mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/gstreamer/gstreamer.git
synced 2025-02-08 15:32:32 +00:00
po: Update translations
This commit is contained in:
parent
b1f7681555
commit
690e0327ed
41 changed files with 230 additions and 1683 deletions
8
po/af.po
8
po/af.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
|
||||
|
@ -292,6 +292,9 @@ msgstr "Kon nie buffers vanaf toestel \"%s\" verkry nie."
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -308,9 +311,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
8
po/az.po
8
po/az.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -293,6 +293,9 @@ msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -309,9 +312,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
8
po/bg.po
8
po/bg.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.28.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 22:35+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
|
||||
|
@ -306,6 +306,9 @@ msgstr "Неуспешно получаване на силата на сигн
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr "Драйверът за устройството „%s“ не поддържа познати методи за запис."
|
||||
|
@ -325,9 +328,6 @@ msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Устройството за видео вход не приема новите настройки за честотата на кадри."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Неуспешно декодиране на изображение, формат JPEG."
|
||||
|
|
8
po/ca.po
8
po/ca.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.28.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-01 14:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Gil Forcada <gforcada@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
|
||||
|
@ -323,6 +323,9 @@ msgstr "No s'ha pogut obtenir la intensitat del senyal per al dispositiu «%s».
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -347,9 +350,6 @@ msgstr ""
|
|||
"El dispositiu d'entrada de vídeo no ha acceptat el paràmetre nou de "
|
||||
"fotogrames per segon."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Ha fallat en descodificar la imatge JPEG"
|
||||
|
|
8
po/cs.po
8
po/cs.po
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-1.1.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-18 19:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -308,6 +308,9 @@ msgstr "Selhala změna stavu zapnutí/vypnutí zvuku u zařízení „%s“."
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr "Ovladač zařízení „%s“ nepodporuje V/V metodu %d"
|
||||
|
@ -324,9 +327,6 @@ msgstr "Videozařízení nepřijalo nové nastavení snímkové rychlosti."
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr "Videozařízení nepřijalo nové nastavení snímkové rychlosti."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Selhalo dekódování obrázku JPEG"
|
||||
|
|
8
po/da.po
8
po/da.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-1.3.90\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-29 23:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
||||
|
@ -307,6 +307,9 @@ msgstr "Kunne ikke ændre tilstand for tænk/slut for enhed »%s«."
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr "Kunne ikke allokere den krævede hukommelse."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr "Kunne ikke allokere den krævede hukommelse."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -324,9 +327,6 @@ msgstr "Koder på enhed %s har ikke et understøttet inddataformat"
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr "Koder på enhed %s har ikke et understøttet uddataformat"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr "Kunne ikke allokere den krævede hukommelse."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Kunne ikke starte afkodning af tråd."
|
||||
|
||||
|
|
8
po/de.po
8
po/de.po
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.3.90\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-29 21:20+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -321,6 +321,9 @@ msgstr "Ändern des Stummzustands von Gerät »%s« schlug fehl."
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr "Anfordern des benötigen Arbeitsspeichers schlug fehl."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr "Anfordern des benötigen Arbeitsspeichers schlug fehl."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr "Der Umwandler auf Gerät %s hat kein unterstütztes Eingabeformat"
|
||||
|
@ -337,9 +340,6 @@ msgstr "Der Kodierer auf Gerät %s hat kein unterstütztes Eingabeformat"
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr "Der Kodierer auf Gerät %s hat kein unterstütztes Ausgabeformat"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr "Anfordern des benötigen Arbeitsspeichers schlug fehl."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Beginn der Dekodierung des JPEG-Bildes schlug fehl"
|
||||
|
||||
|
|
8
po/el.po
8
po/el.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.28.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-05-05 19:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Savvas Radevic <vicedar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
|
||||
|
@ -306,6 +306,9 @@ msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης ισχύς σήματος για τ
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr "Ο οδηγός της συσκευής '%s' δεν υποστηρίζει κάποια γνωστή μέθοδο λήψης."
|
||||
|
@ -322,9 +325,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Αποτυχία αποκωδικοποίησης της εικόνας JPEG"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
|
||||
|
@ -292,6 +292,9 @@ msgstr "Could not get buffers from device \"%s\"."
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -308,9 +311,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
8
po/eo.po
8
po/eo.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.28.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-04 21:48+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -288,6 +288,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -304,9 +307,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
8
po/es.po
8
po/es.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.26.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-12 18:30+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
|
||||
|
@ -324,6 +324,9 @@ msgstr "Falló al obtener la potencia de la señal para el dispositivo «%s»."
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -348,9 +351,6 @@ msgstr ""
|
|||
"El dispositivo de entrada de vídeo no aceptó el ajuste de la nueva tasa de "
|
||||
"fotogramas."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Falló al decodificar la imagen JPEG"
|
||||
|
|
8
po/eu.po
8
po/eu.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.18.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 12:37+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -321,6 +321,9 @@ msgstr "Huts egin du '%s' gailuaren seinalearen indarra eskuratzean."
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -344,9 +347,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Bideoaren sarrerako gailuak ez du fotograma-tamainaren ezarpen berria "
|
||||
"onartzen."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Huts egin du JPEG irudia deskodetzean"
|
||||
|
|
8
po/fi.po
8
po/fi.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.25.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-17 23:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -310,6 +310,9 @@ msgstr "Laitteelta ”%s” ei saatu signaalinvoimakkuutta."
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr "Laitteen ”%s” ajuri ei tue mitään tunnettua kaappaustapaa."
|
||||
|
@ -326,9 +329,6 @@ msgstr "Videosyötelaite ei hyväksy uutta kehysnopeusasetusta."
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr "Videosyötelaite ei hyväksy uutta kehysnopeusasetusta."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "JPEG-kuvan purku epäonnistui"
|
||||
|
|
8
po/fr.po
8
po/fr.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.28.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 09:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
|
||||
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
|
||||
|
@ -322,6 +322,9 @@ msgstr "Impossible d'obtenir la force du signal du périphérique « %s »."
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -346,9 +349,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Le périphérique d'entrée vidéo n'a pas accepté le nouveau paramètre de "
|
||||
"fréquence d'image."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Échec de décodage de l'image JPEG"
|
||||
|
|
8
po/gl.po
8
po/gl.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-15 03:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
|
||||
|
@ -317,6 +317,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr "O controlador do dispositivo «%s» non admite o método IO %d"
|
||||
|
@ -336,9 +339,6 @@ msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"O dispositivo de vídeo non acepta a nova configuración de taxa de marcos."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Produciuse un erro ao descodificar a imaxe JPEG"
|
||||
|
|
8
po/hr.po
8
po/hr.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.28.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-16 03:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
|
||||
|
@ -304,6 +304,9 @@ msgstr "Nisam uspio dobiti snagu signala za uređaj „%s”."
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr "Upravljački program uređaja „%s” ne podržava poznate metode snimanja."
|
||||
|
@ -320,9 +323,6 @@ msgstr "Ulazni video uređaj nije prihvatio nove postavke broja okvira."
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr "Ulazni video uređaj nije prihvatio nove postavke broja okvira."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Nisam uspio dekodirati JPEG sliku"
|
||||
|
|
8
po/hu.po
8
po/hu.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.3.90\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-29 12:56+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -308,6 +308,9 @@ msgstr "A némítási állapot módosítása meghiúsult a(z) „%s” eszközö
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr "Nem sikerült lefoglalni a szükséges memóriát."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr "Nem sikerült lefoglalni a szükséges memóriát."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr "A(z) %s eszközön lévő átalakítónak nincs támogatott bemeneti formátuma"
|
||||
|
@ -324,9 +327,6 @@ msgstr "A(z) %s eszközön lévő kódolónak nincs támogatott bemeneti formát
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr "A(z) %s eszközön lévő kódolónak nincs támogatott kimeneti formátuma"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr "Nem sikerült lefoglalni a szükséges memóriát."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Nem sikerült elindítani a dekódolási szálat."
|
||||
|
||||
|
|
8
po/id.po
8
po/id.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.3.90\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-06 21:37+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -303,6 +303,9 @@ msgstr "Gagal mengubah keadaan bisu untuk divais '%s'."
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr "Gagal mengalokasikan memori yang diperlukan."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr "Gagal mengalokasikan memori yang diperlukan."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr "Konverter di divais %s tidak mempunyai format masukan yang didukung"
|
||||
|
@ -319,9 +322,6 @@ msgstr "Penyandi di divais %s tidak mempunyai format masukan yang didukung"
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr "Penyandi di divais %s tidak mempunyai format keluaran yang didukung"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr "Gagal mengalokasikan memori yang diperlukan."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Gagal untuk menjalankan tali awasandi."
|
||||
|
||||
|
|
8
po/it.po
8
po/it.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.25.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-25 10:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
||||
|
@ -312,6 +312,9 @@ msgstr "Recupero dell'intensità del segnale per il device «%s» non riuscito."
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr "Il driver del device «%s» non supporta alcun metodo di cattura noto."
|
||||
|
@ -331,9 +334,6 @@ msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Il device di ingresso video non accetta la nuova impostazione sul frame rate."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Decodifica dell'immagine JPEG non riuscita"
|
||||
|
|
8
po/ja.po
8
po/ja.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-22 20:13+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Takeshi Hamasaki <hmatrjp@users.sourceforge.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -318,6 +318,9 @@ msgstr "デバイス '%s' のミュート状態の変更に失敗しました"
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr "デバイス '%s' のドライバはIOメソッド%dをサポートしていません"
|
||||
|
@ -334,9 +337,6 @@ msgstr "ビデオデバイスが新しいフレームレート設定を受け付
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr "ビデオデバイスが新しいフレームレート設定を受け付けません。"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "JPEG画像のデコードに失敗しました"
|
||||
|
|
8
po/lt.po
8
po/lt.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.23.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-16 19:34+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -306,6 +306,9 @@ msgstr "Nepavyko gauti įrenginio „%s“ signalo stiprumo."
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr "Įrenginio „%s“ tvarkyklė nepalaiko jokių žinomų įrašymo būdų."
|
||||
|
@ -322,9 +325,6 @@ msgstr "Vaizdo įvesties įrenginys nepriėmė naujų kadrų dažnio nustatymų.
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr "Vaizdo įvesties įrenginys nepriėmė naujų kadrų dažnio nustatymų."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Nepavyko dekoduoti JPEG paveikslėlio"
|
||||
|
|
8
po/lv.po
8
po/lv.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.2.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-20 16:38+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -305,6 +305,9 @@ msgstr "Neizdevās mainīt apklusināšanas stāvokli ierīcei “%s”."
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr "Ierīces \"%s\" draiveris neatbalsta IO metodi %d"
|
||||
|
@ -321,9 +324,6 @@ msgstr "Video ierīce nepieņēma jaunos kadru ātruma iestatījumus."
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr "Video ierīce nepieņēma jaunos kadru ātruma iestatījumus."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Neizdevās atkodēt JPEG attēlu"
|
||||
|
|
8
po/mt.po
8
po/mt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.10.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-26 19:09+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Michel Bugeja <michelbugeja@rabatmalta.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Maltese <translation-team-mt@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -305,6 +305,9 @@ msgstr "Problema biex inġib signal strength fuq l-apparat '%s'."
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -325,9 +328,6 @@ msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Apparat li jaqra video input ma aċċettax is-settings ġodda tal-frame rate."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Problem fid-decoding tal-istampa JPEG"
|
||||
|
|
8
po/nb.po
8
po/nb.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.2.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-22 17:49+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Johnny A. Solbu <johnny@solbu.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
|
@ -303,6 +303,9 @@ msgstr "Klarte ikke å endre dempe-modus for enheten «%s»."
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr "Driveren av enheten «%s» støtter ikke IO metoden %d"
|
||||
|
@ -319,9 +322,6 @@ msgstr "Videoenheten aksepterte ikke ny bildefrekvensinnstilling."
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr "Videoenheten aksepterte ikke ny bildefrekvensinnstilling."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Klarte ikke å dekode JPEG-bilde"
|
||||
|
|
8
po/nl.po
8
po/nl.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.3.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-22 00:41+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
|
||||
|
@ -303,6 +303,9 @@ msgstr "De gedempte status van apparaat '%s' wijzigen is mislukt."
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr "Video-apparaat gebruikt een niet ondersteund pixelformaat."
|
||||
|
@ -319,9 +322,6 @@ msgstr "Video-apparaat gebruikt een niet ondersteund pixelformaat."
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr "Video-apparaat gebruikt een niet ondersteund pixelformaat."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Kan de JPEG-afbeelding niet decoderen"
|
||||
|
|
8
po/or.po
8
po/or.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
|
||||
"Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
|
||||
|
@ -296,6 +296,9 @@ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -312,9 +315,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
8
po/pl.po
8
po/pl.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.3.90\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-29 10:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -300,6 +300,9 @@ msgstr "Nie udało się zmienić stanu wyciszenia dla urządzenia '%s'."
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr "Nie udało się przydzielić wymaganej pamięci."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr "Nie udało się przydzielić wymaganej pamięci."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr "Konwerter urządzenia %s nie ma obsługiwanego formatu wejściowego"
|
||||
|
@ -316,9 +319,6 @@ msgstr "Koder urządzenia %s nie ma obsługiwanego formatu wejściowego"
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr "Koder urządzenia %s nie ma obsługiwanego formatu wyjściowego"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr "Nie udało się przydzielić wymaganej pamięci."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Nie udało się uruchomić wątku dekodującego."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-1.2.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-29 17:48-0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
|
||||
|
@ -314,6 +314,9 @@ msgstr "Falha ao alternar entre com e sem áudio para o dispositivo \"%s\"."
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr "O driver do dispositivo \"%s\" não tem suporte ao método %d de E/S"
|
||||
|
@ -330,9 +333,6 @@ msgstr "O dispositivo de vídeo não aceita definir uma nova taxa de quadros."
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr "O dispositivo de vídeo não aceita definir uma nova taxa de quadros."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Falha ao decodificar a imagem JPEG"
|
||||
|
|
8
po/ro.po
8
po/ro.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.23.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-16 03:22+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -318,6 +318,9 @@ msgstr "Obținerea nivelului semnalului pentru dispozitivul „%s” a eșuat."
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -339,9 +342,6 @@ msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Dispozitivul de intrare video nu a acceptat noua configurare de rate cadre."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Nu s-a putut decoda imaginea JPEG"
|
||||
|
|
8
po/ru.po
8
po/ru.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.3.90\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-29 18:59+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
|
||||
|
@ -311,6 +311,9 @@ msgstr "Не удалось изменить состояние приглуше
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr "Не удалось выделить достаточно памяти."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr "Не удалось выделить достаточно памяти."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr "Преобразователь на устройстве %s не поддерживает входной формат"
|
||||
|
@ -327,9 +330,6 @@ msgstr "Кодировщик на устройстве %s не поддержи
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr "Кодировщик на устройстве %s не поддерживает выходной формат"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr "Не удалось выделить достаточно памяти."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Не удалось запустить нить декодирования."
|
||||
|
||||
|
|
8
po/sk.po
8
po/sk.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.2.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-30 11:08+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Peter Tuharsky <tuharsky@misbb.sk>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
|
||||
|
@ -306,6 +306,9 @@ msgstr "Nepodarilo sa zmeniť stav stlmenia pre zariadenie '%s'."
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr "Tento ovládač zariadenia '%s' nepodporuje IO metódu %d"
|
||||
|
@ -322,9 +325,6 @@ msgstr "Video zariadenie odmietlo nové nastavenie frekvencie snímok."
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr "Video zariadenie odmietlo nové nastavenie frekvencie snímok."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Nepodarilo sa dekódovať obrázok JPEG"
|
||||
|
|
8
po/sl.po
8
po/sl.po
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-1.2.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-09 22:52+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Klemen Košir <klemen913@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -311,6 +311,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr "Gonilnik naprave \"%s\" ne podpira nobenega načina I/O %d."
|
||||
|
@ -327,9 +330,6 @@ msgstr "Napravi ni mogoče določiti novih nastavitev hitrosti sličic."
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr "Napravi ni mogoče določiti novih nastavitev hitrosti sličic."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Napaka med dekodiranjem JPEG slike"
|
||||
|
|
8
po/sq.po
8
po/sq.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
|
||||
|
@ -292,6 +292,9 @@ msgstr "E pamundur marrja e buffers nga dispozitivi \"%s\"."
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -308,9 +311,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
8
po/sr.po
8
po/sr.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-1.3.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-18 19:56+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
|
||||
|
@ -302,6 +302,9 @@ msgstr "Нисам успео да изменим стање утишаност
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr "Видео уређаји користе неподржани запис сличице."
|
||||
|
@ -318,9 +321,6 @@ msgstr "Видео уређаји користе неподржани запис
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr "Видео уређаји користе неподржани запис сличице."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Нисам успео да декодирам ЈПЕГ слику"
|
||||
|
|
8
po/tr.po
8
po/tr.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 13:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Server Acim <serveracim@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -302,6 +302,9 @@ msgstr "Aygıt '%s' susturulmaya ayarlanamadı."
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr "Bu aygıtın sürücüsü '%s' IO yöntemini desteklemiyor %d"
|
||||
|
@ -318,9 +321,6 @@ msgstr "Bu aygıtın sürücüsü '%s' IO yöntemini desteklemiyor %d"
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr "Bu aygıtın sürücüsü '%s' IO yöntemini desteklemiyor %d"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "JPEG görüntüsünü çözümlenemedi"
|
||||
|
|
8
po/uk.po
8
po/uk.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.3.90\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-29 11:40+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -312,6 +312,9 @@ msgstr "Не вдалося змінити стан вимикання звук
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr "Не вдалося отримати потрібний обсяг пам’яті."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr "Не вдалося отримати потрібний обсяг пам’яті."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -335,9 +338,6 @@ msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Засіб кодування на пристрої %s не може виводити дані у підтримуваному форматі"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr "Не вдалося отримати потрібний обсяг пам’яті."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Не вдалося започаткувати потік декодування."
|
||||
|
||||
|
|
8
po/vi.po
8
po/vi.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.3.90\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-30 09:12+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -308,6 +308,9 @@ msgstr "Gặp lỗi khi thay đổi trạng thái ngắt tiếng cho thiết b
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr "Gặp lỗi khi cấp phát bộ nhớ theo yêu cầu."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr "Gặp lỗi khi cấp phát bộ nhớ theo yêu cầu."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr "Bộ chuyển đổi trên thiết bị %s không có định dạng đầu vào được hỗ trợ"
|
||||
|
@ -324,9 +327,6 @@ msgstr "Bộ mã hóa trên thiết bị “%s” không hỗ trợ định dạ
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr "Bộ giải mã trên thiết bị “%s” không hỗ trợ định dạng đầu ra"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr "Gặp lỗi khi cấp phát bộ nhớ theo yêu cầu."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "Gặp lỗi khi bắt đầu tiến trình giải mã."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.16.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-13 22:20+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Ji ZhengYu <zhengyuji@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -301,6 +301,9 @@ msgstr "获取设备‘%s’的信号长度时出错。"
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr "设备‘%s’的驱动不支持任何已知的捕获方式。"
|
||||
|
@ -317,9 +320,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr "解码 JPEG 图像出错"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.2 0.10.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-08-29 01:08+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n"
|
||||
|
@ -287,6 +287,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -303,9 +306,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.2 0.10.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 12:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-08-29 01:08+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
||||
|
@ -287,6 +287,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to allocated required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -303,9 +306,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to allocate required memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start decoding thread."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue