mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2024-11-25 20:31:00 +00:00
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (278 of 278 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/zh_Hans/
This commit is contained in:
parent
d1dac8b5b3
commit
2f4e199466
1 changed files with 19 additions and 18 deletions
|
@ -23,20 +23,22 @@
|
|||
# JonesBBQ <colson.xu@gmail.com>, 2023.
|
||||
# BernieHuang2008 <berniehuang2008@163.com>, 2023.
|
||||
# clsty <celestial.y@outlook.com>, 2023.
|
||||
# kirisameSoup <kirisoup@skiff.com>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-11 15:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-24 11:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: clsty <celestial.y@outlook.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-04 03:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kirisameSoup <kirisoup@skiff.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.codeberg.org/projects/"
|
||||
"searxng/searxng/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans_CN\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.13.1\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
|
@ -127,7 +129,7 @@ msgstr "程序包"
|
|||
#. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "q&a"
|
||||
msgstr "问与答"
|
||||
msgstr "问答"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
|
@ -231,7 +233,7 @@ msgstr "验证码"
|
|||
|
||||
#: searx/webutils.py:56
|
||||
msgid "too many requests"
|
||||
msgstr "频繁请求"
|
||||
msgstr "请求过于频繁"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:57
|
||||
msgid "access denied"
|
||||
|
@ -310,8 +312,8 @@ msgid ""
|
|||
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{numCitations} 次引用,从 {firstCitationVelocityYear} 年到 "
|
||||
"{lastCitationVelocityYear} 年"
|
||||
"{firstCitationVelocityYear} 年至 {lastCitationVelocityYear} 年间总计 "
|
||||
"{numCitations} 次引用"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -753,11 +755,11 @@ msgstr "搜索网址"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已复制"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "复制"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
|
||||
msgid "Suggestions"
|
||||
|
@ -956,7 +958,7 @@ msgstr "选择 DOI 重写使用的服务"
|
|||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
msgstr "这个标签页在用户界面中不存在,但你可以用 !bang 对这些引擎进行搜索。"
|
||||
msgstr "这个标签页在用户界面中不存在,但你可以使用 !bang 对这些引擎进行搜索。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
|
||||
msgid "!bang"
|
||||
|
@ -1068,7 +1070,7 @@ msgstr "内容过滤"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2
|
||||
msgid "Search on category select"
|
||||
msgstr "搜索特定类别"
|
||||
msgstr "在选中类别时立即进行搜索"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1090,7 +1092,7 @@ msgstr "主题样式"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
|
||||
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
|
||||
msgstr "自动(取决于您的浏览器设置)"
|
||||
msgstr "选择自动以跟随您的浏览器设置"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
|
||||
msgid "Engine tokens"
|
||||
|
@ -1203,11 +1205,11 @@ msgstr "种子文件"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
|
||||
msgid "Seeder"
|
||||
msgstr "播种者"
|
||||
msgstr "做种用户"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
|
||||
msgid "Leecher"
|
||||
msgstr "接收者"
|
||||
msgstr "下载用户"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
|
||||
msgid "Filesize"
|
||||
|
@ -1627,4 +1629,3 @@ msgstr "隐藏视频"
|
|||
#~ "use another query or search in "
|
||||
#~ "more categories."
|
||||
#~ msgstr "我们没有找到任何结果。请使用其他关键词,或在更多类别中搜索。"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue