Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 100.0% (333 of 333 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/et/
This commit is contained in:
Priit Jõerüüt 2025-01-28 15:37:31 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent f446b771dd
commit 2b1b4a731d
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -20,15 +20,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-28 06:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-28 06:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"Last-Translator: pxrb <pxrb@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" "Last-Translator: Priit Jõerüüt "
"<jrtcdbrg@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/et/>\n"
"Language: et\n" "Language: et\n"
"Language-Team: Estonian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/et/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -444,11 +446,11 @@ msgstr "Genereeri erinevaid juhuslikke väärtusi"
#: searx/answerers/statistics.py:36 #: searx/answerers/statistics.py:36
msgid "/" msgid "/"
msgstr "" msgstr "/"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158 #: searx/engines/openstreetmap.py:158
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "" msgstr "Näita teekonda kaardil..."
#: searx/engines/pdbe.py:96 #: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)" msgid "{title} (OBSOLETE)"
@ -523,7 +525,7 @@ msgstr "Arvuta otsinguribal matemaatilisi avaldisi"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34 #: searx/plugins/hash_plugin.py:34
msgid "Hash plugin" msgid "Hash plugin"
msgstr "" msgstr "Räsiarvutuse lisamoodul"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35 #: searx/plugins/hash_plugin.py:35
msgid "Converts strings to different hash digests." msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -564,6 +566,8 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"is \"user-agent\"." "is \"user-agent\"."
msgstr "" msgstr ""
"Päring „ip“ kuvab vastuseks sinu arvuti või seadme ip-aadressi ning „user-"
"agent“ brauseri tunnuse."
#: searx/plugins/self_info.py:52 #: searx/plugins/self_info.py:52
msgid "Your IP is: " msgid "Your IP is: "
@ -588,15 +592,16 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:69 #: searx/plugins/tor_check.py:69
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from" msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr "" msgstr "Tori võrgu väljundsõlmede loendi allalaadimine ei õnnestunud allikast"
#: searx/plugins/tor_check.py:81 #: searx/plugins/tor_check.py:81
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address" msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr "" msgstr "Sa kasutad Tori võrku ja tundub, et olemas on väline ip-aadress"
#: searx/plugins/tor_check.py:85 #: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address" msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr "" msgstr ""
"Sa ei kasuta Tori võrku ja sinu arvutil/nutiseadmel on väline ip-aadress"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
msgid "Tracker URL remover" msgid "Tracker URL remover"
@ -924,7 +929,7 @@ msgstr "Näited"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
msgid "Definitions" msgid "Definitions"
msgstr "" msgstr "Määratlused"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
msgid "Synonyms" msgid "Synonyms"
@ -1083,7 +1088,7 @@ msgstr "Luba"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
msgid "Keywords (first word in query)" msgid "Keywords (first word in query)"
msgstr "" msgstr "Märksõnad (esimene sõna päringus)"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7 #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
@ -1176,7 +1181,7 @@ msgstr "Eelistuste räsi"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1 #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
msgid "Digital Object Identifier (DOI)" msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
msgstr "" msgstr "Objekti digitunnus (DOI)"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6 #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
msgid "Open Access DOI resolver" msgid "Open Access DOI resolver"
@ -2037,4 +2042,3 @@ msgstr "peida video"
#~ msgid "Keywords" #~ msgid "Keywords"
#~ msgstr "Märksõnad" #~ msgstr "Märksõnad"