back to head

Original commit message from CVS:
back to head
This commit is contained in:
Thomas Vander Stichele 2004-12-23 12:10:25 +00:00
parent cb607f63f3
commit 41713ca927
16 changed files with 231 additions and 200 deletions

View file

@ -1,3 +1,8 @@
2004-12-23 Thomas Vander Stichele <thomas at apestaart dot org>
* configure.ac:
back to HEAD
=== release 0.8.8 ===
2004-12-23 Thomas Vander Stichele <thomas at apestaart dot org>

View file

@ -3,7 +3,7 @@ AC_CANONICAL_TARGET
dnl when going to/from release please set the nano (fourth number) right !
dnl releases only do Wall, cvs and prerelease does Werror too
AS_VERSION(gstreamer, GST_VERSION, 0, 8, 8, 0, GST_CVS="no", GST_CVS="yes")
AS_VERSION(gstreamer, GST_VERSION, 0, 8, 8, 1, GST_CVS="no", GST_CVS="yes")
dnl AM_MAINTAINER_MODE only provides the option to configure to enable it
AM_MAINTAINER_MODE

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-17 16:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-24 11:28+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
@ -578,8 +578,8 @@ msgstr "Kon nie l
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "Fout met toemaak van lêer \"%s\"."
#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401
#: gst/elements/gstfilesink.c:454
#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399
#: gst/elements/gstfilesink.c:452
#, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "Fout tydens skryf na lêer \"%s\"."
@ -603,23 +603,23 @@ msgstr ""
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr "Lêer \"%s\" is nie 'n gewone lêer nie."
#: gst/elements/gstidentity.c:303
#: gst/elements/gstidentity.c:304
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr "Mislukking na die vasgestelde aantal probeerslae."
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:155
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157
msgid "caps"
msgstr "caps"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158
msgid "detected capabilities in stream"
msgstr "vermoëns wat bespeur kon word in die stroom"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:159
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161
msgid "minimum"
msgstr "minimum"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:163
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165
msgid "maximum"
msgstr "maksimum"
@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "kon nie aan bestemming-element vir URI \"%s\" verbind nie"
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "leë pyplyn word nie toegelaat nie"
#: tools/gst-inspect.c:1123
#: tools/gst-inspect.c:1130
#, fuzzy
msgid "Print all elements"
msgstr "geen element \"%s\""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-17 16:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:40+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -558,8 +558,8 @@ msgstr ""
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401
#: gst/elements/gstfilesink.c:454
#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399
#: gst/elements/gstfilesink.c:452
#, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr ""
@ -583,23 +583,23 @@ msgstr ""
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr ""
#: gst/elements/gstidentity.c:303
#: gst/elements/gstidentity.c:304
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr ""
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:155
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157
msgid "caps"
msgstr ""
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158
msgid "detected capabilities in stream"
msgstr ""
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:159
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161
msgid "minimum"
msgstr "minimal"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:163
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165
msgid "maximum"
msgstr "maksimal"
@ -671,7 +671,7 @@ msgstr ""
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr ""
#: tools/gst-inspect.c:1123
#: tools/gst-inspect.c:1130
msgid "Print all elements"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-17 16:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-05 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@ -596,8 +596,8 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s» per a l'escriptura."
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "S'ha produït un error en tancar el fitxer «%s»."
#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401
#: gst/elements/gstfilesink.c:454
#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399
#: gst/elements/gstfilesink.c:452
#, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "S'ha produït un error en escriure al fitxer «%s»."
@ -621,23 +621,23 @@ msgstr "«%s» és un directori."
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr "El fitxer «%s» és un sòcol."
#: gst/elements/gstidentity.c:303
#: gst/elements/gstidentity.c:304
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr "Ha fallat després de les iteracions com s'ha demanat."
