mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2025-03-12 15:41:15 +00:00
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (333 of 333 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pt_BR/
This commit is contained in:
parent
5cb41045c6
commit
462a0625d7
1 changed files with 14 additions and 11 deletions
|
@ -40,13 +40,14 @@
|
|||
# ETRB <etrb@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# LeoLomardo <leolomardo@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# Pyrbor <pyrbor@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# Juno Takano <jutty@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-20 23:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-03 22:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Juno Takano <jutty@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.codeberg.org/projects/"
|
||||
"searxng/searxng/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
|
@ -54,7 +55,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
|
@ -470,7 +471,7 @@ msgstr "Gerar diferentes valores aleatórios"
|
|||
|
||||
#: searx/answerers/statistics.py:36
|
||||
msgid "Compute {func} of the arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Calcular {func} dos argumentos"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
|
||||
msgid "Show route in map .."
|
||||
|
@ -550,7 +551,7 @@ msgstr "Calcular expressões matemáticas pela caixa de pesquisa"
|
|||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plugin da hash"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
|
@ -591,6 +592,8 @@ msgid ""
|
|||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||
"is \"user-agent\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mostra seu IP se a consulta for \"ip\" e seu agente de usuário se a consulta "
|
||||
"for \"user-agent\"."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:52
|
||||
msgid "Your IP is: "
|
||||
|
@ -615,15 +618,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:69
|
||||
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não foi possível baixar a lista de nós de saída do Tor de"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:81
|
||||
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Você está usando o Tor e parece que seu endereço de IP externo é"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:85
|
||||
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Você não está usando o Tor e seu endereço de IP externo é"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
|
@ -951,7 +954,7 @@ msgstr "Exemplos"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
|
||||
msgid "Definitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Definições"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
|
||||
msgid "Synonyms"
|
||||
|
@ -1110,7 +1113,7 @@ msgstr "Permitir"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
|
||||
msgid "Keywords (first word in query)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Palavras chave (primeira palavra da consulta)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
|
||||
|
@ -1204,7 +1207,7 @@ msgstr "Hash's de preferência"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
|
||||
msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Identificador de Objeto Digital (DOI)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
|
||||
msgid "Open Access DOI resolver"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue