po: Update translations

This commit is contained in:
Sebastian Dröge 2014-06-22 14:23:32 +02:00
parent 909dd7831b
commit aabfca91d2
9 changed files with 83 additions and 84 deletions

View file

@ -1,9 +1,9 @@
# Danish translation of gst-plugins-base.
# Copyright (C) 2013 gst, Mogens Jaeger, Joe Hansen.
# Copyright (C) 2014 gst, Mogens Jaeger, Joe Hansen.
# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-base package.
#
# Mogens Jaeger <mogens@jaeger.tf>, 2007.
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2009, 2010, 2011, 2013.
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2009, 2010, 2011, 2013, 2014.
#
# capture -> optage
# gain -> forstærkning
@ -31,10 +31,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.2.1\n"
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-21 11:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-08 16:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 14:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 16:38+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: da\n"
@ -555,7 +555,7 @@ msgid "Buffering..."
msgstr "Mellemlagrer ..."
msgid "Clock lost, selecting a new one\n"
msgstr ""
msgstr "Ur tabt, vælger et nyt ur\n"
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Vis versionsinformation og afslut"
@ -570,16 +570,16 @@ msgid "Enable gapless playback"
msgstr "Aktiver afspilning uden huller"
msgid "Shuffle playlist"
msgstr ""
msgstr "Bland afspilningsliste"
msgid "Interactive control via keyboard"
msgstr ""
msgstr "Interaktiv kontrol via tastatur"
msgid "Volume"
msgstr ""
msgstr "Lydstyrke"
msgid "Playlist file containing input media files"
msgstr ""
msgstr "Afspilningsfil der indeholder mediefiler"
#, c-format
msgid "Usage: %s FILE1|URI1 [FILE2|URI2] [FILE3|URI3] ..."

View file

@ -1,4 +1,4 @@
# German messages for gst-plugins-base 1.2.1
# German messages for gst-plugins-base 1.3.2
# Copyright © 2006 Karl Eichwalder
# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-base package.
# Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 2006.
@ -7,10 +7,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.2.1\n"
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-21 11:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-16 00:25+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 14:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-22 20:43+0100\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: de\n"
@ -522,7 +522,7 @@ msgid "Buffering..."
msgstr "Zwischenspeichern …"
msgid "Clock lost, selecting a new one\n"
msgstr ""
msgstr "Uhrzeit verloren, es wird eine neue gewählt\n"
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Versionsinformationen ausgeben und beenden"
@ -537,16 +537,16 @@ msgid "Enable gapless playback"
msgstr "Lückenlose Wiedergabe einschalten"
msgid "Shuffle playlist"
msgstr ""
msgstr "Wiedergabeliste mischen"
msgid "Interactive control via keyboard"
msgstr ""
msgstr "Interaktive Steuerung via Tastatur"
msgid "Volume"
msgstr ""
msgstr "Lautstärke"
msgid "Playlist file containing input media files"
msgstr ""
msgstr "Datei mit Wiedergabeliste enthält Eingabe-Mediendateien"
#, c-format
msgid "Usage: %s FILE1|URI1 [FILE2|URI2] [FILE3|URI3] ..."

View file

@ -7,10 +7,10 @@
# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.2.1\n"
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-21 11:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-20 18:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 14:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-23 20:48+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: hu\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Rosetta-Export-Date: 2007-03-10 00:18+0000\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Could not open device for playback in mono mode."
@ -516,7 +516,7 @@ msgid "Buffering..."
msgstr "Pufferelés…"
msgid "Clock lost, selecting a new one\n"
msgstr ""
msgstr "Óra elveszítve, egy új kiválasztása\n"
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Verzióinformációk kiírása és kilépés"
@ -531,16 +531,16 @@ msgid "Enable gapless playback"
msgstr "Szünetmentes lejátszás bekapcsolása"
msgid "Shuffle playlist"
msgstr ""
msgstr "Lejátszólista keverése"
msgid "Interactive control via keyboard"
msgstr ""
msgstr "Interaktív vezérlés billentyűzettel"
msgid "Volume"
msgstr ""
msgstr "Hangerő"
msgid "Playlist file containing input media files"
msgstr ""
msgstr "Bemeneti médiafájlokat tartalmazó lejátszólista fájl"
#, c-format
msgid "Usage: %s FILE1|URI1 [FILE2|URI2] [FILE3|URI3] ..."

View file

@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.2.1\n"
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-21 11:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-28 18:53+0700\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 14:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-01 09:55+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: id\n"
@ -511,7 +511,7 @@ msgid "Buffering..."
msgstr "Menyangga..."
msgid "Clock lost, selecting a new one\n"
msgstr ""
msgstr "Jam hilang, pilih yang baru\n"
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Cetak informasi versi lalu keluar"
@ -526,16 +526,16 @@ msgid "Enable gapless playback"
msgstr "Aktifkan putar balik tanpa jeda"
msgid "Shuffle playlist"
msgstr ""
msgstr "Acak senarai putar"
msgid "Interactive control via keyboard"
msgstr ""
msgstr "Kontrol interaktif via papan ketik"
msgid "Volume"
msgstr ""
msgstr "Volume"
msgid "Playlist file containing input media files"
msgstr ""
msgstr "Berkas senarai putar berisi masukan berkas media"
#, c-format
msgid "Usage: %s FILE1|URI1 [FILE2|URI2] [FILE3|URI3] ..."

View file

@ -1,13 +1,13 @@
# translation of gst-plugins-base-1.2.1.po to Dutch
# translation of gst-plugins-base-1.3.2.po to Dutch
# This file is put in the public domain.
#
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.2.1\n"
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-21 11:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-09 13:01+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 14:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-22 00:34+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"Language: nl\n"
@ -523,7 +523,7 @@ msgid "Buffering..."
msgstr "In buffer opslaan..."
msgid "Clock lost, selecting a new one\n"
msgstr ""
msgstr "Klok verloren, een nieuwe wordt geselecteerd\n"
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Versie-informatie afdrukken en sluiten"
@ -538,16 +538,16 @@ msgid "Enable gapless playback"
msgstr "Afspelen activeren zonder gaten"
msgid "Shuffle playlist"
msgstr ""
msgstr "Afspeellijst in willekeurige volgorde"
msgid "Interactive control via keyboard"
msgstr ""
msgstr "Interactieve besturing via toetsenbord"
msgid "Volume"
msgstr ""
msgstr "Volume"
msgid "Playlist file containing input media files"
msgstr ""
msgstr "Afspeellijstbestand met mediabestanden voor invoer"
#, c-format
msgid "Usage: %s FILE1|URI1 [FILE2|URI2] [FILE3|URI3] ..."

View file

@ -1,13 +1,13 @@
# Polish translation for gst-plugins-base.
# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-base package.
# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2013.
# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.2.1\n"
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-21 11:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-08 08:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 14:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-22 18:36+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pl\n"
@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Buffering..."
msgstr "Buforowanie..."
msgid "Clock lost, selecting a new one\n"
msgstr ""
msgstr "Utracono zegar, wybieranie nowego\n"
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Wypisanie informacji o wersji i zakończenie"
@ -536,16 +536,16 @@ msgid "Enable gapless playback"
msgstr "Włączenie odtwarzania bez przerw"
msgid "Shuffle playlist"
msgstr ""
msgstr "Przetasowanie listy odtwarzania"
msgid "Interactive control via keyboard"
msgstr ""
msgstr "Interaktywne sterowanie z klawiatury"
msgid "Volume"
msgstr ""
msgstr "Głośność"
msgid "Playlist file containing input media files"
msgstr ""
msgstr "Plik listy odtwarzania zawierający wejściowe pliki multimedialne"
#, c-format
msgid "Usage: %s FILE1|URI1 [FILE2|URI2] [FILE3|URI3] ..."

View file

@ -3,20 +3,20 @@
#
# Артём Попов <artfwo@gmail.com>, 2009.
# Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2009.
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2011, 2012, 2013.
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.2.1\n"
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-21 11:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-08 12:52+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 14:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-22 20:01+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@ -518,7 +518,7 @@ msgid "Buffering..."
msgstr "Буферизация…"
msgid "Clock lost, selecting a new one\n"
msgstr ""
msgstr "Часы потеряны, выбираем новые\n"
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Вывод информации о версии и выход из программы"
@ -533,16 +533,16 @@ msgid "Enable gapless playback"
msgstr "Включить непрерывное воспроизведение"
msgid "Shuffle playlist"
msgstr ""
msgstr "Перемешать список воспроизведения"
msgid "Interactive control via keyboard"
msgstr ""
msgstr "Интерактивное управление с клавиатуры"
msgid "Volume"
msgstr ""
msgstr "Громкость"
msgid "Playlist file containing input media files"
msgstr ""
msgstr "Файл списка воспроизведения с входными медиа-файлами"
#, c-format
msgid "Usage: %s FILE1|URI1 [FILE2|URI2] [FILE3|URI3] ..."

View file

@ -1,14 +1,14 @@
# Serbian translation of gst-plugins
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-base package.
# Danilo Segan <dsegan@gmx.net>, 2004.
# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2011, 2012, 2013, 2014.
# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2011-2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-1.2.1\n"
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-1.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-21 11:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-13 20:16+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 14:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-18 19:35+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
"Language: sr\n"
@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
msgid "Could not open device for playback in mono mode."
msgstr "Не могу да отворим уређај ради пуштања у моно режиму."
@ -512,7 +511,7 @@ msgid "Buffering..."
msgstr "Смештам у међумеморију..."
msgid "Clock lost, selecting a new one\n"
msgstr ""
msgstr "Сат је изгубљен, бирам нови\n"
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Исписује податке о издању и излази"
@ -527,16 +526,16 @@ msgid "Enable gapless playback"
msgstr "Укључује пуштање без застоја"
msgid "Shuffle playlist"
msgstr ""
msgstr "Меша списак нумера"
msgid "Interactive control via keyboard"
msgstr ""
msgstr "Међудејствено управљање путем тастатуре"
msgid "Volume"
msgstr ""
msgstr "Јачина звука"
msgid "Playlist file containing input media files"
msgstr ""
msgstr "Датотека списка нумера садржи датотеке улазних медија"
#, c-format
msgid "Usage: %s FILE1|URI1 [FILE2|URI2] [FILE3|URI3] ..."

View file

@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-base package.
#
# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2004-2007.
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010, 2011, 2012, 2013.
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.2.1\n"
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-21 11:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-07 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 14:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-22 07:40+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: uk\n"
@ -529,7 +529,7 @@ msgid "Buffering..."
msgstr "Буферизація…"
msgid "Clock lost, selecting a new one\n"
msgstr ""
msgstr "Доступ до годинника втрачено, вибираємо новий\n"
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Показати дані щодо версії і завершити роботу"
@ -544,16 +544,16 @@ msgid "Enable gapless playback"
msgstr "Увімкнути неперервне відтворення"
msgid "Shuffle playlist"
msgstr ""
msgstr "Перемішати список відтворення"
msgid "Interactive control via keyboard"
msgstr ""
msgstr "Інтерактивне керування за допомогою клавіатури"
msgid "Volume"
msgstr ""
msgstr "Гучність"
msgid "Playlist file containing input media files"
msgstr ""
msgstr "Файл списку відтворення, що містить мультимедійні файли вхідних даних"
#, c-format
msgid "Usage: %s FILE1|URI1 [FILE2|URI2] [FILE3|URI3] ..."