mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2024-11-05 09:00:02 +00:00
Translated using Weblate (Croatian)
Currently translated at 100.0% (281 of 281 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/hr/
This commit is contained in:
parent
966bbd8497
commit
6a20c8853f
1 changed files with 48 additions and 38 deletions
|
@ -7,31 +7,32 @@
|
|||
# Issa1552 <fairfull.playing@gmail.com>, 2020
|
||||
# Matija Kromar <matija.kromar@gmail.com>, 2022.
|
||||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
|
||||
# SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>, 2022.
|
||||
# SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>, 2022, 2023.
|
||||
# prljav <marin.ruskica@gmail.com>, 2022.
|
||||
# ptomljanovic <phill2605@gmail.com>, 2022.
|
||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-23 08:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-12 14:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 14:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/hr/>\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/hr/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "without further subgrouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "bez daljnjeg podgrupiranja"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
|
@ -276,19 +277,19 @@ msgstr "Kanal"
|
|||
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:104
|
||||
msgid "radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "radio"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:106
|
||||
msgid "bitrate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "bitrata"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:107
|
||||
msgid "votes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "glasovi"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:108
|
||||
msgid "clicks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "klikovi"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129
|
||||
msgid "Language"
|
||||
|
@ -342,11 +343,11 @@ msgstr "Noć"
|
|||
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:130
|
||||
msgid "Book rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ocjena knjige"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:131
|
||||
msgid "File quality"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kvaliteta datoteke"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
|
@ -404,16 +405,18 @@ msgid ""
|
|||
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
|
||||
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nije moguće preuzeti popis Tor izlaznih čvorova s: https://check.torproject."
|
||||
"org/exit-addresses"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:78
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
|
||||
"{ip_address}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vi koristite Tor i izgleda da imate ovu vanjsku IP adresu: {ip_address}"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:86
|
||||
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vi ne koristite Tor i imate ovu vanjsku IP adresu: {ip_address}"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
|
@ -535,11 +538,11 @@ msgstr "Pogledajte zapisnike grešaka i pošaljite izvješće o greškama"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:74
|
||||
msgid "!bang for this engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "!bang za ovaj motor"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:80
|
||||
msgid "!bang for its categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "!bang za svoje kategorije"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:102
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:64
|
||||
|
@ -736,7 +739,7 @@ msgstr "Preuzmi rezultate"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
|
||||
msgid "Messages from the search engines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poruke s tražilica"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
|
@ -752,11 +755,11 @@ msgstr "Pretraži URL"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopirano"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopiraj"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
|
||||
msgid "Suggestions"
|
||||
|
@ -775,7 +778,7 @@ msgstr "Zadani jezik"
|
|||
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
|
||||
msgid "Auto-detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatski otkrij"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
|
||||
|
@ -840,35 +843,35 @@ msgstr "Ispričavamo se!"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12
|
||||
msgid "No results were found. You can try to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nema rezultata. Možete pokušati:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
|
||||
msgid "There are no more results. You can try to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nema više rezultata. Možete pokušati:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
|
||||
msgid "Refresh the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Osvježiti stranicu."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
|
||||
msgid "Search for another query or select another category (above)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Potražiti druge upite ili da odaberete drugu kategoriju (iznad)."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
|
||||
msgid "Change the search engine used in the preferences:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Promijenite tražilicu korištenu u postavkama:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
|
||||
msgid "Switch to another instance:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prijeđi na drugu instancu:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
|
||||
msgid "Search for another query or select another category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Potražite drugi upit ili odaberite drugu kategoriju."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
|
||||
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vratite se na prethodnu stranicu pomoću gumba prethodne stranice."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
|
||||
|
@ -966,17 +969,19 @@ msgstr "Otvoreni pristup DOI rješenja"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
|
||||
msgid "Select service used by DOI rewrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite uslugu koju koristi DOI iznovopis"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ova kartica ne postoji u korisničkom sučelju, ali u ovim tražilicama možete "
|
||||
"pretraživati po !bangs-ima."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
|
||||
msgid "!bang"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "!bang"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
|
||||
msgid "Supports selected language"
|
||||
|
@ -984,7 +989,7 @@ msgstr "Podržava odabrani jezik"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
|
||||
msgid "Weight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Težina"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
|
||||
msgid "Max time"
|
||||
|
@ -1020,17 +1025,20 @@ msgstr "Natrag"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prečaci"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
|
||||
msgid "Vim-like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slično Vimu"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
|
||||
"key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Krećite se rezultatima pretraživanja pomoću prečaca (potreban je JavaScript)"
|
||||
". Pritisnite tipku \"h\" na glavnoj stranici ili stranici s rezultatima za "
|
||||
"pomoć."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
|
||||
msgid "Image proxy"
|
||||
|
@ -1057,6 +1065,7 @@ msgstr "Koji jezik želite za pretraživanje?"
|
|||
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
|
||||
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Odaberite Automatsko otkrivanje kako bi SearXNG otkrio jezik vašeg upita."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
|
||||
msgid "HTTP Method"
|
||||
|
@ -1064,7 +1073,7 @@ msgstr "HTTP metoda"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
|
||||
msgid "Change how forms are submitted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Promijenite način slanja obrazaca"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
|
||||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
|
@ -1099,6 +1108,8 @@ msgid ""
|
|||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Izvršite pretragu odmah ako je odabrana kategorija. Onemogući odabir više "
|
||||
"kategorija"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
|
@ -1685,4 +1696,3 @@ msgstr "sakrij video"
|
|||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "nema rezultata pretraživanja. Unesite novi "
|
||||
#~ "upit ili pretražite u više kategorija."
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue