mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/gstreamer/gstreamer.git
synced 2024-11-08 18:39:54 +00:00
414 lines
6.2 KiB
Text
414 lines
6.2 KiB
Text
# translation of gst-plugins-bad-0.10.6.3 to Lithuanian
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
#
|
|
# Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>, 2008.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.6.3\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 01:13+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-05-14 02:13+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
|
|
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
|
|
"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Could not read title information for DVD."
|
|
msgstr "Nepavyko rašyti į failą „%s“."
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Failed to open DVD device '%s'."
|
|
msgstr "Nepavyko atverti išorinės pusės įrenginio „%s“."
|
|
|
|
msgid "Failed to set PGC based seeking."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "No file name specified for writing."
|
|
msgstr "Nenurodytas failo rašymui pavadinimas."
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
|
|
msgstr "Nepavyko atverti failo „%s“ rašymui."
|
|
|
|
msgid "Internal data stream error."
|
|
msgstr "Vidinė duomenų srauto klaida."
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Could not write to file \"%s\"."
|
|
msgstr "Nepavyko rašyti į failą „%s“."
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Internal data flow error."
|
|
msgstr "Vidinė duomenų srauto klaida."
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device \"%s\" does not exist."
|
|
msgstr "Įrenginys „%s“ neegzistuoja."
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
|
|
msgstr "Nepavyko atverti išorinės pusės įrenginio „%s“."
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
|
|
msgstr "Nepavyko gauti nustatymų iš išorinės pusės įrenginio „%s“."
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
|
|
msgstr "Nepavyko atverti failo „%s“ skaitymui."
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
|
|
msgstr "Nepavyko atverti failo „%s“ skaitymui."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
|
|
"Open Sound System is not supported by this element."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Volume"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Master"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Front"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Rear"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Headphones"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Center"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "LFE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Surround"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Side"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Built-in Speaker"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "AUX 1 Out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "AUX 2 Out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "AUX Out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Bass"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Treble"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "3D Depth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "3D Center"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "3D Enhance"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Telephone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Microphone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Line Out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Line In"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Internal CD"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Video In"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "AUX 1 In"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "AUX 2 In"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "AUX In"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "PCM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Record Gain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Output Gain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Microphone Boost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Loopback"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Diagnostic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Bass Boost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Playback Ports"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Input"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Record Source"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Monitor Source"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Keyboard Beep"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Monitor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Simulate Stereo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Stereo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Surround Sound"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Microphone Gain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Speaker Source"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Microphone Source"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Jack"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Center / LFE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Stereo Mix"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Mono Mix"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Input Mix"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "SPDIF In"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "SPDIF Out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Microphone 1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Microphone 2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Digital Out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Digital In"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "HDMI"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Modem"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Handset"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "On"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Off"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Mute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Very Low"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Very High"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Production"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Front Panel Microphone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Front Panel Line In"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Front Panel Headphones"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Front Panel Line Out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Green Connector"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Pink Connector"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Blue Connector"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "White Connector"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Black Connector"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Gray Connector"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Orange Connector"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Red Connector"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Yellow Connector"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Green Front Panel Connector"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Pink Front Panel Connector"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Blue Front Panel Connector"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "White Front Panel Connector"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Black Front Panel Connector"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Gray Front Panel Connector"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Orange Front Panel Connector"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Red Front Panel Connector"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Yellow Front Panel Connector"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Spread Output"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Downmix"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Virtual Mixer Input"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Virtual Mixer Output"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Virtual Mixer Channels"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. TRANSLATORS: name + number of a volume mixer control
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s %d Function"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. TRANSLATORS: name of a volume mixer control
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s Function"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
|
|
"application."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
|
|
"the device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Could not open audio device for playback."
|
|
msgstr "Nepavyko atverti išorinės pusės įrenginio „%s“."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
|
|
"System is not supported by this element."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Playback is not supported by this audio device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Audio playback error."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Recording is not supported by this audio device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Error recording from audio device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Internal clock error."
|
|
#~ msgstr "Vidinė duomenų srauto klaida."
|