searxng/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po

366 lines
9.6 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2014-01-21 23:59:45 +00:00
# Hungarian translations for PROJECT.
# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 16:25+0200\n"
2014-01-21 23:59:45 +00:00
"PO-Revision-Date: 2014-01-21 23:33+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: hu <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"
#: searx/webapp.py:252
2014-03-18 17:24:18 +00:00
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} perce"
#: searx/webapp.py:254
2014-03-18 17:24:18 +00:00
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} óra, {minutes} perce"
#: searx/engines/__init__.py:164
2014-01-21 23:59:45 +00:00
msgid "Page loads (sec)"
msgstr "Válaszidők (sec)"
#: searx/engines/__init__.py:168
2014-01-21 23:59:45 +00:00
msgid "Number of results"
msgstr "Találatok száma"
#: searx/engines/__init__.py:172
2014-01-21 23:59:45 +00:00
msgid "Scores"
msgstr "Pontszámok"
#: searx/engines/__init__.py:176
2014-01-21 23:59:45 +00:00
msgid "Scores per result"
msgstr "Pontszámok találatonként"
#: searx/engines/__init__.py:180
2014-01-21 23:59:45 +00:00
msgid "Errors"
msgstr "Hibák"
#: searx/templates/courgette/index.html:8 searx/templates/default/index.html:8
#: searx/templates/oscar/about.html:3 searx/templates/oscar/navbar.html:16
2014-01-21 23:59:45 +00:00
msgid "about"
msgstr "rólunk"
#: searx/templates/courgette/index.html:9 searx/templates/default/index.html:9
#: searx/templates/oscar/navbar.html:17
#: searx/templates/oscar/preferences.html:2
2014-01-21 23:59:45 +00:00
msgid "preferences"
msgstr "beállítások"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:5
#: searx/templates/default/preferences.html:5
#: searx/templates/oscar/preferences.html:6
2014-01-21 23:59:45 +00:00
msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:9
#: searx/templates/default/preferences.html:9
#: searx/templates/oscar/preferences.html:21
2014-01-21 23:59:45 +00:00
msgid "Default categories"
msgstr "Alapértelmezett kategóriák"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:15
#: searx/templates/default/preferences.html:15
#: searx/templates/oscar/preferences.html:27
2014-01-31 13:45:09 +00:00
msgid "Search language"
2014-02-02 00:56:35 +00:00
msgstr "Keresés nyelve"
2014-01-31 13:45:09 +00:00
#: searx/templates/courgette/preferences.html:18
#: searx/templates/default/preferences.html:18
#: searx/templates/oscar/preferences.html:30
2014-01-31 13:45:09 +00:00
msgid "Automatic"
2014-02-02 00:56:35 +00:00
msgstr "Automatikus"
2014-01-31 13:45:09 +00:00
#: searx/templates/courgette/preferences.html:26
#: searx/templates/default/preferences.html:26
#: searx/templates/oscar/preferences.html:39
2014-01-21 23:59:45 +00:00
msgid "Interface language"
2014-02-02 00:56:35 +00:00
msgstr "Felület nyelve"
2014-01-21 23:59:45 +00:00
#: searx/templates/courgette/preferences.html:36
#: searx/templates/default/preferences.html:36
#: searx/templates/oscar/preferences.html:50
msgid "Autocomplete"
msgstr ""
#: searx/templates/courgette/preferences.html:47
#: searx/templates/default/preferences.html:47
#: searx/templates/oscar/preferences.html:63
msgid "Method"
msgstr ""
#: searx/templates/courgette/preferences.html:56
#: searx/templates/default/preferences.html:56
#: searx/templates/oscar/preferences.html:73
msgid "Themes"
msgstr ""
#: searx/templates/courgette/preferences.html:66
#: searx/templates/default/preferences.html:66
2014-03-04 20:01:17 +00:00
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Jelenleg használt keresők"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:70
#: searx/templates/default/preferences.html:70
2014-03-04 20:01:17 +00:00
msgid "Engine name"
msgstr "Kereső neve"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:71
#: searx/templates/default/preferences.html:71
2014-03-04 20:01:17 +00:00
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:72
#: searx/templates/courgette/preferences.html:83
#: searx/templates/default/preferences.html:72
#: searx/templates/default/preferences.html:83
#: searx/templates/oscar/preferences.html:110
2014-03-04 20:01:17 +00:00
msgid "Allow"
msgstr "Engedélyezés"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:72
#: searx/templates/courgette/preferences.html:84
#: searx/templates/default/preferences.html:72
#: searx/templates/default/preferences.html:84
#: searx/templates/oscar/preferences.html:109
2014-03-04 20:01:17 +00:00
msgid "Block"
msgstr "Tiltás"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:92
#: searx/templates/default/preferences.html:92
#: searx/templates/oscar/preferences.html:124
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
msgstr "Ezek a beállítások csak a böngésző cookie-jaiban tárolódnak."
#: searx/templates/courgette/preferences.html:94
#: searx/templates/default/preferences.html:94
#: searx/templates/oscar/preferences.html:126
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr ""
2014-01-29 22:22:08 +00:00
"Ezek a cookie-k csak kényelmi funkciókat látnak el, nem használjuk a "
"felhasználók követésére."
#: searx/templates/courgette/preferences.html:97
#: searx/templates/default/preferences.html:97
#: searx/templates/oscar/preferences.html:129
2014-01-21 23:59:45 +00:00
msgid "save"
msgstr "mentés"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:98
#: searx/templates/default/preferences.html:98
#: searx/templates/oscar/preferences.html:130
2014-03-04 20:01:17 +00:00
msgid "back"
msgstr "vissza"
#: searx/templates/courgette/results.html:12
#: searx/templates/default/results.html:12
#: searx/templates/oscar/results.html:70
2014-03-04 20:01:17 +00:00
msgid "Search URL"
msgstr "Keresési URL"
#: searx/templates/courgette/results.html:16
#: searx/templates/default/results.html:16
#: searx/templates/oscar/results.html:75
2014-01-30 14:31:34 +00:00
msgid "Download results"
msgstr "Találatok letöltése"
#: searx/templates/courgette/results.html:34
#: searx/templates/default/results.html:34
#: searx/templates/oscar/results.html:47
msgid "Suggestions"
msgstr "Javaslatok"
#: searx/templates/courgette/results.html:62
#: searx/templates/default/results.html:62
#: searx/templates/oscar/results.html:25
2014-01-29 22:22:08 +00:00
msgid "previous page"
msgstr "előző oldal"
#: searx/templates/courgette/results.html:73
#: searx/templates/default/results.html:73
#: searx/templates/oscar/results.html:33
2014-01-29 22:22:08 +00:00
msgid "next page"
msgstr "következő oldal"
#: searx/templates/courgette/search.html:3
#: searx/templates/default/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:4
#: searx/templates/oscar/search_full.html:5
2014-03-15 18:42:22 +00:00
msgid "Search for..."
msgstr "Keresés..."
#: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/default/stats.html:4
#: searx/templates/oscar/stats.html:5
2014-01-21 23:59:45 +00:00
msgid "Engine stats"
msgstr "Kereső statisztikák"
#: searx/templates/oscar/base.html:61
msgid "Powered by"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/base.html:61
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/navbar.html:6
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/navbar.html:15
msgid "home"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:11
#, fuzzy
msgid "General"
msgstr "általános"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:12
#, fuzzy
msgid "Engines"
msgstr "Kereső statisztikák"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:36
msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:47
msgid "Change the language of the layout"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:60
msgid "Find stuff as you type"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:70
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:81
msgid "Change searx layout"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/results.html:6
#, fuzzy
msgid "Search results"
msgstr "Találatok száma"
#: searx/templates/oscar/results.html:64
msgid "Links"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:7
msgid "Start search"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
msgid "Show search filters"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
msgid "Hide search filters"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/stats.html:2
msgid "stats"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
msgid "Close"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
msgid "Heads up!"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
msgid "It look like you are using searx first time."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:2
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
msgid "There is currently no data available. "
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
msgid "Well done!"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
msgid "Settings saved successfully."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
msgid "Oh snap!"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
msgid "Something went wrong."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:20
#, fuzzy
msgid "Get image"
msgstr "következő oldal"
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:21
msgid "View source"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
msgid "Seeder"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
msgid "Leecher"
msgstr ""
2014-01-21 23:59:45 +00:00
# categories - manually added
# TODO - automatically add
msgid "files"
msgstr "fájlok"
msgid "music"
msgstr "zene"
msgid "social media"
msgstr "közösségi média"
msgid "images"
msgstr "képek"
msgid "videos"
msgstr "videók"
msgid "it"
msgstr "it"
2014-03-04 20:01:17 +00:00
msgid "news"
msgstr "hírek"