mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/gstreamer/gstreamer.git
synced 2025-02-22 05:56:31 +00:00
added norwegian bokmaal translation
Original commit message from CVS: added norwegian bokmaal translation
This commit is contained in:
parent
3f066467ac
commit
47dd0dca68
3 changed files with 846 additions and 1 deletions
|
@ -1,3 +1,11 @@
|
|||
2004-10-27 Thomas Vander Stichele <thomas at apestaart dot org>
|
||||
|
||||
Submitted by: Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>
|
||||
|
||||
* po/LINGUAS:
|
||||
* po/nb.po:
|
||||
Added Norwegian Bokmaal translation
|
||||
|
||||
2004-10-22 Benjamin Otte <in7y118@public.uni-hamburg.de>
|
||||
|
||||
* tools/gst-inspect.c: (print_signal_info):
|
||||
|
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
af az ca cs en_GB fr nl sq sr sv tr uk
|
||||
af az ca cs en_GB fr nb nl sq sr sv tr uk
|
||||
|
|
837
po/nb.po
Normal file
837
po/nb.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,837 @@
|
|||
# Norwegian bokmaal translation of gstreamer.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>, 2004.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-15 22:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 16:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: gst/gst.c:160
|
||||
msgid "Print the GStreamer version"
|
||||
msgstr "Skriv ut versjonsnummer for GStreamer"
|
||||
|
||||
#: gst/gst.c:162
|
||||
msgid "Make all warnings fatal"
|
||||
msgstr "La alle advarsler være fatale"
|
||||
|
||||
#: gst/gst.c:166
|
||||
msgid "Print available debug categories and exit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gst.c:169
|
||||
msgid "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gst.c:171
|
||||
msgid "LEVEL"
|
||||
msgstr "NIVÅ"
|
||||
|
||||
#: gst/gst.c:173
|
||||
msgid "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gst.c:176
|
||||
msgid "LIST"
|
||||
msgstr "LISTE"
|
||||
|
||||
#: gst/gst.c:178
|
||||
msgid "Disable colored debugging output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gst.c:180
|
||||
msgid "Disable debugging"
|
||||
msgstr "Slå av feilsøking"
|
||||
|
||||
#: gst/gst.c:184
|
||||
msgid "Disable accelerated CPU instructions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gst.c:186
|
||||
msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gst.c:188
|
||||
msgid "PATHS"
|
||||
msgstr "STIER"
|
||||
|
||||
#: gst/gst.c:191
|
||||
msgid "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in envronment variable GST_PLUGIN_PATH"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gst.c:193
|
||||
msgid "PLUGINS"
|
||||
msgstr "TILLEGG"
|
||||
|
||||
#: gst/gst.c:196
|
||||
msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gst.c:199
|
||||
msgid "SCHEDULER"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gst.c:201
|
||||
msgid "Registry to use"
|
||||
msgstr "Register som skal brukes"
|
||||
|
||||
#: gst/gst.c:201
|
||||
msgid "REGISTRY"
|
||||
msgstr "REGISTER"
|
||||
|
||||
#: gst/gst.c:214
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "path list for loading plugins (separated by '%s')"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gst.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Scheduler to use (default is '%s')"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gstelement.c:261
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
|
||||
msgstr "FEIL: fra element %s: %s\n"
|
||||
|
||||
#: gst/gstelement.c:263
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additional debug info:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tilleggsinformasjon for feilsøking:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:56
|
||||
msgid "GStreamer encountered a general core library error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:58 gst/gsterror.c:95 gst/gsterror.c:115 gst/gsterror.c:145
|
||||
msgid "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error. Please file a bug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:61
|
||||
msgid "Internal GStreamer error: code not implemented. File a bug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:63
|
||||
msgid "Internal GStreamer error: state change failed. File a bug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:65
|
||||
msgid "Internal GStreamer error: pad problem. File a bug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:67
|
||||
msgid "Internal GStreamer error: thread problem. File a bug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:69
|
||||
msgid "Internal GStreamer error: scheduler problem. File a bug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:71
|
||||
msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem. File a bug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:73
|
||||
msgid "Internal GStreamer error: event problem. File a bug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:75
|
||||
msgid "Internal GStreamer error: seek problem. File a bug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:77
|
||||
msgid "Internal GStreamer error: caps problem. File a bug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:79
|
||||
msgid "Internal GStreamer error: tag problem. File a bug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:93 gst/gsterror.c:113 gst/gsterror.c:143
|
||||
msgid "GStreamer encountered a general supporting library error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:97
|
||||
msgid "Could not initialize supporting library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:98 gst/gsterror.c:99
|
||||
msgid "Could not close supporting library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:117
|
||||
msgid "Resource not found."
|
||||
msgstr "Ressursen ble ikke funnet."
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:118
|
||||
msgid "Resource busy or not available."
|
||||
msgstr "Ressursen er opptatt eller ikke tilgjengelig."
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:119
|
||||
msgid "Could not open resource for reading."
|
||||
msgstr "Kunne ikke åpne ressurs for lesing."
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:120
|
||||
msgid "Could not open resource for writing."
|
||||
msgstr "Kunne ikke åpne ressurs for skriving."
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:122
|
||||
msgid "Could not open resource for reading and writing."
|
||||
msgstr "Kunne ikke åpne ressurs for lesing og skriving."
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:123
|
||||
msgid "Could not close resource."
|
||||
msgstr "Kunne ikke luke ressurs."
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:124
|
||||
msgid "Could not read from resource."
|
||||
msgstr "Kunne ikke lese fra ressurs."
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:125
|
||||
msgid "Could not write to resource."
|
||||
msgstr "Kunne ikke skrive til ressurs."
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:126
|
||||
msgid "Could not perform seek on resource."
|
||||
msgstr "Kunne ikke søke i ressurs."
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:127
|
||||
msgid "Could not synchronize on resource."
|
||||
msgstr "Kunne ikke synkronisere på ressurs."
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:129
|
||||
msgid "Could not get/set settings from/on resource."
|
||||
msgstr "Kunne ikke hente/sette innstillinger fra/på ressurs."
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:148
|
||||
msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:150
|
||||
msgid "Could not determine type of stream."
|
||||
msgstr "Kunne ikke bestemme type strøm."
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:152
|
||||
msgid "The stream is of a different type than handled by this element."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:154
|
||||
msgid "There is no codec present that can handle the stream's type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:155
|
||||
msgid "Could not decode stream."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:156
|
||||
msgid "Could not encode stream."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:157
|
||||
msgid "Could not demultiplex stream."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:158
|
||||
msgid "Could not multiplex stream."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:159
|
||||
msgid "Stream is of the wrong format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:207
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No error message for domain %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsterror.c:215
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:83
|
||||
msgid "title"
|
||||
msgstr "tittel"
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:83
|
||||
msgid "commonly used title"
|
||||
msgstr "ofte brukt tittel"
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:86
|
||||
msgid "artist"
|
||||
msgstr "artist"
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:87
|
||||
msgid "person(s) responsible for the recording"
|
||||
msgstr "person(er) som er ansvarlige for opptaket"
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:91
|
||||
msgid "album"
|
||||
msgstr "album"
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:92
|
||||
msgid "album containing this data"
|
||||
msgstr "album som inneholder disse dataene"
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:94
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "dato"
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:95
|
||||
msgid "date the data was created (in Julian calendar days)"
|
||||
msgstr "dato for oppretting av dataene (kalenderdager i den Julianske kalenderen)"
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:98
|
||||
msgid "genre"
|
||||
msgstr "sjanger"
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:99
|
||||
msgid "genre this data belongs to"
|
||||
msgstr "sjanger disse dataene tilhører"
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:102
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgstr "kommentar"
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:103
|
||||
msgid "free text commenting the data"
|
||||
msgstr "fritekstkommentar som beskriver dataene"
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:106
|
||||
msgid "track number"
|
||||
msgstr "spornummer"
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:107
|
||||
msgid "track number inside a collection"
|
||||
msgstr "spornummer i en samling"
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:110
|
||||
msgid "track count"
|
||||
msgstr "antall spor"
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:111
|
||||
msgid "count of tracks inside collection this track belongs to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:115
|
||||
msgid "disc number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:116
|
||||
msgid "disc number inside a collection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:119
|
||||
msgid "disc count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:120
|
||||
msgid "count of discs inside collection this disc belongs to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:124
|
||||
msgid "location"
|
||||
msgstr "plassering"
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:125
|
||||
msgid "original location of file as a URI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:129
|
||||
msgid "description"
|
||||
msgstr "beskrivelse"
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:130
|
||||
msgid "short text describing the content of the data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:133
|
||||
msgid "version"
|
||||
msgstr "versjon"
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:133
|
||||
msgid "version of this data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:136
|
||||
msgid "ISRC"
|
||||
msgstr "ISRC"
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:138
|
||||
msgid "International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:140
|
||||
msgid "organization"
|
||||
msgstr "organisasjon"
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:143
|
||||
msgid "copyright"
|
||||
msgstr "opphavsrett"
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:143
|
||||
msgid "copyright notice of the data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:146
|
||||
msgid "contact"
|
||||
msgstr "kontakt"
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:146
|
||||
msgid "contact information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:148
|
||||
msgid "license"
|
||||
msgstr "lisens"
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:148
|
||||
msgid "license of data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:151
|
||||
msgid "performer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:152
|
||||
msgid "person(s) performing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:155
|
||||
msgid "duration"
|
||||
msgstr "varighet"
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:155
|
||||
msgid "length in GStreamer time units (nanoseconds)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:158
|
||||
msgid "codec"
|
||||
msgstr "codec"
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:159
|
||||
msgid "codec the data is stored in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:162
|
||||
msgid "video codec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:162
|
||||
msgid "codec the video data is stored in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:165
|
||||
msgid "audio codec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:165
|
||||
msgid "codec the audio data is stored in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:167
|
||||
msgid "bitrate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:167
|
||||
msgid "exact or average bitrate in bits/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:169
|
||||
msgid "nominal bitrate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:169
|
||||
msgid "nominal bitrate in bits/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:171
|
||||
msgid "minimum bitrate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:171
|
||||
msgid "minimum bitrate in bits/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:173
|
||||
msgid "maximum bitrate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:173
|
||||
msgid "maximum bitrate in bits/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:176
|
||||
msgid "encoder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:176
|
||||
msgid "encoder used to encode this stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:179
|
||||
msgid "encoder version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:180
|
||||
msgid "version of the encoder used to encode this stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:182
|
||||
msgid "serial"
|
||||
msgstr "serienummer"
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:182
|
||||
msgid "serial number of track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:184
|
||||
msgid "replaygain track gain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:184
|
||||
msgid "track gain in db"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:186
|
||||
msgid "replaygain track peak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:186
|
||||
msgid "peak of the track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:188
|
||||
msgid "replaygain album gain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:188
|
||||
msgid "album gain in db"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:190
|
||||
msgid "replaygain album peak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:190
|
||||
msgid "peak of the album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/gsttag.c:229
|
||||
msgid ", "
|
||||
msgstr ", "
|
||||
|
||||
#: gst/autoplug/gstspider.c:458
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/elements/gstfilesink.c:259
|
||||
msgid "No file name specified for writing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/elements/gstfilesink.c:266
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/elements/gstfilesink.c:285
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error closing file \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/elements/gstfilesink.c:357 gst/elements/gstfilesink.c:392
|
||||
#: gst/elements/gstfilesink.c:445
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/elements/gstfilesrc.c:754 gst/elements/gstmultifilesrc.c:248
|
||||
msgid "No file name specified for reading."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/elements/gstfilesrc.c:769 gst/elements/gstmultifilesrc.c:256
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/elements/gstfilesrc.c:780
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is a directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/elements/gstfilesrc.c:786
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File \"%s\" is a socket."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/elements/gstidentity.c:267
|
||||
msgid "Failed after iterations as requested."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:148
|
||||
msgid "caps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:149
|
||||
msgid "detected capabilities in stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:152
|
||||
msgid "minimum"
|
||||
msgstr "minimum"
|
||||
|
||||
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156
|
||||
msgid "maximum"
|
||||
msgstr "maksimum"
|
||||
|
||||
#: gst/parse/grammar.y:186
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/parse/grammar.y:191
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no bin \"%s\", skipping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/parse/grammar.y:262
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/parse/grammar.y:275
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/parse/grammar.y:460
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not link %s to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/parse/grammar.y:505
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no element \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/parse/grammar.y:556
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not parse caps \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642
|
||||
#: gst/parse/grammar.y:700
|
||||
msgid "link without source element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709
|
||||
msgid "link without sink element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/parse/grammar.y:660
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no source element for URI \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/parse/grammar.y:670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no element to link URI \"%s\" to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/parse/grammar.y:678
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no sink element for URI \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/parse/grammar.y:682
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gst/parse/grammar.y:694
|
||||
msgid "empty pipeline not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-inspect.c:1115
|
||||
msgid "Print all elements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:91
|
||||
msgid "Execution ended after %"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:91
|
||||
msgid " iterations (sum %"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:92
|
||||
msgid " ns, average %"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:92
|
||||
msgid " ns, min %"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:93
|
||||
msgid " ns, max %"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:93
|
||||
msgid " ns).\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:114
|
||||
msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:122
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:128
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:135
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:146
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:157
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:294
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:374
|
||||
msgid "Output tags (also known as metadata)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:376
|
||||
msgid "Output status information and property notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:378
|
||||
msgid "Do not output status information of TYPE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:378
|
||||
msgid "TYPE1,TYPE2,..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:381
|
||||
msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:381
|
||||
msgid "FILE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:384
|
||||
msgid "Do not install a fault handler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:386
|
||||
msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:388
|
||||
msgid "Number of times to iterate pipeline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:458
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:462
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:466
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Trying to run anyway.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:495
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "RUNNING pipeline ...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-launch.c:505
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-register.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Added plugin %s with %d %s.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-register.c:51 tools/gst-register.c:167
|
||||
msgid "feature"
|
||||
msgid_plural "features"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-register.c:112
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Added path %s to %s \n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-register.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Rebuilding %s (%s) ...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-register.c:132
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trying to load %s ...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-register.c:134
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error loading %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/gst-register.c:166
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show plugin details"
|
||||
#~ msgstr "Vis detaljer for tillegg"
|
Loading…
Reference in a new issue