If the last WebVTT cue does not have an empty line after it, or if it
does not end with a newline at all, it does not get pushed out and it
won't be displayed.
gst_sub_parse_sink_event() already handles the issue for other subtitle
formats, enable handling it for GST_SUB_PARSE_FORMAT_VTT too.
While at it also add a test for this case.
WebVTT is a new subtitle format for HTML5 video. In this first
version of the parser the cue settings are parsed but only stored in
the internal parser state structure. Later on these settings could be
part of the GstBuffer metadata.
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=629764
... such as setting input caps, ensuring to unmap and bearing in
mind that gst_buffer_make_writable usually does not provide
a separate memory copy/area.
Be even less restrictive in what we accept for .srt timestamps when
typefinding and parsing subrip subtitles and add a unit test for
the 'new' format. Fixes#585197.
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/gstsubparse.c:
(gst_sub_parse_data_format_autodetect), (handle_buffer),
(gst_sub_parse_change_state):
* gst/subparse/gstsubparse.h:
* tests/check/elements/subparse.c: (GST_START_TEST):
Add support for subtitle files with UTF-8 BOM at the beginning
by simple stripping it from the first line before passing it
to any parsing code. Fixes bug #555257 and playback of files
created by Gnome Subtitles.
Original commit message from CVS:
Based on a patch by: xavierb at gmail dot com
* gst/subparse/gstsubparse.c:
(gst_sub_parse_data_format_autodetect):
* tests/check/elements/subparse.c: (GST_START_TEST):
Make the detection of the used subtitle a bit less strict
for srt subtitles. Fixes bug #555607.
Original commit message from CVS:
* configure.ac:
* gst/subparse/Makefile.am:
* gst/subparse/gstsubparse.c:
* gst/subparse/samiparse.c:
* tests/check/elements/subparse.c:
Rework last change, so that we build subparse, but just disable the
sami parse functionality, if we're configured to not use xml. In the
tests only the sami test is disabled now.
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/gstsubparse.c: (parser_state_init),
(gst_sub_parse_format_autodetect), (handle_buffer):
* gst/subparse/gstsubparse.h:
* tests/check/elements/subparse.c: (test_tmplayer_style3b):
Limit duration to a maximum of five seconds for tmplayer format where
we can guess the duration only from the timestamp of the next line of
text. We don't want to show a text for eternities just because nothing
else is being said for a while.
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/samiparse.c: (handle_start_sync),
(end_sami_element), (characters_sami):
Remove trailing, leading and double whitespaces.
Correctly timestamp buffers and output the last buffer too.
* tests/check/elements/subparse.c: (GST_START_TEST),
(subparse_suite):
Add a simple unit test for SAMI parsing.
Original commit message from CVS:
* tests/check/elements/subparse.c: (do_test),
(test_tmplayer_style3b), (subparse_suite):
Add unit test for the tmplayer variant from bug #530962.
Original commit message from CVS:
Based on patch by: Tomasz Sałaciński <tsalacinski gmail com>
* gst/subparse/gstsubparse.c: (parse_mdvdsub):
* tests/check/elements/subparse.c: (test_microdvd_with_italics),
(subparse_suite):
Forward slashes at the beginning and end of a line also signify
italics (Fixes: #518162).
Original commit message from CVS:
Patch by: Robin Stocker <robin dot stocker at gmx dot ch>
* gst/subparse/gstsubparse.c: (gst_sub_parse_data_format_autodetect):
Some .srt files start with chunk number 0 and not chunk number 1,
recognise and accept those as well (fixes#502497).
* tests/check/elements/subparse.c: (srt_input), (srt_input0),
(test_src):
Add unit test for the above.
Original commit message from CVS:
Based on a patch by Sven Arvidsson <sa at whiz dot se>:
* gst/subparse/gstsubparse.c: (parse_subrip),
(subviewer_unescape_newlines), (parse_subviewer),
(gst_sub_parse_data_format_autodetect),
(gst_sub_parse_format_autodetect), (gst_subparse_type_find):
* gst/subparse/gstsubparse.h:
Add support for SubViewer version 1 and 2 subtitles. Fixes#394061.
* tests/check/elements/subparse.c: (GST_START_TEST),
(subparse_suite):
Add a unit test for both SubViewer formats.
Original commit message from CVS:
* tests/check/elements/subparse.c: (GST_START_TEST),
(subparse_suite):
Add unit test for MPL2 subtitle format (#413799).
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/gstsubparse.c: (subrip_remove_unhandled_tag),
(subrip_remove_unhandled_tags), (parse_subrip):
For SubRip (.srt) subtitles, ignore all markup tags we don't
handle (like font tags, for example).
* tests/check/elements/subparse.c:
Add test for this.
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/gstsubparse.c: (parse_mdvdsub):
* gst/subparse/gstsubparse.h:
Remove spurious 1000 subtrahend when calculating the timestamp from
the frame number and the frame rate . Also, use the frames/second
value specified in the first line of the file, if one is specified
there. Should fix#357503.
* tests/check/elements/subparse.c: (do_test),
(test_tmplayer_do_test), (test_microdvd_do_test), (GST_START_TEST),
(subparse_suite):
Add some basic unit tests for the microdvd subtitle format.
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/gstsubparse.c: (subrip_fix_up_markup),
(parse_subrip), (handle_buffer):
Add missing closing tags for markup and fix broken markup,
otherwise pango won't render anything (fixes#357531). Also,
make sure the text we send out is always NUL-terminated
(better safe than sorry etc.).
* tests/check/elements/subparse.c: (test_srt_do_test),
(test_srt):
Some more tests for .srt incl. tests for the above stuff.
Original commit message from CVS:
* tests/check/Makefile.am:
* tests/check/elements/.cvsignore:
* tests/check/elements/subparse.c: (buffer_from_static_string),
(setup_subparse), (teardown_subparse), (test_srt_do_test),
(GST_START_TEST), (subparse_suite):
Add very simple unit test for subparse.