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:155
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157
msgid "caps"
msgstr "capacitats"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158
msgid "detected capabilities in stream"
msgstr "capacitats detectades al flux"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:159
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161
msgid "minimum"
msgstr "mínim"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:163
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165
msgid "maximum"
msgstr "màxim"
@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "No s'ha pogut enllaçar l'element de sortida per a l'URI «%s»"
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "no es permet un conducte buit"
#: tools/gst-inspect.c:1123
#: tools/gst-inspect.c:1130
msgid "Print all elements"
msgstr "Imprimeix tots els elements"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-17 16:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 22:59+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@ -571,8 +571,8 @@ msgstr "Nemohu otevřít soubor \"%s\" pro zápis."
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "Chyba při zavírání souboru \"%s\"."
#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401
#: gst/elements/gstfilesink.c:454
#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399
#: gst/elements/gstfilesink.c:452
#, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "Chyba při zápisu do souboru \"%s\"."
@ -596,23 +596,23 @@ msgstr "\"%s\" je adresář."
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr "Soubor \"%s\" je socket."
#: gst/elements/gstidentity.c:303
#: gst/elements/gstidentity.c:304
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr "Selhání po iteracích podle požadavku."
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:155
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157
msgid "caps"
msgstr "schopnosti"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158
msgid "detected capabilities in stream"
msgstr "detekované schopnosti v proudu"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:159
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161
msgid "minimum"
msgstr "minimum"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:163
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165
msgid "maximum"
msgstr "maximum"
@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "nemohu připojit element spotřebiče pro URI \"%s\""
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "prázdná roura není povolena"
#: tools/gst-inspect.c:1123
#: tools/gst-inspect.c:1130
msgid "Print all elements"
msgstr "Vypsat všechny elementy"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-17 16:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:36-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
@ -565,8 +565,8 @@ msgstr "Could not open file \"%s\" for writing."
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "Error closing file \"%s\"."
#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401
#: gst/elements/gstfilesink.c:454
#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399
#: gst/elements/gstfilesink.c:452
#, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "Error while writing to file \"%s\"."
@ -590,23 +590,23 @@ msgstr ""
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr "File \"%s\" isn't a regular file."
#: gst/elements/gstidentity.c:303
#: gst/elements/gstidentity.c:304
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr "Failed after iterations as requested."
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:155
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157
msgid "caps"
msgstr "caps"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158
msgid "detected capabilities in stream"
msgstr "detected capabilities in stream"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:159
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161
msgid "minimum"
msgstr "minimum"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:163
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165
msgid "maximum"
msgstr "maximum"
@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "could not link sink element for URI \"%s\""
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "empty pipeline not allowed"
#: tools/gst-inspect.c:1123
#: tools/gst-inspect.c:1130
#, fuzzy
msgid "Print all elements"
msgstr "no element \"%s\""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GStreamer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-17 16:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-13 16:52+0100\n"
"Last-Translator: Julien Moutte <julien@moutte.net>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
@ -600,8 +600,8 @@ msgstr ""
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401
#: gst/elements/gstfilesink.c:454
#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399
#: gst/elements/gstfilesink.c:452
#, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr ""
@ -626,23 +626,23 @@ msgstr ""
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr ""
#: gst/elements/gstidentity.c:303
#: gst/elements/gstidentity.c:304
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr ""
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:155
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157
msgid "caps"
msgstr "capacités"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158
msgid "detected capabilities in stream"
msgstr "capacités detectées dans le flux"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:159
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161
msgid "minimum"
msgstr "minimum"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:163
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165
msgid "maximum"
msgstr "maximum"
@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "impossible de lier un element destination pour l'URI \"%s\""
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "tube vide non autorisé"
#: tools/gst-inspect.c:1123
#: tools/gst-inspect.c:1130
#, fuzzy
msgid "Print all elements"
msgstr "pas d'element \"%s\""

View file

@ -130,16 +130,24 @@ msgid "Print available debug categories and exit"
msgstr "Stampa le categorie di debug disponibili ed esce"
#: gst/gst.c:169
msgid "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
msgstr "Livello di debug predefinito da 1 (solo errori) a 5 (tutto), oppure 0 per nessun output"
msgid ""
"Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
msgstr ""
"Livello di debug predefinito da 1 (solo errori) a 5 (tutto), oppure 0 per "
"nessun output"
#: gst/gst.c:171
msgid "LEVEL"
msgstr "LIVELLO"
#: gst/gst.c:173
msgid "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
msgstr "Elenco di coppie \"nome_categoria=livello\" separate da virgole per impostare i livelli specifici per ogni singola categoria. Esempio: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
msgid ""
"Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
msgstr ""
"Elenco di coppie \"nome_categoria=livello\" separate da virgole per "
"impostare i livelli specifici per ogni singola categoria. Esempio: "
"GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
#: gst/gst.c:176
msgid "LIST"
@ -166,8 +174,12 @@ msgid "PATHS"
msgstr "PERCORSI"
#: gst/gst.c:191
msgid "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in envronment variable GST_PLUGIN_PATH"
msgstr "Elenco separato da virgole dei plugin da pre-caricare in aggiunta all'elenco memorizzato nella variabile d'ambiente GST_PLUGIN_PATH"
msgid ""
"Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
"envronment variable GST_PLUGIN_PATH"
msgstr ""
"Elenco separato da virgole dei plugin da pre-caricare in aggiunta all'elenco "
"memorizzato nella variabile d'ambiente GST_PLUGIN_PATH"
#: gst/gst.c:193
msgid "PLUGINS"
@ -218,16 +230,22 @@ msgid "GStreamer encountered a general core library error."
msgstr "GStreamer ha incontrato un errore generale delle librerie di base."
#: gst/gsterror.c:58 gst/gsterror.c:95 gst/gsterror.c:115 gst/gsterror.c:145
msgid "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error. Please file a bug."
msgstr "Gli sviluppatori di GStreamer sono stati troppo pigri per assegnare un codice d'errore a questo errore. Si prega di notificare un bug."
msgid ""
"GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error. "
"Please file a bug."
msgstr ""
"Gli sviluppatori di GStreamer sono stati troppo pigri per assegnare un "
"codice d'errore a questo errore. Si prega di notificare un bug."
#: gst/gsterror.c:61
msgid "Internal GStreamer error: code not implemented. File a bug."
msgstr "Errore interno di GStreamer: codice non implementato. Notificare un bug."
msgstr ""
"Errore interno di GStreamer: codice non implementato. Notificare un bug."
#: gst/gsterror.c:63
msgid "Internal GStreamer error: state change failed. File a bug."
msgstr "Errore interno di GStreamer: cambio di stato fallito. Notificare un bug."
msgstr ""
"Errore interno di GStreamer: cambio di stato fallito. Notificare un bug."
#: gst/gsterror.c:65
msgid "Internal GStreamer error: pad problem. File a bug."
@ -239,11 +257,13 @@ msgstr "Errore interno di GStreamer: problema di thread. Notificare un bug."
#: gst/gsterror.c:69
msgid "Internal GStreamer error: scheduler problem. File a bug."
msgstr "Errore interno di GStreamer: problema dello scheduler. Notificare un bug."
msgstr ""
"Errore interno di GStreamer: problema dello scheduler. Notificare un bug."
#: gst/gsterror.c:71
msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem. File a bug."
msgstr "Errore interno di GStreamer: problema di negoziazione. Notificare un bug."
msgstr ""
"Errore interno di GStreamer: problema di negoziazione. Notificare un bug."
#: gst/gsterror.c:73
msgid "Internal GStreamer error: event problem. File a bug."
@ -319,7 +339,9 @@ msgstr "Impossibile impostare o ottenere le impostazioni dalla risorsa."
#: gst/gsterror.c:148
msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug."
msgstr "L'elemento non implementa la gestione di questo stream. Si prega di notificare un bug."
msgstr ""
"L'elemento non implementa la gestione di questo stream. Si prega di "
"notificare un bug."
#: gst/gsterror.c:150
msgid "Could not determine type of stream."
@ -327,7 +349,8 @@ msgstr "Impossibile determinare in tipo di stream."
#: gst/gsterror.c:152
msgid "The stream is of a different type than handled by this element."
msgstr "Lo stream è di un tipo differente da quello gestito da questo elemento."
msgstr ""
"Lo stream è di un tipo differente da quello gestito da questo elemento."
#: gst/gsterror.c:154
msgid "There is no codec present that can handle the stream's type."
@ -393,7 +416,8 @@ msgstr "data"
#: gst/gsttag.c:95
msgid "date the data was created (in Julian calendar days)"
msgstr "la data in cui i dati sono stati creati (come giorni del calendario giuliano)"
msgstr ""
"la data in cui i dati sono stati creati (come giorni del calendario giuliano)"
#: gst/gsttag.c:98
msgid "genre"
@ -425,7 +449,9 @@ msgstr "totale tracce"
#: gst/gsttag.c:111
msgid "count of tracks inside collection this track belongs to"
msgstr "il totale delle tracce all'interno della collezione a cui questa traccia appartiene"
msgstr ""
"il totale delle tracce all'interno della collezione a cui questa traccia "
"appartiene"
#: gst/gsttag.c:115
msgid "disc number"
@ -441,7 +467,9 @@ msgstr "totale dischi"
#: gst/gsttag.c:120
msgid "count of discs inside collection this disc belongs to"
msgstr "il totale dei dischi all'interno della collezione a cui questo disco appartiene"
msgstr ""
"il totale dei dischi all'interno della collezione a cui questo disco "
"appartiene"
#: gst/gsttag.c:124
msgid "location"
@ -473,7 +501,8 @@ msgstr "ISRC"
#: gst/gsttag.c:138
msgid "International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/"
msgstr "International Standard Recording Code - consultare http://www.ifpi.org/isrc"
msgstr ""
"International Standard Recording Code - consultare http://www.ifpi.org/isrc"
#: gst/gsttag.c:140
msgid "organization"
@ -638,7 +667,8 @@ msgstr ", "
#: gst/autoplug/gstspider.c:466
#, c-format
msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s."
msgstr "Non vi è alcun elemento presente per gestire il tipo MIME %s dello stream."
msgstr ""
"Non vi è alcun elemento presente per gestire il tipo MIME %s dello stream."
#: gst/elements/gstfilesink.c:268
msgid "No file name specified for writing."
@ -773,8 +803,12 @@ msgstr "Stampa tutti gli elementi"
#: tools/gst-launch.c:107
#, c-format
msgid "Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, max %s ns).\n"
msgstr "Eseuzione terminata dopo %s iterazioni (somma %s ns, media %s ns, min %s ns, max %s ns).\n"
msgid ""
"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, "
"max %s ns).\n"
msgstr ""
"Eseuzione terminata dopo %s iterazioni (somma %s ns, media %s ns, min %s ns, "
"max %s ns).\n"
#: tools/gst-launch.c:134
msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
@ -798,7 +832,8 @@ msgstr "AVVISO: al momento è supportato sono un elemento toplevel."
#: tools/gst-launch.c:166
#, c-format
msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
msgstr "ERRORE: impossibile analizzare l'argomento %d della riga di comando: %s.\n"
msgstr ""
"ERRORE: impossibile analizzare l'argomento %d della riga di comando: %s.\n"
#: tools/gst-launch.c:177
#, c-format

129
po/nb.po
View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-15 22:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-17 16:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 16:01+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -27,7 +27,8 @@ msgid "Print available debug categories and exit"
msgstr ""
#: gst/gst.c:169
msgid "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
msgid ""
"Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
msgstr ""
#: gst/gst.c:171
@ -35,7 +36,9 @@ msgid "LEVEL"
msgstr "NIVÅ"
#: gst/gst.c:173
msgid "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
msgid ""
"Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
msgstr ""
#: gst/gst.c:176
@ -63,7 +66,9 @@ msgid "PATHS"
msgstr "STIER"
#: gst/gst.c:191
msgid "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in envronment variable GST_PLUGIN_PATH"
msgid ""
"Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
"envronment variable GST_PLUGIN_PATH"
msgstr ""
#: gst/gst.c:193
@ -115,7 +120,9 @@ msgid "GStreamer encountered a general core library error."
msgstr ""
#: gst/gsterror.c:58 gst/gsterror.c:95 gst/gsterror.c:115 gst/gsterror.c:145
msgid "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error. Please file a bug."
msgid ""
"GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error. "
"Please file a bug."
msgstr ""
#: gst/gsterror.c:61
@ -290,7 +297,8 @@ msgstr "dato"
#: gst/gsttag.c:95
msgid "date the data was created (in Julian calendar days)"
msgstr "dato for oppretting av dataene (kalenderdager i den Julianske kalenderen)"
msgstr ""
"dato for oppretting av dataene (kalenderdager i den Julianske kalenderen)"
#: gst/gsttag.c:98
msgid "genre"
@ -532,67 +540,67 @@ msgstr ""
msgid ", "
msgstr ", "
#: gst/autoplug/gstspider.c:458
#: gst/autoplug/gstspider.c:466
#, c-format
msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s."
msgstr ""
#: gst/elements/gstfilesink.c:259
#: gst/elements/gstfilesink.c:268
msgid "No file name specified for writing."
msgstr ""
#: gst/elements/gstfilesink.c:266
#: gst/elements/gstfilesink.c:275
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr ""
#: gst/elements/gstfilesink.c:285
#: gst/elements/gstfilesink.c:294
#, c-format
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/elements/gstfilesink.c:357 gst/elements/gstfilesink.c:392
#: gst/elements/gstfilesink.c:445
#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399
#: gst/elements/gstfilesink.c:452
#, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/elements/gstfilesrc.c:754 gst/elements/gstmultifilesrc.c:248
#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
msgid "No file name specified for reading."
msgstr ""
#: gst/elements/gstfilesrc.c:769 gst/elements/gstmultifilesrc.c:256
#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr ""
#: gst/elements/gstfilesrc.c:780
#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
#, c-format
msgid "\"%s\" is a directory."
msgstr ""
#: gst/elements/gstfilesrc.c:786
#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr ""
#: gst/elements/gstidentity.c:267
#: gst/elements/gstidentity.c:304
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr ""
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:148
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157
msgid "caps"
msgstr ""
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:149
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158
msgid "detected capabilities in stream"
msgstr ""
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:152
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161
msgid "minimum"
msgstr "minimum"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165
msgid "maximum"
msgstr "maksimum"
@ -664,135 +672,118 @@ msgstr ""
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr ""
#: tools/gst-inspect.c:1115
#: tools/gst-inspect.c:1130
msgid "Print all elements"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:91
msgid "Execution ended after %"
#: tools/gst-launch.c:107
#, c-format
msgid ""
"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, "
"max %s ns).\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:91
msgid " iterations (sum %"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:92
msgid " ns, average %"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:92
msgid " ns, min %"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:93
msgid " ns, max %"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:93
msgid " ns).\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:114
#: tools/gst-launch.c:134
msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:122
#: tools/gst-launch.c:142
#, c-format
msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:128
#: tools/gst-launch.c:148
#, c-format
msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:135
#: tools/gst-launch.c:155
#, c-format
msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:146
#: tools/gst-launch.c:166
#, c-format
msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:157
#: tools/gst-launch.c:177
#, c-format
msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:294
#: tools/gst-launch.c:316
#, c-format
msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:374
#: tools/gst-launch.c:403
msgid "Output tags (also known as metadata)"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:376
#: tools/gst-launch.c:405
msgid "Output status information and property notifications"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:378
#: tools/gst-launch.c:407
msgid "Do not output status information of TYPE"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:378
#: tools/gst-launch.c:407
msgid "TYPE1,TYPE2,..."
