mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/gstreamer/gstreamer.git
synced 2025-02-16 19:25:18 +00:00
po: update after library merge
This commit is contained in:
parent
966438ef07
commit
646de729d1
37 changed files with 148 additions and 148 deletions
8
po/af.po
8
po/af.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
|
||||
|
@ -196,6 +196,9 @@ msgstr "Fout tydens toemaak van lêer \"%s\"."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -359,9 +362,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
8
po/az.po
8
po/az.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -197,6 +197,9 @@ msgstr "\"%s\" faylı bağlana bilmədi."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -360,9 +363,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
8
po/bg.po
8
po/bg.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 22:31+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
|
||||
|
@ -193,6 +193,9 @@ msgstr "Грешка при запис във файла „%s:%d“."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "Връзката към %s:%d е отказана."
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "В това CD липсва аудио"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "Звукът не може да бъде записан достатъчно бързо"
|
||||
|
||||
|
@ -356,9 +359,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "В това CD липсва аудио"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "Етикет ID3"
|
||||
|
||||
|
|
8
po/ca.po
8
po/ca.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 23:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
|
||||
|
@ -192,6 +192,9 @@ msgstr "S'ha produït un error en enviar dades a «%s:%d»."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "S'ha refusat la connexió amb %s:%d."
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Aquest CD no té pistes d'àudio"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "No es pot enregistrar l'àudio el suficientment ràpid"
|
||||
|
||||
|
@ -355,9 +358,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Aquest CD no té pistes d'àudio"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "Etiqueta ID3"
|
||||
|
||||
|
|
8
po/cs.po
8
po/cs.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.32.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-31 10:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -194,6 +194,9 @@ msgstr "Chyba při odesílání dat na \"%s:%d\"."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "Spojení s %s:%d bylo odmítnuto."
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Toto CD nemá žádné zvukové stopy"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "Zvuk nelze zaznamenat s dostatečnou rychlostí"
|
||||
|
||||
|
@ -360,9 +363,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Toto CD nemá žádné zvukové stopy"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "Značka ID3"
|
||||
|
||||
|
|
8
po/da.po
8
po/da.po
|
@ -33,7 +33,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 16:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
||||
|
@ -217,6 +217,9 @@ msgstr "Der opstod en fejl under data-overførsel til \"%s:%d\"."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "Opkobling til %s:%d afvist."
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Denne cd har ingen lydspor"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "Kan ikke optage lyd hurtigt nok"
|
||||
|
||||
|
@ -394,9 +397,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Denne cd har ingen lydspor"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "ID3-mærke"
|
||||
|
||||
|
|
8
po/de.po
8
po/de.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 00:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -197,6 +197,9 @@ msgstr "Fehler beim Senden der Daten nach »%s:%d«."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "Verbindung nach %s:%d wurde verweigert."
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Auf dieser CD befinden sich keine Audio-Titel"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "Der Ton kann nicht schnell genug aufgezeichnet werden"
|
||||
|
||||
|
@ -366,9 +369,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Auf dieser CD befinden sich keine Audio-Titel"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "ID3-Kennzeichnung"
|
||||
|
||||
|
|
8
po/el.po
8
po/el.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 12:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Kotsarinis <mk73628@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
|
||||
|
@ -195,6 +195,9 @@ msgstr "Σφάλμα κατά την αποστολή δεδομένων σε «
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "Άρνηση σύνδεσης σε %s:%d."
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Αυτό το CD δεν έχει ηχητικά κομμάτια"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "Αδυναμία εγγραφής ήχου αρκετά γρήγορα"
|
||||
|
||||
|
@ -375,9 +378,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Αυτό το CD δεν έχει ηχητικά κομμάτια"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "Ετικέτα ID3"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
|
||||
|
@ -195,6 +195,9 @@ msgstr "Error closing file \"%s\"."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -358,9 +361,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
8
po/eo.po
8
po/eo.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-04 21:11+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -190,6 +190,9 @@ msgstr "Eraro dum sendado de datumoj al \"%s:%d\"."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "Ne eblas registri la sonon sufiĉe rapide"
|
||||
|
||||
|
@ -353,9 +356,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
8
po/es.po
8
po/es.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 15:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
|
||||
|
@ -193,6 +193,9 @@ msgstr "Error al enviar los datos a «%s:%d»."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "Se rechazó la conexión con %s:%d."
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Este CD no tiene pistas de sonido"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "No se puede grabar el sonido lo suficientemente rápido"
|
||||
|
||||
|
@ -359,9 +362,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Este CD no tiene pistas de sonido"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "Etiqueta ID3"
|
||||
|
||||
|
|
8
po/eu.po
8
po/eu.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.26.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 12:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -195,6 +195,9 @@ msgstr "Errorea gertatu da datuak \"%s:%d\"(e)ra bidaltzean."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "%s:%d(e)ra konektatzea ukatu da."
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "CD honek ez du audio-pistarik"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "Ezin da behar bezain bizkor grabatu audioa"
|
||||
|
||||
|
@ -358,9 +361,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "CD honek ez du audio-pistarik"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "ID3 etiketa"
|
||||
|
||||
|
|
8
po/fi.po
8
po/fi.po
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-31 23:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -195,6 +195,9 @@ msgstr "Virhe lähetettäessä tietoa kohteeseen \"%s:%d\"."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "Yhteys kohteeseen %s:%d estettiin."
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Tällä CD-levyllä ei ole ääniraitoja"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "Ääntä ei voi nauhoittaa tarpeeksi nopeasti"
|
||||
|
||||
|
@ -360,9 +363,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Tällä CD-levyllä ei ole ääniraitoja"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "ID3-tagi"
|
||||
|
||||
|
|
8
po/fr.po
8
po/fr.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 09:19+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
|
||||
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
|
||||
|
@ -198,6 +198,9 @@ msgstr "Erreur lors de l'envoi de données vers « %s:%d »."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "Connexion refusée vers %s:%d."
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Ce CD ne contient aucune piste audio"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "Impossible d'enregistrer assez rapidement les données audio"
|
||||
|
||||
|
@ -375,9 +378,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Ce CD ne contient aucune piste audio"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "Étiquette ID3"
|
||||
|
||||
|
|
8
po/gl.po
8
po/gl.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-05 12:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
|
||||
|
@ -195,6 +195,9 @@ msgstr "Produciuse un erro mentres se enviaban datos a \"%s:%d\"."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "Rexeitouse a conexión a %s:%d."
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Este CD non contén pistas de son"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "Non é posíbel gravar o son cunha velocidade suficiente"
|
||||
|
||||
|
@ -359,9 +362,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Este CD non contén pistas de son"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "Etiqueta ID3"
|
||||
|
||||
|
|
8
po/hu.po
8
po/hu.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-03 02:48+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -195,6 +195,9 @@ msgstr "Hiba adatok küldése során a következőnek: „%s:%d”."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "A kapcsolat visszautasítva a következőhöz: %s:%d."
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Ez a CD nem rendelkezik hangsávokkal"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "Nem lehet elég gyorsan rögzíteni a hangot"
|
||||
|
||||
|
@ -360,9 +363,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Ez a CD nem rendelkezik hangsávokkal"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "ID3 címke"
|
||||
|
||||
|
|
8
po/id.po
8
po/id.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.28.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-26 22:01+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -188,6 +188,9 @@ msgstr "Galat ketika mengirim data ke \"%s:%d\"."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "Koneksi ke %s:%d ditolak."
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "CD ini tidak memiliki jalur audio"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "Tak dapat merekam audio cukup cepat"
|
||||
|
||||
|
@ -351,9 +354,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "CD ini tidak memiliki jalur audio"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "Tag ID3"
|
||||
|
||||
|
|
8
po/it.po
8
po/it.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.28.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-28 14:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
||||
|
@ -196,6 +196,9 @@ msgstr "Errore durante l'invio dei dati a \"%s:%d\"."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "Connessione a %s:%d rifiutata."
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Questo CD non presenta alcuna traccia audio"
|
||||
|
||||
# una parafrasi, ma mi pare non perda... -Luca
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "Impossibile registrare l'audio a velocità adeguata"
|
||||
|
@ -361,9 +364,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Questo CD non presenta alcuna traccia audio"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "Tag ID3"
|
||||
|
||||
|
|
8
po/ja.po
8
po/ja.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-25 10:27+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -194,6 +194,9 @@ msgstr "データを \"%s:%d\" へ送信中にエラーが発生しました"
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "%s:%d への接続が拒否されました"
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "この CD にはオーディオトラックがありません"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "十分に速くオーディオを録音することができません"
|
||||
|
||||
|
@ -359,9 +362,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "この CD にはオーディオトラックがありません"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "ID3 タグ"
|
||||
|
||||
|
|
8
po/lt.po
8
po/lt.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.15.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-03-07 23:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -197,6 +197,9 @@ msgstr "Klaida siunčiant duomenis į „%s:%d“."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "Prisijungimas prie %s:%d atmestas."
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Šiame CD nėra audio takelių"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "Nepakankamai greitai įrašomas garsas"
|
||||
|
||||
|
@ -360,9 +363,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Šiame CD nėra audio takelių"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "ID3 žymė"
|
||||
|
||||
|
|
8
po/lv.po
8
po/lv.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-02 12:02-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -196,6 +196,9 @@ msgstr "Radās kļūda nosūtot datus uz \"%s:%d\"."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "Savienojums ar %s:%d noraidīts."
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Šajā CD nav neviena audio celiņa"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "Nevar ierakstīt audio pietiekami ātri"
|
||||
|
||||
|
@ -359,9 +362,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Šajā CD nav neviena audio celiņa"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "ID3 atzīme"
|
||||
|
||||
|
|
8
po/nb.po
8
po/nb.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-24 21:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
|
@ -191,6 +191,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Denne CDen har ingen lydspor"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -354,9 +357,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Denne CDen har ingen lydspor"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
8
po/nl.po
8
po/nl.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-27 00:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
|
||||
|
@ -192,6 +192,9 @@ msgstr "Fout bij het zenden van gegevens naar \"%s:%d\"."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "Verbinding naar %s:%d is geweigerd."
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Deze CD heeft geen audiotracks"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "Kan geluid niet snel genoeg opslaan"
|
||||
|
||||
|
@ -364,9 +367,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Deze CD heeft geen audiotracks"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "ID3-tag"
|
||||
|
||||
|
|
8
po/or.po
8
po/or.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
|
||||
"Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
|
||||
|
@ -197,6 +197,9 @@ msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟ
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -360,9 +363,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
8
po/pl.po
8
po/pl.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 18:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -198,6 +198,9 @@ msgstr "Błąd podczas wysyłania danych do \"%s:%d\"."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "Połączenie z %s:%d odrzucone."
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Ta płyta CD nie ma ścieżek dźwiękowych"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "Nie można zapisywać danych dźwiękowych wystarczająco szybko"
|
||||
|
||||
|
@ -361,9 +364,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Ta płyta CD nie ma ścieżek dźwiękowych"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "Znacznik ID3"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.31.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-08 01:02-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
|
||||
|
@ -195,6 +195,9 @@ msgstr "Erro ao enviar dados para \"%s:%d\"."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "A conexão para %s:%d foi recusada."
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Este CD não tem trilhas de áudio"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "Não é possível gravar o áudio rápido suficiente"
|
||||
|
||||
|
@ -367,9 +370,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Este CD não tem trilhas de áudio"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "Etiqueta ID3"
|
||||
|
||||
|
|
8
po/ro.po
8
po/ro.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.29.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-16 01:21+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -193,6 +193,9 @@ msgstr "Eroare la trimiterea datelor către „%s:%d”."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "Conexiunea la %s:%d a fost refuzată."
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Acest CD nu conține piste audio"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "Nu se poate înregistra sunetul destul de repede"
|
||||
|
||||
|
@ -356,9 +359,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Acest CD nu conține piste audio"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "etichetă ID3"
|
||||
|
||||
|
|
8
po/ru.po
8
po/ru.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 20:30+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
|
||||
|
@ -196,6 +196,9 @@ msgstr "Ошибка отправки данных в «%s:%d»."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "В соединении с %s:%d отказано."
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "На CD нет звуковых дорожек"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "Невозможна запись аудио с достаточной скоростью"
|
||||
|
||||
|
@ -361,9 +364,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "На CD нет звуковых дорожек"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "ID3-тег"
|
||||
|
||||
|
|
8
po/sk.po
8
po/sk.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-08 15:34+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
|
||||
|
@ -195,6 +195,9 @@ msgstr "Chyba pri posielaní údajov do \"%s:%d\"."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "Spojenie s %s:%d bolo odmietnuté."
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Toto CD nemá zvukové stopy"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "Zvuk sa nedá nahrávať dostatočne rýchlo"
|
||||
|
||||
|
@ -360,9 +363,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Toto CD nemá zvukové stopy"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "ID3 značka"
|
||||
|
||||
|
|
8
po/sl.po
8
po/sl.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 15:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Klemen Košir <klemen.kosir@gmx.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -194,6 +194,9 @@ msgstr "Napaka med pošiljanjem podatkov na \"%s:%d\"."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "Povezava s %s:%d zavrnjena."
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Ta CD nima zvočnih sledi"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "Ni mogoče dovolj hitro snemati zvoka"
|
||||
|
||||
|
@ -358,9 +361,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Ta CD nima zvočnih sledi"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "Oznaka ID3"
|
||||
|
||||
|
|
8
po/sq.po
8
po/sq.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
|
||||
|
@ -195,6 +195,9 @@ msgstr "Gabim gjatë mbylljes së file \"%s\"."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -358,9 +361,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
8
po/sr.po
8
po/sr.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
|
||||
|
@ -197,6 +197,9 @@ msgstr "Грешка при затварању датотеке „%s“."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -360,9 +363,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
8
po/sv.po
8
po/sv.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.28.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-07 18:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
|
@ -192,6 +192,9 @@ msgstr "Fel vid sändning av data till \"%s:%d\"."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "Anslutningen till %s:%d nekades."
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Den här cd-skivan saknar ljudspår"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "Kan inte spela in ljud tillräckligt snabbt"
|
||||
|
||||
|
@ -355,9 +358,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Den här cd-skivan saknar ljudspår"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "ID3-tagg"
|
||||
|
||||
|
|
8
po/tr.po
8
po/tr.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 19:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Server Acim <serveracim@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -187,6 +187,9 @@ msgstr "Dosyayı şuraya gönderirken hata \"%s:%d\"."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "Şuraya bağlantı %s:%d reddedildi."
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Bu CD hiç ses izi içermiyor"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "Sesi yeterince hızlı kaydedemiyor"
|
||||
|
||||
|
@ -350,9 +353,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Bu CD hiç ses izi içermiyor"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "ID3 etiketi"
|
||||
|
||||
|
|
8
po/uk.po
8
po/uk.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-27 17:49+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -194,6 +194,9 @@ msgstr "Помилка при надсиланні даних до \"%s:%d\"."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "У з'єднанні з %s:%d відмовлено."
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "На цьому компакт-диску немає звукових доріжок"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "Не вдалося запис аудіоданих з потрібною швидкістю"
|
||||
|
||||
|
@ -368,9 +371,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "На цьому компакт-диску немає звукових доріжок"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "Мітка ID3"
|
||||
|
||||
|
|
8
po/vi.po
8
po/vi.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.28.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-27 22:51+0930\n"
|
||||
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -189,6 +189,9 @@ msgstr "Lỗi khi gởi dữ liệu cho « %s:%d »."
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "Kết nối tới « %s:%d » bị từ chối."
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Đĩa CD này không có rãnh âm thanh nào"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "Không thể thu âm thanh một cách đủ nhanh"
|
||||
|
||||
|
@ -352,9 +355,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "Đĩa CD này không có rãnh âm thanh nào"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "Thẻ ID3"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.21.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-14 12:41+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Ji ZhengYu <zhengyuji@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -190,6 +190,9 @@ msgstr "发送数据至“%s:%d”时出错。"
|
|||
msgid "Connection to %s:%d refused."
|
||||
msgstr "拒绝连接至 %s:%d。"
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "此 CD 无音轨"
|
||||
|
||||
msgid "Can't record audio fast enough"
|
||||
msgstr "无法足够快的录音"
|
||||
|
||||
|
@ -353,9 +356,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This CD has no audio tracks"
|
||||
msgstr "此 CD 无音轨"
|
||||
|
||||
msgid "ID3 tag"
|
||||
msgstr "ID3 标识"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue