po: update for new translatable strings

This commit is contained in:
Tim-Philipp Müller 2012-04-09 14:39:21 +01:00
parent ec2e470ecc
commit 4d0ff09979
37 changed files with 573 additions and 40 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
@ -391,6 +391,18 @@ msgstr ""
msgid "Run-length encoding"
msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr ""
msgid "DKS subtitle format"
msgstr ""
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr ""
msgid "Sami subtitle format"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -392,6 +392,18 @@ msgstr ""
msgid "Run-length encoding"
msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr ""
msgid "DKS subtitle format"
msgstr ""
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr ""
msgid "Sami subtitle format"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 22:31+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -388,6 +388,21 @@ msgstr "MSZH без загуба на качество"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "Последователно кодиране RLE"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "Субтитри, формат TMPlayer"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Субтитри, формат Sami"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Субтитри, формат Kate"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Субтитри, формат Sami"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-01 14:19+0100\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gforcada@gnome.org>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@ -400,6 +400,21 @@ msgstr "MSZH sense pèrdues"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "Codificació Run-length"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "Format de subtítols TMPlayer"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Format de subtítols Sami"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Format de subtítols Kate"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Format de subtítols Sami"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-29 16:49+0200\n"
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@ -392,6 +392,21 @@ msgstr "Bezeztrátové MSZH"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "RLE (Run-Length Encoding)"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "Formát titulků TMPlayer"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Formát titulků Sami"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Formát titulků Kate"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Formát titulků Sami"

View file

@ -33,7 +33,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 16:38+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -426,6 +426,21 @@ msgstr "Lossless MSZH"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "Kørsels-længde indkodning"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "TMPlayer undertekstformat"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Sami undertekstformat"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Undertekstformat Kate"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Sami undertekstformat"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 00:04+0200\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@ -398,6 +398,21 @@ msgstr "verlustloses MSZH"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "RLE-Codierung"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "Untertitel-Format TMPlayer"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Untertitel-Format Sami"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Untertitel-Format Kate"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Untertitel-Format Sami"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Michael Kotsarinis <mk73628@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
@ -407,6 +407,21 @@ msgstr "Μη απωλεστικός MSZH"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "Κωδικοποίηση Run-length"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "Μορφή υποτίτλων TMPlayer"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Μορφή υποτίτλων Sami "
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Μορφή υποτίτλων Kate"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Μορφή υποτίτλων Sami "

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
@ -390,6 +390,18 @@ msgstr ""
msgid "Run-length encoding"
msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr ""
msgid "DKS subtitle format"
msgstr ""
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr ""
msgid "Sami subtitle format"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-04 21:11+0100\n"
"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@ -385,6 +385,18 @@ msgstr ""
msgid "Run-length encoding"
msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr ""
msgid "DKS subtitle format"
msgstr ""
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr ""
msgid "Sami subtitle format"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-02 15:46+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -389,6 +389,21 @@ msgstr "MSZH sin pérdida"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "Codificación del tamaño durante la ejecución"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "Formato de subtítulos TMPlayer"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Formato de subtítulos Sami"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Formato de subtítulos kate"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Formato de subtítulos Sami"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.26.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 12:32+0100\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
@ -390,6 +390,21 @@ msgstr "Galerarik gabeko MSZH"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "Run-length kodeketa"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "TMPlayer azpititulu-formatua"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Sami azpititulu-formatua"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "'Kate' azpititulu-formatua"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Sami azpititulu-formatua"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-31 23:21+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -392,6 +392,21 @@ msgstr "Häviötön MSZH"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "RLE-koodaus"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "TMPlayer-tekstitysmuoto"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Sami-tekstitysmuoto"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Kate-tekstitysmuoto"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Sami-tekstitysmuoto"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 09:19+0200\n"
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@ -408,6 +408,21 @@ msgstr "MSZH sans perte"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "Codage par plages"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "Format de sous-titres TMPlayer"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Format de sous-titres Sami"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Format de sous-titres Kate"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Format de sous-titres Sami"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-05 12:48+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@ -391,6 +391,21 @@ msgstr "MSZH sen perda"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "Codificación do tamaño durante a execución"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "Formato de subtítulos TMPlayer"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Formato de subtítulos Sami"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Formato de subtítulos Kate"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Formato de subtítulos Sami"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-03 02:48+0100\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@ -392,6 +392,21 @@ msgstr "Veszteségmentes MSZH"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "Műsorhossz-kódolás"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "TMPlayer feliratformátum"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Sami feliratformátum"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Kate feliratformátum"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Sami feliratformátum"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-28 11:31+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@ -385,6 +385,21 @@ msgstr "Lossless MSZH"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "Penyandian sepanjang-jalan"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "Format subjudul TMPlayer"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Format subjudul Sami"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Format subjudul Kate"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Format subjudul Sami"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.28.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-28 14:27+0200\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@ -394,6 +394,22 @@ msgstr "MSZH senza perdita"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "RLE (Run-Length Encoding)"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "Sottotitoli formato TMPlayer"
# grazie San Google
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Sottotitoli formato SAMI"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Sottotitoli formato Kate"
# grazie San Google
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Sottotitoli formato SAMI"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-25 10:27+0900\n"
"Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@ -391,6 +391,21 @@ msgstr "ロスレス MSZH"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "ランレングス符号化"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "TMPlayer 字幕形式"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Sami 字幕形式"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Kate 字幕形式"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Sami 字幕形式"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.15.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-07 23:43+0200\n"
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@ -392,6 +392,21 @@ msgstr "Lossless MSZH"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "Eilės ilgio kodavimas (RLE)"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "TMPlayer titrų formatas"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Sami titrų formatas"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Sami titrų formatas"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Sami titrų formatas"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-02 12:02-0000\n"
"Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
@ -391,6 +391,21 @@ msgstr "Bez zudumu MSZH"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "Sērijas garuma kodēšana"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "TMPlayer subtitru formāts"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Sami subtitru formāts"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Kate subtitru formāts"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Sami subtitru formāts"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-24 21:44+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -386,6 +386,18 @@ msgstr ""
msgid "Run-length encoding"
msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr ""
msgid "DKS subtitle format"
msgstr ""
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr ""
msgid "Sami subtitle format"
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-27 00:12+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@ -396,6 +396,21 @@ msgstr "Lossless MSZH"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "Run-length encoding (RLE)"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "TMPlayer ondertitelformaat"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Sami ondertitelformaat"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Kate ondertitelformaat"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Sami ondertitelformaat"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
@ -392,6 +392,18 @@ msgstr ""
msgid "Run-length encoding"
msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr ""
msgid "DKS subtitle format"
msgstr ""
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr ""
msgid "Sami subtitle format"
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 18:01+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -393,6 +393,21 @@ msgstr "Lossless MSZH"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "Kodowanie RLE"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "Format podpisów TMPlayer"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Format podpisów Sami"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Format podpisów Kate"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Format podpisów Sami"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.31.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-08 01:02-0300\n"
"Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@ -399,6 +399,21 @@ msgstr "MSZH Sem Perdas"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "Codificação Run-length"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "Formato de legendas TMPlayer"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Formato de legendas Sami"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Formato de legendas Kate"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Formato de legendas Sami"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.29.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-16 01:21+0300\n"
"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@ -388,6 +388,21 @@ msgstr "MSZH fără pierdere"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "Codarea run-length"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "Format subtitrare TMPlayer"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Format subtitrare Sami"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Format subtitrare Kate"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Format subtitrare Sami"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 20:30+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
@ -393,6 +393,21 @@ msgstr "Lossless MSZH"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "RLE-сжатие"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "Формат субтитров TMPlayer"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Формат субтитров Sami"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Формат субтитров Kate"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Формат субтитров Sami"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-08 15:34+0100\n"
"Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@ -392,6 +392,21 @@ msgstr "Bezstratové MSZH"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "Kódovanie počas prehrávania"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "Titulkový formát TMPlayer"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Formát titulkov sami"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Formát titulkov Kate"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Formát titulkov sami"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 15:56+0100\n"
"Last-Translator: Klemen Košir <klemen.kosir@gmx.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -390,6 +390,21 @@ msgstr "Brezizgubni MSZH"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "Kodiranje trajanja izvajanja"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "Oblika podnapisov TMPlayer"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Oblika podnapisov Sami"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Oblika podnapisov Kate"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Oblika podnapisov Sami"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
@ -390,6 +390,18 @@ msgstr ""
msgid "Run-length encoding"
msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr ""
msgid "DKS subtitle format"
msgstr ""
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr ""
msgid "Sami subtitle format"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-05 09:10+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@ -388,6 +388,21 @@ msgstr "Безгубитни МСЗХ"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "Кодирање покретања дужине"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "ТМПлејер формат титла"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Сами формат титла"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Кејт формат титла"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Сами формат титла"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.28.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-07 18:17+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@ -387,6 +387,22 @@ msgstr "Förlustfri MSZH"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "Körlängdskodning"
#, fuzzy
msgid "Subtitle"
msgstr "Titel"
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "Undertextformatet TMPlayer"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Undertextformatet Sami"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Undertextformatet Kate"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Undertextformatet Sami"
@ -1361,9 +1377,6 @@ msgstr "Insticksmodul eller element av okänd typ"
#~ msgid "_Year:"
#~ msgstr "_År:"
#~ msgid "Title"
#~ msgstr "Titel"
#~ msgid "Length"
#~ msgstr "Speltid"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 19:22+0200\n"
"Last-Translator: Server Acim <serveracim@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@ -382,6 +382,21 @@ msgstr "Kayıpsız MSZH"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "Çalıştırma-uzunluğu kodlaması"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "TMPlayer altyazı kipi"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Sami altyazı kipi"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Kate altyazı kipi"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Sami altyazı kipi"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-27 17:49+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@ -400,6 +400,21 @@ msgstr "MSZH без втрат"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "Кодування Run-length"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "Формат субтитрів TMPlayer"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Формат субтитрів Sami"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Формат субтитрів Kate"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Формат субтитрів Sami"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.28.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-27 22:51+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@ -386,6 +386,21 @@ msgstr "MSZH không mất gì (Lossless MSZH)"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "Mã hoá độ dài chạy (Run-Length Encoding: RLE)"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "Định dạng phụ đề TMPlayer"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Định dạng phụ đề Sami"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Định dạng phụ đề Kate"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Định dạng phụ đề Sami"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.21.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-14 12:41+0800\n"
"Last-Translator: Ji ZhengYu <zhengyuji@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@ -385,6 +385,21 @@ msgstr "无损 MSZH"
msgid "Run-length encoding"
msgstr "Run-length 编码"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
msgstr "TMPlayer 字幕格式"
#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
msgstr "Sami 字幕格式"
#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
msgstr "Kate 字幕格式"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Sami 字幕格式"