Original commit message from CVS:
* gst/avi/gstavisubtitle.h: (GST_IS_AVI_SUBTITLE),
(GST_IS_AVI_SUBTITLE_CLASS):
Fix up IS_FOO macros, which makes gtk-doc much happier.
Original commit message from CVS:
* gst/avi/gstavisubtitle.c: (src_template),
(gst_avi_subtitle_extract_utf8_file),
(gst_avi_subtitle_parse_gab2_chunk), (gst_avi_subtitle_chain),
(gst_avi_subtitle_base_init), (gst_avi_subtitle_class_init),
(gst_avi_subtitle_init), (gst_avi_subtitle_change_state):
* gst/avi/gstavisubtitle.h:
Refactor a bit; fix name extraction; don't assume all the data
in the chunk is actually subtitle data, there may be padding at
the end; fix GST_ELEMENT_ERROR usage; store extracted subtitle
file so it's there to send again after a seek (for future use).
Original commit message from CVS:
* gst/avi/Makefile.am:
* gst/avi/gstavi.c:
* gst/avi/gstavisubtitle.c:
* gst/avi/gstavisubtitle.h:
* tests/check/Makefile.am:
* tests/check/elements/avisubtitle.c:
* win32/common/config.h:
Add avi subtitle element for bug #442034. Need seeking support
and more support for character conversion.