updated translations

Original commit message from CVS:
updated translations
This commit is contained in:
Thomas Vander Stichele 2004-05-03 13:45:22 +00:00
parent 0dec29fd1e
commit fa903783c2
5 changed files with 127 additions and 131 deletions

View file

@ -54,6 +54,7 @@ CLEANFILES = gst-element-check-@GST_MAJORMINOR@.m4
include $(top_srcdir)/idiottest.mak include $(top_srcdir)/idiottest.mak
include $(top_srcdir)/common/release.mak include $(top_srcdir)/common/release.mak
include $(top_srcdir)/common/po.mak
if GST_GCOV_ENABLED if GST_GCOV_ENABLED
@ -94,9 +95,4 @@ coverage-report.txt:
check-coverage: check-coverage:
echo "Need to reconfigure with --enable-gcov" echo "Need to reconfigure with --enable-gcov"
endif endif
# a rule to redownload po files
download-po:
cd po && for LI in `cat LINGUAS`; do echo Checking $$LI.po; wget -q -O $$LI.po.tmp http://www.iro.umontreal.ca/translation/maint/gstreamer/$$LI.po; if ! diff $$LI.po $$LI.po.tmp > /dev/null 2>&1; then echo "Updating $$LI.po"; mv $$LI.po.tmp $$LI.po; else rm $$LI.po.tmp; fi; done

2
common

@ -1 +1 @@
Subproject commit 63d93f01177745ba864263f0b6f976212684cb87 Subproject commit 95ba8839c03a7f8939a2ae4b0586b012e929fc84

View file

@ -4,110 +4,104 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.0\n" "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-16 00:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2004-04-14 18:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-14 14:10-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:36-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n" "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gst/gst.c:121 #: gst/gst.c:131
msgid "Print the GStreamer version" msgid "Print the GStreamer version"
msgstr "Print the GStreamer version" msgstr "Print the GStreamer version"
#: gst/gst.c:123 #: gst/gst.c:133
msgid "Make all warnings fatal" msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "Make all warnings fatal" msgstr "Make all warnings fatal"
#: gst/gst.c:127 #: gst/gst.c:137
msgid "Print available debug categories and exit" msgid "Print available debug categories and exit"
msgstr "Print available debug categories and exit" msgstr "Print available debug categories and exit"
#: gst/gst.c:131 #: gst/gst.c:140
msgid "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output" msgid "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
msgstr "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output" msgstr "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
#: gst/gst.c:132 #: gst/gst.c:142
msgid "LEVEL" msgid "LEVEL"
msgstr "LEVEL" msgstr "LEVEL"
#: gst/gst.c:135 #: gst/gst.c:144
msgid "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3" msgid "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
msgstr "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3" msgstr "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
#: gst/gst.c:136 #: gst/gst.c:147
msgid "LIST" msgid "LIST"
msgstr "LIST" msgstr "LIST"
#: gst/gst.c:138 #: gst/gst.c:149
msgid "Disable colored debugging output" msgid "Disable colored debugging output"
msgstr "Disable coloured debugging output" msgstr "Disable coloured debugging output"
#: gst/gst.c:140 #: gst/gst.c:151
msgid "Disable debugging" msgid "Disable debugging"
msgstr "Disable debugging" msgstr "Disable debugging"
#: gst/gst.c:144 #: gst/gst.c:155
msgid "Disable accelerated CPU instructions" msgid "Disable accelerated CPU instructions"
msgstr "Disable accelerated CPU instructions" msgstr "Disable accelerated CPU instructions"
#: gst/gst.c:146 #: gst/gst.c:157
msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics" msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
msgstr "Enable verbose plugin loading diagnostics" msgstr "Enable verbose plugin loading diagnostics"
#: gst/gst.c:149 #: gst/gst.c:159
msgid "path list for loading plugins (separated by '"
msgstr "path list for loading plugins (separated by '"
#: gst/gst.c:150
msgid "')"
msgstr "')"
#: gst/gst.c:150
msgid "PATHS" msgid "PATHS"
msgstr "PATHS" msgstr "PATHS"
#: gst/gst.c:154 #: gst/gst.c:162
msgid "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in env variable GST_PLUGIN_PATH" msgid "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in envronment variable GST_PLUGIN_PATH"
msgstr "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in env variable GST_PLUGIN_PATH" msgstr "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in environment variable GST_PLUGIN_PATH"
#: gst/gst.c:155 #: gst/gst.c:164
msgid "PLUGINS" msgid "PLUGINS"
msgstr "PLUGINS" msgstr "PLUGINS"
#: gst/gst.c:158 #: gst/gst.c:167
msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading" msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
msgstr "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading" msgstr "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
#: gst/gst.c:162 #: gst/gst.c:170
msgid "Scheduler to use ('"
msgstr "Scheduler to use ('"
#: gst/gst.c:163
msgid "' is the default)"
msgstr "' is the default)"
#: gst/gst.c:163
msgid "SCHEDULER" msgid "SCHEDULER"
msgstr "SCHEDULER" msgstr "SCHEDULER"
#: gst/gst.c:165 #: gst/gst.c:172
msgid "Registry to use" msgid "Registry to use"
msgstr "Registry to use" msgstr "Registry to use"
#: gst/gst.c:165 #: gst/gst.c:172
msgid "REGISTRY" msgid "REGISTRY"
msgstr "REGISTRY" msgstr "REGISTRY"
#: gst/gstelement.c:252 #: gst/gst.c:185
#, c-format
msgid "path list for loading plugins (separated by '%s')"
msgstr "path list for loading plugins (separated by '%s')"
#: gst/gst.c:189
#, c-format
msgid "Scheduler to use (default is '%s')"
msgstr "Scheduler to use (default is '%s')"
#: gst/gstelement.c:253
#, c-format #, c-format
msgid "ERROR: from element %s: %s\n" msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
msgstr "ERROR: from element %s: %s\n" msgstr "ERROR: from element %s: %s\n"
#: gst/gstelement.c:254 #: gst/gstelement.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Additional debug info:\n" "Additional debug info:\n"
@ -266,279 +260,279 @@ msgstr "No error message for domain %s."
msgid "No standard error message for domain %s and code %d." msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
msgstr "No standard error message for domain %s and code %d." msgstr "No standard error message for domain %s and code %d."
#: gst/gsttag.c:82 #: gst/gsttag.c:83
msgid "title" msgid "title"
msgstr "title" msgstr "title"
#: gst/gsttag.c:82 #: gst/gsttag.c:83
msgid "commonly used title" msgid "commonly used title"
msgstr "commonly used title" msgstr "commonly used title"
#: gst/gsttag.c:85 #: gst/gsttag.c:86
msgid "artist" msgid "artist"
msgstr "artist" msgstr "artist"
#: gst/gsttag.c:86 #: gst/gsttag.c:87
msgid "person(s) responsible for the recording" msgid "person(s) responsible for the recording"
msgstr "person(s) responsible for the recording" msgstr "person(s) responsible for the recording"
#: gst/gsttag.c:90 #: gst/gsttag.c:91
msgid "album" msgid "album"
msgstr "album" msgstr "album"
#: gst/gsttag.c:91 #: gst/gsttag.c:92
msgid "album containing this data" msgid "album containing this data"
msgstr "album containing this data" msgstr "album containing this data"
#: gst/gsttag.c:93 #: gst/gsttag.c:94
msgid "date" msgid "date"
msgstr "date" msgstr "date"
#: gst/gsttag.c:94 #: gst/gsttag.c:95
msgid "date the data was created (in Julian calendar days)" msgid "date the data was created (in Julian calendar days)"
msgstr "date the data was created (in Julian calendar days)" msgstr "date the data was created (in Julian calendar days)"
#: gst/gsttag.c:97 #: gst/gsttag.c:98
msgid "genre" msgid "genre"
msgstr "genre" msgstr "genre"
#: gst/gsttag.c:98 #: gst/gsttag.c:99
msgid "genre this data belongs to" msgid "genre this data belongs to"
msgstr "genre this data belongs to" msgstr "genre this data belongs to"
#: gst/gsttag.c:101 #: gst/gsttag.c:102
msgid "comment" msgid "comment"
msgstr "comment" msgstr "comment"
#: gst/gsttag.c:102 #: gst/gsttag.c:103
msgid "free text commenting the data" msgid "free text commenting the data"
msgstr "free text commenting the data" msgstr "free text commenting the data"
#: gst/gsttag.c:105 #: gst/gsttag.c:106
msgid "track number" msgid "track number"
msgstr "track number" msgstr "track number"
#: gst/gsttag.c:106 #: gst/gsttag.c:107
msgid "track number inside a collection" msgid "track number inside a collection"
msgstr "track number inside a collection" msgstr "track number inside a collection"
#: gst/gsttag.c:109 #: gst/gsttag.c:110
msgid "track count" msgid "track count"
msgstr "track count" msgstr "track count"
#: gst/gsttag.c:110 #: gst/gsttag.c:111
msgid "count of tracks inside collection this track belongs to" msgid "count of tracks inside collection this track belongs to"
msgstr "count of tracks inside collection this track belongs to" msgstr "count of tracks inside collection this track belongs to"
#: gst/gsttag.c:114 #: gst/gsttag.c:115
msgid "disc number" msgid "disc number"
msgstr "disc number" msgstr "disc number"
#: gst/gsttag.c:115 #: gst/gsttag.c:116
msgid "disc number inside a collection" msgid "disc number inside a collection"
msgstr "disc number inside a collection" msgstr "disc number inside a collection"
#: gst/gsttag.c:118 #: gst/gsttag.c:119
msgid "disc count" msgid "disc count"
msgstr "disc count" msgstr "disc count"
#: gst/gsttag.c:119 #: gst/gsttag.c:120
msgid "count of discs inside collection this disc belongs to" msgid "count of discs inside collection this disc belongs to"
msgstr "count of discs inside collection this disc belongs to" msgstr "count of discs inside collection this disc belongs to"
#: gst/gsttag.c:123 #: gst/gsttag.c:124
msgid "location" msgid "location"
msgstr "location" msgstr "location"
#: gst/gsttag.c:124 #: gst/gsttag.c:125
msgid "original location of file as a URI" msgid "original location of file as a URI"
msgstr "original location of file as a URI" msgstr "original location of file as a URI"
#: gst/gsttag.c:128 #: gst/gsttag.c:129
msgid "description" msgid "description"
msgstr "description" msgstr "description"
#: gst/gsttag.c:129 #: gst/gsttag.c:130
msgid "short text describing the content of the data" msgid "short text describing the content of the data"
msgstr "short text describing the content of the data" msgstr "short text describing the content of the data"
#: gst/gsttag.c:132 #: gst/gsttag.c:133
msgid "version" msgid "version"
msgstr "version" msgstr "version"
#: gst/gsttag.c:132 #: gst/gsttag.c:133
msgid "version of this data" msgid "version of this data"
msgstr "version of this data" msgstr "version of this data"
#: gst/gsttag.c:135 #: gst/gsttag.c:136
msgid "ISRC" msgid "ISRC"
msgstr "ISRC" msgstr "ISRC"
#: gst/gsttag.c:137 #: gst/gsttag.c:138
msgid "International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/" msgid "International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/"
msgstr "International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/" msgstr "International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/"
#: gst/gsttag.c:139 #: gst/gsttag.c:140
msgid "organization" msgid "organization"
msgstr "organisation" msgstr "organisation"
#: gst/gsttag.c:142 #: gst/gsttag.c:143
msgid "copyright" msgid "copyright"
msgstr "copyright" msgstr "copyright"
#: gst/gsttag.c:142 #: gst/gsttag.c:143
msgid "copyright notice of the data" msgid "copyright notice of the data"
msgstr "copyright notice of the data" msgstr "copyright notice of the data"
#: gst/gsttag.c:145 #: gst/gsttag.c:146
msgid "contact" msgid "contact"
msgstr "contact" msgstr "contact"
#: gst/gsttag.c:145 #: gst/gsttag.c:146
msgid "contact information" msgid "contact information"
msgstr "contact information" msgstr "contact information"
#: gst/gsttag.c:147 #: gst/gsttag.c:148
msgid "license" msgid "license"
msgstr "licence" msgstr "licence"
#: gst/gsttag.c:147 #: gst/gsttag.c:148
msgid "license of data" msgid "license of data"
msgstr "licence of data" msgstr "licence of data"
#: gst/gsttag.c:150 #: gst/gsttag.c:151
msgid "performer" msgid "performer"
msgstr "performer" msgstr "performer"
#: gst/gsttag.c:151 #: gst/gsttag.c:152
msgid "person(s) performing" msgid "person(s) performing"
msgstr "person(s) performing" msgstr "person(s) performing"
#: gst/gsttag.c:154 #: gst/gsttag.c:155
msgid "duration" msgid "duration"
msgstr "duration" msgstr "duration"
#: gst/gsttag.c:154 #: gst/gsttag.c:155
msgid "length in GStreamer time units (nanoseconds)" msgid "length in GStreamer time units (nanoseconds)"
msgstr "length in GStreamer time units (nanoseconds)" msgstr "length in GStreamer time units (nanoseconds)"
#: gst/gsttag.c:157 #: gst/gsttag.c:158
msgid "codec" msgid "codec"
msgstr "codec" msgstr "codec"
#: gst/gsttag.c:158 #: gst/gsttag.c:159
msgid "codec the data is stored in" msgid "codec the data is stored in"
msgstr "codec the data is stored in" msgstr "codec the data is stored in"
#: gst/gsttag.c:161 #: gst/gsttag.c:162
msgid "video codec" msgid "video codec"
msgstr "video codec" msgstr "video codec"
#: gst/gsttag.c:161 #: gst/gsttag.c:162
msgid "codec the video data is stored in" msgid "codec the video data is stored in"
msgstr "codec the video data is stored in" msgstr "codec the video data is stored in"
#: gst/gsttag.c:164 #: gst/gsttag.c:165
msgid "audio codec" msgid "audio codec"
msgstr "audio codec" msgstr "audio codec"
#: gst/gsttag.c:164 #: gst/gsttag.c:165
msgid "codec the audio data is stored in" msgid "codec the audio data is stored in"
msgstr "codec the audio data is stored in" msgstr "codec the audio data is stored in"
#: gst/gsttag.c:166 #: gst/gsttag.c:167
msgid "bitrate" msgid "bitrate"
msgstr "bitrate" msgstr "bitrate"
#: gst/gsttag.c:166 #: gst/gsttag.c:167
msgid "exact or average bitrate in bits/s" msgid "exact or average bitrate in bits/s"
msgstr "exact or average bitrate in bits/s" msgstr "exact or average bitrate in bits/s"
#: gst/gsttag.c:168 #: gst/gsttag.c:169
msgid "nominal bitrate" msgid "nominal bitrate"
msgstr "nominal bitrate" msgstr "nominal bitrate"
#: gst/gsttag.c:168 #: gst/gsttag.c:169
msgid "nominal bitrate in bits/s" msgid "nominal bitrate in bits/s"
msgstr "nominal bitrate in bits/s" msgstr "nominal bitrate in bits/s"
#: gst/gsttag.c:170 #: gst/gsttag.c:171
msgid "minimum bitrate" msgid "minimum bitrate"
msgstr "minimum bitrate" msgstr "minimum bitrate"
#: gst/gsttag.c:170 #: gst/gsttag.c:171
msgid "minimum bitrate in bits/s" msgid "minimum bitrate in bits/s"
msgstr "minimum bitrate in bits/s" msgstr "minimum bitrate in bits/s"
#: gst/gsttag.c:172 #: gst/gsttag.c:173
msgid "maximum bitrate" msgid "maximum bitrate"
msgstr "maximum bitrate" msgstr "maximum bitrate"
#: gst/gsttag.c:172 #: gst/gsttag.c:173
msgid "maximum bitrate in bits/s" msgid "maximum bitrate in bits/s"
msgstr "maximum bitrate in bits/s" msgstr "maximum bitrate in bits/s"
#: gst/gsttag.c:175 #: gst/gsttag.c:176
msgid "encoder" msgid "encoder"
msgstr "encoder" msgstr "encoder"
#: gst/gsttag.c:175 #: gst/gsttag.c:176
msgid "encoder used to encode this stream" msgid "encoder used to encode this stream"
msgstr "encoder used to encode this stream" msgstr "encoder used to encode this stream"
#: gst/gsttag.c:178 #: gst/gsttag.c:179
msgid "encoder version" msgid "encoder version"
msgstr "encoder version" msgstr "encoder version"
#: gst/gsttag.c:179 #: gst/gsttag.c:180
msgid "version of the encoder used to encode this stream" msgid "version of the encoder used to encode this stream"
msgstr "version of the encoder used to encode this stream" msgstr "version of the encoder used to encode this stream"
#: gst/gsttag.c:181 #: gst/gsttag.c:182
msgid "serial" msgid "serial"
msgstr "serial" msgstr "serial"
#: gst/gsttag.c:181 #: gst/gsttag.c:182
msgid "serial number of track" msgid "serial number of track"
msgstr "serial number of track" msgstr "serial number of track"
#: gst/gsttag.c:183 #: gst/gsttag.c:184
msgid "replaygain track gain" msgid "replaygain track gain"
msgstr "replaygain track gain" msgstr "replaygain track gain"
#: gst/gsttag.c:183 #: gst/gsttag.c:184
msgid "track gain in db" msgid "track gain in db"
msgstr "track gain in db" msgstr "track gain in db"
#: gst/gsttag.c:185 #: gst/gsttag.c:186
msgid "replaygain track peak" msgid "replaygain track peak"
msgstr "replaygain track peak" msgstr "replaygain track peak"
#: gst/gsttag.c:185 #: gst/gsttag.c:186
msgid "peak of the track" msgid "peak of the track"
msgstr "peak of the track" msgstr "peak of the track"
#: gst/gsttag.c:187 #: gst/gsttag.c:188
msgid "replaygain album gain" msgid "replaygain album gain"
msgstr "replaygain album gain" msgstr "replaygain album gain"
#: gst/gsttag.c:187 #: gst/gsttag.c:188
msgid "album gain in db" msgid "album gain in db"
msgstr "album gain in db" msgstr "album gain in db"
#: gst/gsttag.c:189 #: gst/gsttag.c:190
msgid "replaygain album peak" msgid "replaygain album peak"
msgstr "replaygain album peak" msgstr "replaygain album peak"
#: gst/gsttag.c:189 #: gst/gsttag.c:190
msgid "peak of the album" msgid "peak of the album"
msgstr "peak of the album" msgstr "peak of the album"
#: gst/gsttag.c:228 #: gst/gsttag.c:229
msgid ", " msgid ", "
msgstr ", " msgstr ", "
#: gst/autoplug/gstspider.c:443 #: gst/autoplug/gstspider.c:447
#, c-format #, c-format
msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s." msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s."
msgstr "There is no element present to handle the stream's mime type %s." msgstr "There is no element present to handle the stream's mime type %s."
@ -557,27 +551,27 @@ msgstr "Could not open file \"%s\" for writing."
msgid "Error closing file \"%s\"." msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "Error closing file \"%s\"." msgstr "Error closing file \"%s\"."
#: gst/elements/gstfilesink.c:344 gst/elements/gstfilesink.c:375 #: gst/elements/gstfilesink.c:345 gst/elements/gstfilesink.c:376
#: gst/elements/gstfilesink.c:427 #: gst/elements/gstfilesink.c:428
#, c-format #, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Error while writing to file \"%s\"."
