mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/gstreamer/gstreamer.git
synced 2024-11-22 09:41:07 +00:00
gst-plugins-bad: update translations
Part-of: <https://gitlab.freedesktop.org/gstreamer/gstreamer/-/merge_requests/4040>
This commit is contained in:
parent
517b0047e5
commit
8c7cb39728
1 changed files with 9 additions and 10 deletions
|
@ -1,25 +1,26 @@
|
|||
# Friulian translation for gst-plugins-bad package of GStreamer project
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>, 2016.
|
||||
# Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>, 2023.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.10.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.21.90\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 13:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-22 11:52+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-24 22:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabio T. <f.t.public@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Friulian <f.t.public@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: fur\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
||||
"X-Editor: HaiPO 1.4 beta\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
||||
|
||||
msgid "No URL set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nissun URL configurât."
|
||||
|
||||
msgid "OpenCV failed to load template image"
|
||||
msgstr "OpenCV nol è rivât a cjariâ la imagjin model"
|
||||
|
@ -152,13 +153,11 @@ msgstr "Il file di configurazion canâl nol à nissun canâl"
|
|||
#~ msgid "No file name specified for writing."
|
||||
#~ msgstr "Nissun non di file specificât pe scriture."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Il non di file furnît \"%s\" nol pues jessi convertît te codifiche non "
|
||||
#~ "file locâl."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
|
||||
#~ msgstr "Impussibil vierzi il file \"%s\" pe scriture."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue