Original commit message from CVS:
* ext/pango/gsttextoverlay.c: (gst_text_overlay_text_event),
(gst_text_overlay_video_event):
Some more logging. Only accept newsegment events in TIME format and
send a WARNING message if they are not in TIME format.
* gst/subparse/gstsubparse.c: (gst_sub_parse_dispose),
(gst_sub_parse_init), (gst_sub_parse_src_event), (handle_buffer),
(gst_sub_parse_chain), (gst_sub_parse_sink_event):
* gst/subparse/gstsubparse.h:
No need to allocate GstSegment structure dynamically, just put it
into the instance structure; ignore newsegment events in BYTE
format and in particular don't let it overwrite our saved TIME
segment from the last seek.
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/gstsubparse.c: (parse_mdvdsub):
* gst/subparse/gstsubparse.h:
Remove spurious 1000 subtrahend when calculating the timestamp from
the frame number and the frame rate . Also, use the frames/second
value specified in the first line of the file, if one is specified
there. Should fix#357503.
* tests/check/elements/subparse.c: (do_test),
(test_tmplayer_do_test), (test_microdvd_do_test), (GST_START_TEST),
(subparse_suite):
Add some basic unit tests for the microdvd subtitle format.
Original commit message from CVS:
Patch by: Young-Ho Cha <ganadist chollian net>
* gst/subparse/gstsubparse.c: (gst_sub_parse_dispose),
(gst_sub_parse_class_init), (gst_sub_parse_init),
(gst_sub_parse_set_property), (gst_sub_parse_get_property),
(convert_encoding):
* gst/subparse/gstsubparse.h:
Add 'encoding' property (#341681).
* gst/subparse/samiparse.c: (characters_sami):
Output is pango markup, so we need to escape text
between tags (#342143).
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/gstsubparse.c: (convert_encoding),
(gst_sub_parse_change_state):
* gst/subparse/gstsubparse.h:
Text subtitle files may or may not be UTF-8. If it's not, we
don't really want to see '?' characters in place of non-ASCII
characters like accented characters. So let's assume the input
is UTF-8 until we come across text that is clearly not. If it's
not UTF-8, we don't really know what it is, so try the following:
(a) see whether the GST_SUBTITLE_ENCODING environment variable
is set; if not, check (b) if the current locale encoding is
non-UTF-8 and use that if it is, or (c) assume ISO-8859-15 if
the current locale encoding is UTF-8 and the environment variable
was not set to any particular encoding. Not perfect, but better
than nothing (and better than before, I think) (fixes#172848).
Original commit message from CVS:
2005-05-05 Andy Wingo <wingo@pobox.com>
* gst/audiorate/gstaudiorate.c (gst_audiorate_class_init): Pacify
GObject.
* configure.ac: Return audiorate and subparse from the ghetto.
Re-enable -Wall -Werror.
* gst/subparse/gstsubparse.c:
* gst/subparse/gstsubparse.h: Port to 0.9. Can operate loop-based
or chain-based. Cleaned up a bit. Not tested.