 +479,11 @@ msgstr "生成不同的随机数"
#: searx/answerers/statistics.py:36 #: searx/answerers/statistics.py:36
msgid "/" msgid "/"
msgstr "" msgstr "/"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158 #: searx/engines/openstreetmap.py:158
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "" msgstr "在地图上显示路线…"
#: searx/engines/pdbe.py:96 #: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)" msgid "{title} (OBSOLETE)"
@ -551,7 +553,7 @@ msgstr "通过搜索栏计算数学表达式"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34 #: searx/plugins/hash_plugin.py:34
msgid "Hash plugin" msgid "Hash plugin"
msgstr "" msgstr "散列插件"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35 #: searx/plugins/hash_plugin.py:35
msgid "Converts strings to different hash digests." msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -587,7 +589,7 @@ msgstr "自身信息"
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"is \"user-agent\"." "is \"user-agent\"."
msgstr "" msgstr "如果查询是“ip”则显示您的 IP如果查询是“user-agent”则显示您的用户代理。"
#: searx/plugins/self_info.py:52 #: searx/plugins/self_info.py:52
msgid "Your IP is: " msgid "Your IP is: "
@ -609,15 +611,15 @@ msgstr "此插件检查请求地址是否为 Tor 出口节点,若是则告知
#: searx/plugins/tor_check.py:69 #: searx/plugins/tor_check.py:69
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from" msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr "" msgstr "无法从以下位置下载 Tor 出口节点列表"
#: searx/plugins/tor_check.py:81 #: searx/plugins/tor_check.py:81
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address" msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr "" msgstr "您正在使用 Tor并且您似乎有外部 IP 地址"
#: searx/plugins/tor_check.py:85 #: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address" msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr "" msgstr "您未使用 Tor并且您有外部 IP 地址"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
msgid "Tracker URL remover" msgid "Tracker URL remover"
@ -804,7 +806,7 @@ msgstr "特殊查询"
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/simple/preferences.html:251
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookie"
#: searx/templates/simple/results.html:30 #: searx/templates/simple/results.html:30
msgid "Number of results" msgid "Number of results"
@ -941,7 +943,7 @@ msgstr "示例"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
msgid "Definitions" msgid "Definitions"
msgstr "" msgstr "定义"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
msgid "Synonyms" msgid "Synonyms"
@ -1100,7 +1102,7 @@ msgstr "允许"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
msgid "Keywords (first word in query)" msgid "Keywords (first word in query)"
msgstr "" msgstr "关键词(查询中的第一个词)"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7 #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
@ -1189,7 +1191,7 @@ msgstr "偏好哈希"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1 #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
msgid "Digital Object Identifier (DOI)" msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
msgstr "" msgstr "数字对象唯一标识符DOI"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6 #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
msgid "Open Access DOI resolver" msgid "Open Access DOI resolver"
@ -2005,4 +2007,3 @@ msgstr "隐藏视频"
#~ msgid "Keywords" #~ msgid "Keywords"
#~ msgstr "关键词" #~ msgstr "关键词"