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:381
#: tools/gst-launch.c:410
msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:381
#: tools/gst-launch.c:410
msgid "FILE"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:384
#: tools/gst-launch.c:413
msgid "Do not install a fault handler"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:386
#: tools/gst-launch.c:415
msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:388
#: tools/gst-launch.c:417
msgid "Number of times to iterate pipeline"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:458
#: tools/gst-launch.c:487
#, c-format
msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:462
#: tools/gst-launch.c:491
#, c-format
msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:466
#: tools/gst-launch.c:495
#, c-format
msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:467
#: tools/gst-launch.c:496
#, c-format
msgid " Trying to run anyway.\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:495
#: tools/gst-launch.c:523
#, c-format
msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:502
#: tools/gst-launch.c:530
#, c-format
msgid "RUNNING pipeline ...\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:505
#: tools/gst-launch.c:533
#, c-format
msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
msgstr ""
@ -802,7 +793,7 @@ msgstr ""
msgid "Added plugin %s with %d %s.\n"
msgstr ""
#: tools/gst-register.c:51 tools/gst-register.c:167
#: tools/gst-register.c:51 tools/gst-register.c:169
msgid "feature"
msgid_plural "features"
msgstr[0] ""
@ -828,7 +819,7 @@ msgstr ""
msgid "Error loading %s\n"
msgstr ""
#: tools/gst-register.c:166
#: tools/gst-register.c:168
#, c-format
msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GStreamer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-17 16:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-13 12:03+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@ -575,8 +575,8 @@ msgstr "Kon bestand \"%s\" niet openen om te schrijven."
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "Fout bij het sluiten van bestand \"%s\"."
#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401
#: gst/elements/gstfilesink.c:454
#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399
#: gst/elements/gstfilesink.c:452
#, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "Fout bij het schrijven naar bestand \"%s\"."
@ -600,23 +600,23 @@ msgstr ""
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr "Bestand \"%s\" is geen gewoon bestand."
#: gst/elements/gstidentity.c:303
#: gst/elements/gstidentity.c:304
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr "Fout na iteraties zoals gevraagd."
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:155
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157
msgid "caps"
msgstr "mogelijkheden"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158
msgid "detected capabilities in stream"
msgstr "gedetecteerde mogelijkheden in stroom"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:159
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161
msgid "minimum"
msgstr "minimum"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:163
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165
msgid "maximum"
msgstr "maximum"
@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "kon doelelement niet verbinden voor URI \"%s\""
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "lege pijplijn niet toegelaten"
#: tools/gst-inspect.c:1123
#: tools/gst-inspect.c:1130
#, fuzzy
msgid "Print all elements"
msgstr "geen element \"%s\""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-17 16:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 23:46+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
@ -572,8 +572,8 @@ msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" në shkrim."
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "Gabim gjatë mbylljes së file \"%s\"."
#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401
#: gst/elements/gstfilesink.c:454
#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399
#: gst/elements/gstfilesink.c:452
#, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "Gabim gjatë shkrimit tek file \"%s\"."
@ -597,23 +597,23 @@ msgstr "\"%s\" është një directory."
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr "File \"%s\" është një socket."
#: gst/elements/gstidentity.c:303
#: gst/elements/gstidentity.c:304
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr "Dështoi mbas përsëritjeve sikurse të kërkuara."
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:155
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157
msgid "caps"
msgstr "mbrojtëse"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158
msgid "detected capabilities in stream"
msgstr "u zbuluan mundësi në fluks"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:159
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161
msgid "minimum"
msgstr "minimum"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:163
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165
msgid "maximum"
msgstr "maksimum"
@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "e pamundur lidhja e elementit sink për URI \"%s\""
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "nuk lejohet konduktori bosh"
#: tools/gst-inspect.c:1123
#: tools/gst-inspect.c:1130
msgid "Print all elements"
msgstr "Printo të gjithë elementët"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-17 16:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 01:47+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@ -580,8 +580,8 @@ msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ ради у
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "Грешка при затварању датотеке „%s“."
#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401
#: gst/elements/gstfilesink.c:454
#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399
#: gst/elements/gstfilesink.c:452
#, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "Грешка при упису у датотеку „%s“."
@ -605,24 +605,24 @@ msgstr ""
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr "Датотека „%s“ није обична датотека."
#: gst/elements/gstidentity.c:303
#: gst/elements/gstidentity.c:304
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr "Неуспех након траженог броја покушаја."
# bug: this should be full word
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:155
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157
msgid "caps"
msgstr "могућности"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158
msgid "detected capabilities in stream"
msgstr "препознате могућности у току"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:159
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161
msgid "minimum"
msgstr "најмање"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:163
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165
msgid "maximum"
msgstr "највише"
@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "не могу да вежем завршни елемент за адр
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "није допуштен празан цевовод"
#: tools/gst-inspect.c:1123
#: tools/gst-inspect.c:1130
#, fuzzy
msgid "Print all elements"
msgstr "нема елемента „%s“"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-17 16:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 20:48+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -579,8 +579,8 @@ msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för skrivning."
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "Fel vid stängning av filen \"%s\"."
#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401
#: gst/elements/gstfilesink.c:454
#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399
#: gst/elements/gstfilesink.c:452
#, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "Fel vid skrivning till filen \"%s\"."
@ -604,24 +604,24 @@ msgstr "\"%s\" är en katalog."
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr "Filen \"%s\" är ett uttag."
#: gst/elements/gstidentity.c:303
#: gst/elements/gstidentity.c:304
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr "Misslyckades efter iterationer som begärt."
# Osäker. Jag tror "caps" är kort för "capabilities".
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:155
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157
msgid "caps"
msgstr "förmågor"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158
msgid "detected capabilities in stream"
msgstr "detekterade förmågor i flödet"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:159
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161
msgid "minimum"
msgstr "minimum"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:163
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165
msgid "maximum"
msgstr "maximum"
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "kunde inte länka utgångselementet för URI:n \"%s\""
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "tom rörledning är inte tillåtet"
#: tools/gst-inspect.c:1123
#: tools/gst-inspect.c:1130
msgid "Print all elements"
msgstr "Skriv ut alla element"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-17 16:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-03 03:14+0300\n"
"Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@ -574,8 +574,8 @@ msgstr "\"%s\" dosyası yazım için açılamadı."
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "\"%s\" kapatılırken hata."
#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401
#: gst/elements/gstfilesink.c:454
#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399
#: gst/elements/gstfilesink.c:452
#, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "\"%s\" dosyası yazılırken hata."
@ -599,23 +599,23 @@ msgstr ""
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr "\"%s\" dosyası düzenli bir dosya değil."
#: gst/elements/gstidentity.c:303
#: gst/elements/gstidentity.c:304
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr "İstenildiği gibi tekrarlama başarısız oldu."
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:155
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157
msgid "caps"
msgstr "kabiliyetler"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158
msgid "detected capabilities in stream"
msgstr "akımda tesbit edilen kabiliyetler"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:159
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161
msgid "minimum"
msgstr "asgari"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:163
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165
msgid "maximum"
msgstr "azami"
@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "\"%s\" URI'si için 'sink' öğesi bağlanamadı"
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "boş boruhattına izin verilmiyor"
#: tools/gst-inspect.c:1123
#: tools/gst-inspect.c:1130
#, fuzzy
msgid "Print all elements"
msgstr "\"%s\" öğesi yok"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-17 16:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 10:53+0200\n"
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@ -579,8 +579,8 @@ msgstr "Не вдається відкрити файл \"%s\" для запис
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "Помилка закривання файлу \"%s\"."
#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401
#: gst/elements/gstfilesink.c:454
#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399
#: gst/elements/gstfilesink.c:452
#, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "Помилка при записуванні у файл \"%s\"."
@ -604,23 +604,23 @@ msgstr "\"%s\" є каталогом."
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr "Файл \"%s\" є сокетом."
#: gst/elements/gstidentity.c:303
#: gst/elements/gstidentity.c:304
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr "Помилка після ітерацій у запитаному порядку."
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:155
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157
msgid "caps"
msgstr "можливості"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158
msgid "detected capabilities in stream"
msgstr "визначені можливості у потоці"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:159
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161
msgid "minimum"
msgstr "мінімум"
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:163
#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165
msgid "maximum"
msgstr "максимум"
@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "не вдається прив'язати елемент-спожива
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "порожній канал не допускається"
#: tools/gst-inspect.c:1123
#: tools/gst-inspect.c:1130
#, fuzzy
msgid "Print all elements"
msgstr "немає елементу \"%s\""