mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/gstreamer/gstreamer.git
synced 2024-11-15 22:01:27 +00:00
0.10.24.2 pre-release
This commit is contained in:
parent
fb1e9408b2
commit
41479df703
35 changed files with 2588 additions and 63 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ AC_PREREQ(2.52)
|
|||
dnl initialize autoconf
|
||||
dnl when going to/from release please set the nano (fourth number) right !
|
||||
dnl releases only do Wall, git and prerelease does Werror too
|
||||
AC_INIT(GStreamer, 0.10.24.1,
|
||||
AC_INIT(GStreamer, 0.10.24.2,
|
||||
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GStreamer,
|
||||
gstreamer)
|
||||
AG_GST_INIT
|
||||
|
@ -43,7 +43,7 @@ dnl - interfaces added/removed/changed -> increment CURRENT, REVISION = 0
|
|||
dnl - interfaces added -> increment AGE
|
||||
dnl - interfaces removed -> AGE = 0
|
||||
dnl sets GST_LT_LDFLAGS
|
||||
AS_LIBTOOL(GST, 21, 0, 21)
|
||||
AS_LIBTOOL(GST, 22, 0, 22)
|
||||
|
||||
dnl FIXME: this macro doesn't actually work;
|
||||
dnl the generated libtool script has no support for the listed tags.
|
||||
|
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
af az be bg ca cs da de en_GB es fi fr hu id it ja nb nl pl pt_BR ru rw sk sq sr sv tr uk vi zh_CN zh_TW
|
||||
af az be bg ca cs da de en_GB es eu fi fr hu id it ja nb nl pl pt_BR ru rw sk sq sr sv tr uk vi zh_CN zh_TW
|
||||
|
|
67
po/af.po
67
po/af.po
|
@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 11:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
msgid "Print the GStreamer version"
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgid "Make all warnings fatal"
|
|||
msgstr "Maak alle waarskuwings fataal"
|
||||
|
||||
msgid "Print available debug categories and exit"
|
||||
msgstr "Vertoon beskikbare ontfoutkategorië en stop"
|
||||
msgstr "Vertoon beskikbare ontfoutkategorië en stop"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
|
|||
"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Komma-geskeide lys van kategorie_naam:vlak pare om die individuele "
|
||||
"kategorieë op te stel. Byvoorbeeld: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
"kategorieë op te stel. Byvoorbeeld: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
|
||||
msgid "LIST"
|
||||
msgstr "LYS"
|
||||
|
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
|
||||
msgid "GStreamer encountered a general core library error."
|
||||
msgstr "GStreamer het 'n fout teëgekom in die algemene kernbiblioteek."
|
||||
msgstr "GStreamer het 'n fout teëgekom in die algemene kernbiblioteek."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error."
|
||||
|
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgid "GStreamer encountered a general supporting library error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"GStreamer het 'n fout teëgekom in 'n algemene ondersteuningsbiblioteek."
|
||||
"GStreamer het 'n fout teëgekom in 'n algemene ondersteuningsbiblioteek."
|
||||
|
||||
msgid "Could not initialize supporting library."
|
||||
msgstr "Ondersteuningsbiblioteek kon nie aan die gang gesit word nie."
|
||||
|
@ -174,7 +174,7 @@ msgid "Could not configure supporting library."
|
|||
msgstr "Kon nie ondersteunende biblioteek toemaak nie."
|
||||
|
||||
msgid "GStreamer encountered a general resource error."
|
||||
msgstr "GStreamer het 'n algemene hulpbronfout teëgekom."
|
||||
msgstr "GStreamer het 'n algemene hulpbronfout teëgekom."
|
||||
|
||||
msgid "Resource not found."
|
||||
msgstr "Hulpbron nie gevind nie."
|
||||
|
@ -213,7 +213,7 @@ msgid "No space left on the resource."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "GStreamer encountered a general stream error."
|
||||
msgstr "GStreamer het 'n algemene stroomfout teëgekom."
|
||||
msgstr "GStreamer het 'n algemene stroomfout teëgekom."
