This patch prevents timestamp like "1 1:00:00", which would have been seen
as hour 101 by our parser, and allow single digit hour, minute and seconds
as it's already supported by the parser, and also by other implementation
like in mplayer. This fixes bug 657872.
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=657872
And fix the resulting compile failures.
I'm sorry about the patch necessary to gstclockoverlay.h but after
talking to Tim we decided we can live with it.
There's not much point in using GST_DEBUG_FUNCPTR with GObject
virtual functions such as get_property, set_propery, finalize and
dispose, since they'll never be used by anyone anyway. Saves a
few bytes and possibly a sixteenth of a polar bear.
Be even less restrictive in what we accept for .srt timestamps when
typefinding and parsing subrip subtitles and add a unit test for
the 'new' format. Fixes#585197.
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/samiparse.c: (sami_context_push_state),
(sami_context_pop_state), (start_sami_element), (end_sami_element):
Some versions of libxml seem to be very picky as to strict formatting
of the input and never 'close' the final </body> tag.
In order to fix that bad behaviour, we trigger the flushing of
remaining data on both </body> and </sami>.
Fixes#557365
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/gstsubparse.c: (gst_subparse_type_find):
Improve typefinding a bit. If we don't have a Unicode charset
try GST_SUBTITLE_ENCODING and otherwise try ISO-8859-15.
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/Makefile.am:
* gst/subparse/gstsubparse.c: (gst_sub_parse_dispose),
(gst_sub_parse_class_init), (gst_sub_parse_init),
(gst_convert_to_utf8), (detect_encoding), (convert_encoding),
(get_next_line), (gst_sub_parse_data_format_autodetect),
(feed_textbuf), (handle_buffer), (gst_sub_parse_change_state),
(gst_subparse_type_find):
* gst/subparse/gstsubparse.h:
Add support for UTF16/UTF32 subtitles as long as the first bytes of
the first buffer contain the BOM. This also adds support for other
encodings that allow NUL bytes via the encoding property.
Fixes bugs #552237 and #456788.
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/gstsubparse.c:
(gst_sub_parse_data_format_autodetect), (handle_buffer),
(gst_sub_parse_change_state):
* gst/subparse/gstsubparse.h:
* tests/check/elements/subparse.c: (GST_START_TEST):
Add support for subtitle files with UTF-8 BOM at the beginning
by simple stripping it from the first line before passing it
to any parsing code. Fixes bug #555257 and playback of files
created by Gnome Subtitles.
Original commit message from CVS:
Based on a patch by: xavierb at gmail dot com
* gst/subparse/gstsubparse.c:
(gst_sub_parse_data_format_autodetect):
* tests/check/elements/subparse.c: (GST_START_TEST):
Make the detection of the used subtitle a bit less strict
for srt subtitles. Fixes bug #555607.
Original commit message from CVS:
* configure.ac:
* gst/subparse/Makefile.am:
* gst/subparse/gstsubparse.c:
* gst/subparse/samiparse.c:
* tests/check/elements/subparse.c:
Rework last change, so that we build subparse, but just disable the
sami parse functionality, if we're configured to not use xml. In the
tests only the sami test is disabled now.
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/gstsubparse.c: (parser_state_init),
(gst_sub_parse_format_autodetect), (handle_buffer):
* gst/subparse/gstsubparse.h:
* tests/check/elements/subparse.c: (test_tmplayer_style3b):
Limit duration to a maximum of five seconds for tmplayer format where
we can guess the duration only from the timestamp of the next line of
text. We don't want to show a text for eternities just because nothing
else is being said for a while.
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/samiparse.c: (handle_start_sync),
(end_sami_element), (characters_sami):
Remove trailing, leading and double whitespaces.
Correctly timestamp buffers and output the last buffer too.
* tests/check/elements/subparse.c: (GST_START_TEST),
(subparse_suite):
Add a simple unit test for SAMI parsing.
Original commit message from CVS:
Patch by: Young-Ho Cha <ganadist at chollian dot net>
* gst/subparse/samiparse.c: (handle_start_sync),
(start_sami_element), (end_sami_element), (characters_sami),
(sami_context_reset):
Only output characters inside the "sync" elements. There could be
other elements like "style" that have some content but should
not be printed. Fixes bug #467911.
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/gstsubparse.c: (handle_buffer),
(gst_sub_parse_sink_event):
* gst/subparse/tmplayerparse.c: (tmplayer_process_buffer),
(tmplayer_parse_line):
Fix parsing of tmplayer subtitle variant where every single line contains
text and there isn't an empty line after each line to determine the
duration (#530962). Improve EOS handling for tmplayer subtitles a bit by
making sure that we push out the last line of text without a duration if
there's still text left in the buffer at the end.
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/gstsubparse.c: (feed_textbuf):
Fix detection of discontinuities based on the buffer offset (doesn't work
so well if no buffer offset is set) and also check for the DISCONT buffer
flag. This keeps the parser state from being reset after each buffer in
the unit test.
Original commit message from CVS:
Based on patch by: Tomasz Sałaciński <tsalacinski gmail com>
* gst/subparse/gstsubparse.c: (parse_mdvdsub):
* tests/check/elements/subparse.c: (test_microdvd_with_italics),
(subparse_suite):
Forward slashes at the beginning and end of a line also signify
italics (Fixes: #518162).