#: gst/elements/gstfilesrc.c:700 gst/elements/gstmultifilesrc.c:247 #: gst/elements/gstfilesrc.c:721 gst/elements/gstmultifilesrc.c:247
msgid "No file name specified for reading." msgid "No file name specified for reading."
msgstr "No file name specified for reading." msgstr "No file name specified for reading."
#: gst/elements/gstfilesrc.c:714 gst/elements/gstmultifilesrc.c:255 #: gst/elements/gstfilesrc.c:735 gst/elements/gstmultifilesrc.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Could not open file \"%s\" for reading."
#: gst/elements/gstfilesrc.c:725 #: gst/elements/gstfilesrc.c:746
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" isn't a regular file." msgid "File \"%s\" isn't a regular file."
msgstr "File \"%s\" isn't a regular file." msgstr "File \"%s\" isn't a regular file."
#: gst/elements/gstidentity.c:176 #: gst/elements/gstidentity.c:191
msgid "Failed after iterations as requested." msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr "Failed after iterations as requested." msgstr "Failed after iterations as requested."
@ -670,11 +664,11 @@ msgstr "could not link sink element for URI \"%s\""
msgid "empty pipeline not allowed" msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "empty pipeline not allowed" msgstr "empty pipeline not allowed"
#: tools/gst-inspect.c:928 #: tools/gst-inspect.c:929
msgid "Show plugin details" msgid "Show plugin details"
msgstr "Show plugin details" msgstr "Show plugin details"
#: tools/gst-inspect.c:931 #: tools/gst-inspect.c:932
msgid "Show scheduler details" msgid "Show scheduler details"
msgstr "Show scheduler details" msgstr "Show scheduler details"
@ -800,3 +794,9 @@ msgstr "RUNNING pipeline ...\n"
#: tools/gst-launch.c:485 #: tools/gst-launch.c:485
msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n" msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
msgstr "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n" msgstr "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
#~ msgid "')"
#~ msgstr "')"
#~ msgid "' is the default)"
#~ msgstr "' is the default)"

View file

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2004. # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2004.
# #
# $Id: sv.po,v 1.8 2004/04/20 11:12:38 thomasvs Exp $ # $Id: sv.po,v 1.68 2004/02/29 23:00:29 menthos Exp $
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.0\n" "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-16 00:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-16 00:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-18 18:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 18:40+0200\n"
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n" "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -505,15 +505,15 @@ msgstr "послідовний номер доріжки"
#: gst/gsttag.c:183 #: gst/gsttag.c:183
msgid "replaygain track gain" msgid "replaygain track gain"
msgstr "прибуток програвання доріжки" msgstr "рівень відтворення доріжки"
#: gst/gsttag.c:183 #: gst/gsttag.c:183
msgid "track gain in db" msgid "track gain in db"
msgstr "прибуток доріжки у базі даних" msgstr "рівень доріжки у дБ"
#: gst/gsttag.c:185 #: gst/gsttag.c:185
msgid "replaygain track peak" msgid "replaygain track peak"
msgstr "пік програвання доріжки" msgstr "пік відтворення доріжки"
#: gst/gsttag.c:185 #: gst/gsttag.c:185
msgid "peak of the track" msgid "peak of the track"
@ -521,11 +521,11 @@ msgstr "пік доріжки"
#: gst/gsttag.c:187 #: gst/gsttag.c:187
msgid "replaygain album gain" msgid "replaygain album gain"
msgstr "прибуток програвання альбому" msgstr "рівень відтворення альбому"
#: gst/gsttag.c:187 #: gst/gsttag.c:187
msgid "album gain in db" msgid "album gain in db"
msgstr "прибуток альбому у базі даних" msgstr "рівень альбому у дБ"
#: gst/gsttag.c:189 #: gst/gsttag.c:189
msgid "replaygain album peak" msgid "replaygain album peak"