|
||||
|
||||
msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -305,6 +305,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "album wat hierdie data bevat"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "kunstenaar"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "datum"
|
||||
|
||||
|
@ -629,7 +642,7 @@ msgstr ", "
|
|||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
|
||||
msgstr "gespesifiseerde leë houer \"%s\" is ontoelaatbaar"
|
||||
msgstr "gespesifiseerde leë houer \"%s\" is ontoelaatbaar"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no bin \"%s\", skipping"
|
||||
|
@ -678,7 +691,7 @@ msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
|
|||
msgstr "kon nie aan bestemming-element vir URI \"%s\" verbind nie"
|
||||
|
||||
msgid "empty pipeline not allowed"
|
||||
msgstr "leë pyplyn word nie toegelaat nie"
|
||||
msgstr "leë pyplyn word nie toegelaat nie"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Internal clock error."
|
||||
|
@ -706,30 +719,30 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No file name specified for writing."
|
||||
msgstr "Geen lêernaam om heen te skryf nie."
|
||||
msgstr "Geen lêernaam om heen te skryf nie."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
|
||||
msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."
|
||||
msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error closing file \"%s\"."
|
||||
msgstr "Fout met toemaak van lêer \"%s\"."
|
||||
msgstr "Fout met toemaak van lêer \"%s\"."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error while seeking in file \"%s\"."
|
||||
msgstr "Fout tydens skryf na lêer \"%s\"."
|
||||
msgstr "Fout tydens skryf na lêer \"%s\"."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
|
||||
msgstr "Fout tydens skryf na lêer \"%s\"."
|
||||
msgstr "Fout tydens skryf na lêer \"%s\"."
|
||||
|
||||
msgid "No file name specified for reading."
|
||||
msgstr "Geen lêernaam om uit te lees nie."
|
||||
msgstr "Geen lêernaam om uit te lees nie."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
|
||||
msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om te lees nie. %s."
|
||||
msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om te lees nie. %s."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not get info on \"%s\"."
|
||||
|
@ -741,7 +754,7 @@ msgstr "\"%s\" is 'n gids."
|
|||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File \"%s\" is a socket."
|
||||
msgstr "Lêer \"%s\" is 'n sok."
|
||||
msgstr "Lêer \"%s\" is 'n sok."
|
||||
|
||||
msgid "Failed after iterations as requested."
|
||||
msgstr "Mislukking na die vasgestelde aantal probeerslae."
|
||||
|
@ -750,7 +763,7 @@ msgid "caps"
|
|||
msgstr "caps"
|
||||
|
||||
msgid "detected capabilities in stream"
|
||||
msgstr "vermoëns wat bespeur kon word in die stroom"
|
||||
msgstr "vermoëns wat bespeur kon word in die stroom"
|
||||
|
||||
msgid "minimum"
|
||||
msgstr "minimum"
|
||||
|
@ -814,22 +827,22 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not load plugin file: %s\n"
|
||||
msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."
|
||||
msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "No such element or plugin '%s'\n"
|
||||
msgstr "geen bronelement vir URI \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
|
||||
msgstr "Gebruik so: gst-xmllaunch <lêer.xml> [ element.eienskap=waarde ... ]\n"
|
||||
msgstr "Gebruik so: gst-xmllaunch <lêer.xml> [ element.eienskap=waarde ... ]\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
|
||||
msgstr "FOUT: ontleding van xml-lêer '%s' het misluk.\n"
|
||||
msgstr "FOUT: ontleding van xml-lêer '%s' het misluk.\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
|
||||
msgstr "FOUT: geen topvlak pyplynelement in lêer '%s' nie.\n"
|
||||
msgstr "FOUT: geen topvlak pyplynelement in lêer '%s' nie.\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time.\n"
|
||||
|
@ -933,10 +946,10 @@ msgid "TYPE1,TYPE2,..."
|
|||
msgstr "TIPE1, TIPE2,..."
|
||||
|
||||
msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
|
||||
msgstr "Stoor xml-voorstelling van pyplyn na LÊER en stop"
|
||||
msgstr "Stoor xml-voorstelling van pyplyn na LÊER en stop"
|
||||
|
||||
msgid "FILE"
|
||||
msgstr "LