mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/gstreamer/gstreamer.git
synced 2024-11-24 10:41:04 +00:00
94 lines
3.5 KiB
Text
94 lines
3.5 KiB
Text
# Japanese translation of gst-plugins-ugly
|
|
# Copyright (C) 2007, 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-ugly package.
|
|
# Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>, 2009-2011
|
|
# Takeshi Hamasaki <hmatrjp@users.sourceforge.jp>, 2012
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.0.3\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 16:48+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-12-22 19:42+0900\n"
|
|
"Last-Translator: Takeshi Hamasaki <hmatrjp@users.sourceforge.jp>\n"
|
|
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
"Language: ja\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
|
|
|
msgid "Could not read from CD."
|
|
msgstr "CDを読むことができません。"
|
|
|
|
msgid "Could not open CD device for reading."
|
|
msgstr "読み込み用にCDデバイスを開くことができません。"
|
|
|
|
msgid "Disc is not an Audio CD."
|
|
msgstr "ディスクは音声CDではありません。"
|
|
|
|
msgid "Could not open DVD"
|
|
msgstr "DVDを開くことができません"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Could not open DVD title %d"
|
|
msgstr "DVDタイトル %d を開くことができません"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
|
|
msgstr "DVDタイトル %2$d のチャプター %1$d へ移動できません"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
|
|
"element"
|
|
msgstr ""
|
|
"DVDタイトル %d を開くことができません。この要素はインタラクティブタイトルをサ"
|
|
"ポートしていません。"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
|
|
"decryption library is not installed."
|
|
msgstr ""
|
|
"DVDを読み込むことができませんでした。DVDが暗号化されているかDVDを解読するライ"
|
|
"ブラリがインストールされていないからかもしれません。"
|
|
|
|
msgid "Could not read DVD."
|
|
msgstr "DVDを読み込むことができません。"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
|
msgstr ""
|
|
"LAME MP3 音声エンコーダーの構成に失敗しました。エンコーディングパラメータを"
|
|
"チェックしてください。"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
|
|
"bitrate was changed to %d kbit/s."
|
|
msgstr ""
|
|
"要求されたビットレート %d kbit/s はプロパティ '%s' では許可されません。そのた"
|
|
"めビットレートは %d kbit/s へ変更されました。"
|
|
|
|
msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
|
|
msgstr ""
|
|
"TwoLAMEエンコーダーの構成に失敗しました。エンコード用のパラメータをチェックし"
|
|
"てください。"
|
|
|
|
msgid "This stream contains no data."
|
|
msgstr "このストリームはデータを含んでいません。"
|
|
|
|
msgid "Internal data stream error."
|
|
msgstr "内部データストリームエラー。"
|
|
|
|
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
|
|
#~ msgstr "DVD上のタイトル情報が不正です。"
|
|
|
|
#~ msgid "Could not read title information for DVD."
|
|
#~ msgstr "DVDからタイトル情報を読み込むことができません。"
|
|
|
|
#~ msgid "Failed to open DVD device '%s'."
|
|
#~ msgstr "DVDデバイス '%s' を開くことができません。"
|
|
|
|
#~ msgid "Failed to set PGC based seeking."
|
|
#~ msgstr "プログラム・チェーン (PGC) のシークに失敗しました。"
|