Be even less restrictive in what we accept for .srt timestamps when
typefinding and parsing subrip subtitles and add a unit test for
the 'new' format. Fixes#585197.
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/gstsubparse.c: (gst_subparse_type_find):
Improve typefinding a bit. If we don't have a Unicode charset
try GST_SUBTITLE_ENCODING and otherwise try ISO-8859-15.
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/Makefile.am:
* gst/subparse/gstsubparse.c: (gst_sub_parse_dispose),
(gst_sub_parse_class_init), (gst_sub_parse_init),
(gst_convert_to_utf8), (detect_encoding), (convert_encoding),
(get_next_line), (gst_sub_parse_data_format_autodetect),
(feed_textbuf), (handle_buffer), (gst_sub_parse_change_state),
(gst_subparse_type_find):
* gst/subparse/gstsubparse.h:
Add support for UTF16/UTF32 subtitles as long as the first bytes of
the first buffer contain the BOM. This also adds support for other
encodings that allow NUL bytes via the encoding property.
Fixes bugs #552237 and #456788.
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/gstsubparse.c:
(gst_sub_parse_data_format_autodetect), (handle_buffer),
(gst_sub_parse_change_state):
* gst/subparse/gstsubparse.h:
* tests/check/elements/subparse.c: (GST_START_TEST):
Add support for subtitle files with UTF-8 BOM at the beginning
by simple stripping it from the first line before passing it
to any parsing code. Fixes bug #555257 and playback of files
created by Gnome Subtitles.
Original commit message from CVS:
Based on a patch by: xavierb at gmail dot com
* gst/subparse/gstsubparse.c:
(gst_sub_parse_data_format_autodetect):
* tests/check/elements/subparse.c: (GST_START_TEST):
Make the detection of the used subtitle a bit less strict
for srt subtitles. Fixes bug #555607.
Original commit message from CVS:
* configure.ac:
* gst/subparse/Makefile.am:
* gst/subparse/gstsubparse.c:
* gst/subparse/samiparse.c:
* tests/check/elements/subparse.c:
Rework last change, so that we build subparse, but just disable the
sami parse functionality, if we're configured to not use xml. In the
tests only the sami test is disabled now.
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/gstsubparse.c: (parser_state_init),
(gst_sub_parse_format_autodetect), (handle_buffer):
* gst/subparse/gstsubparse.h:
* tests/check/elements/subparse.c: (test_tmplayer_style3b):
Limit duration to a maximum of five seconds for tmplayer format where
we can guess the duration only from the timestamp of the next line of
text. We don't want to show a text for eternities just because nothing
else is being said for a while.
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/gstsubparse.c: (handle_buffer),
(gst_sub_parse_sink_event):
* gst/subparse/tmplayerparse.c: (tmplayer_process_buffer),
(tmplayer_parse_line):
Fix parsing of tmplayer subtitle variant where every single line contains
text and there isn't an empty line after each line to determine the
duration (#530962). Improve EOS handling for tmplayer subtitles a bit by
making sure that we push out the last line of text without a duration if
there's still text left in the buffer at the end.
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/gstsubparse.c: (feed_textbuf):
Fix detection of discontinuities based on the buffer offset (doesn't work
so well if no buffer offset is set) and also check for the DISCONT buffer
flag. This keeps the parser state from being reset after each buffer in
the unit test.
Original commit message from CVS:
Based on patch by: Tomasz Sałaciński <tsalacinski gmail com>
* gst/subparse/gstsubparse.c: (parse_mdvdsub):
* tests/check/elements/subparse.c: (test_microdvd_with_italics),
(subparse_suite):
Forward slashes at the beginning and end of a line also signify
italics (Fixes: #518162).
Original commit message from CVS:
Patch by: Robin Stocker <robin dot stocker at gmx dot ch>
* gst/subparse/gstsubparse.c: (gst_sub_parse_data_format_autodetect):
Some .srt files start with chunk number 0 and not chunk number 1,
recognise and accept those as well (fixes#502497).
* tests/check/elements/subparse.c: (srt_input), (srt_input0),
(test_src):
Add unit test for the above.
Original commit message from CVS:
Based on a patch by Sven Arvidsson <sa at whiz dot se>:
* gst/subparse/gstsubparse.c: (parse_subrip),
(subviewer_unescape_newlines), (parse_subviewer),
(gst_sub_parse_data_format_autodetect),
(gst_sub_parse_format_autodetect), (gst_subparse_type_find):
* gst/subparse/gstsubparse.h:
Add support for SubViewer version 1 and 2 subtitles. Fixes#394061.
* tests/check/elements/subparse.c: (GST_START_TEST),
(subparse_suite):
Add a unit test for both SubViewer formats.
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/gstsubparse.c:
* gst/subparse/samiparse.c:
Use GST_DISABLE_XML here
* sys/xvimage/xvimagesink.c: (gst_xvimagesink_xvimage_put),
(gst_xvimagesink_xwindow_new), (gst_xvimagesink_get_xv_support),
(gst_xvimagesink_buffer_alloc),
(gst_xvimagesink_navigation_send_event):
* sys/xvimage/xvimagesink.h:
Include stdlib.h when using atoi.
* tests/check/elements/playbin.c: (playbin_suite):
Use GST_DISABLE_REGISTRY here
Original commit message from CVS:
* ext/pango/gsttextoverlay.c: (gst_text_overlay_text_event),
(gst_text_overlay_video_event):
Some more logging. Only accept newsegment events in TIME format and
send a WARNING message if they are not in TIME format.
* gst/subparse/gstsubparse.c: (gst_sub_parse_dispose),
(gst_sub_parse_init), (gst_sub_parse_src_event), (handle_buffer),
(gst_sub_parse_chain), (gst_sub_parse_sink_event):
* gst/subparse/gstsubparse.h:
No need to allocate GstSegment structure dynamically, just put it
into the instance structure; ignore newsegment events in BYTE
format and in particular don't let it overwrite our saved TIME
segment from the last seek.
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/gstsubparse.c: (handle_buffer):
Break out of loop in chain function as soon as possible if we get
a non-OK flow return.
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/gstsubparse.c: (subrip_remove_unhandled_tag),
(subrip_remove_unhandled_tags), (parse_subrip):
For SubRip (.srt) subtitles, ignore all markup tags we don't
handle (like font tags, for example).
* tests/check/elements/subparse.c:
Add test for this.
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/gstsubparse.c: (parse_mdvdsub):
* gst/subparse/gstsubparse.h:
Remove spurious 1000 subtrahend when calculating the timestamp from
the frame number and the frame rate . Also, use the frames/second
value specified in the first line of the file, if one is specified
there. Should fix#357503.
* tests/check/elements/subparse.c: (do_test),
(test_tmplayer_do_test), (test_microdvd_do_test), (GST_START_TEST),
(subparse_suite):
Add some basic unit tests for the microdvd subtitle format.
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/gstsubparse.c: (subrip_fix_up_markup),
(parse_subrip), (handle_buffer):
Add missing closing tags for markup and fix broken markup,
otherwise pango won't render anything (fixes#357531). Also,
make sure the text we send out is always NUL-terminated
(better safe than sorry etc.).
* tests/check/elements/subparse.c: (test_srt_do_test),
(test_srt):
Some more tests for .srt incl. tests for the above stuff.
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/gstsubparse.c: (strip_trailing_newlines),
(parse_subrip):
Strip trailing newlines from subtitle text output.
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/gstsubparse.c: (gst_sub_parse_dispose),
(gst_sub_parse_change_state):
Fix memleak; clear subparse->textbuf n state change function.
Original commit message from CVS:
* gst/subparse/gstsubparse.c:
(gst_sub_parse_data_format_autodetect):
Don't require subrip (.srt) files to start with a chunk number of 1.
Original commit message from CVS:
Patch by: Young-Ho Cha <ganadist at chollian net>
* gst/playback/gstplaybasebin.c: (gst_play_base_bin_class_init),
(gst_play_base_bin_init), (gst_play_base_bin_dispose),
(set_encoding_element), (decodebin_element_added_cb),
(decodebin_element_removed_cb), (setup_subtitle), (setup_source),
(gst_play_base_bin_set_property), (gst_play_base_bin_get_property):
* gst/playback/gstplaybasebin.h:
Add 'subtitle-encoding' property to playbin, so applications can
force a subtitle encoding for non-UTF8 subtitles (#342268).
* gst/subparse/gstsubparse.c: (gst_sub_parse_class_init),
(gst_sub_parse_set_property):
Rename recently-added 'encoding' property to 'subtitle-encoding'
(so it can be proxied by playbin/decodebin in a generic way
with less danger of false positives).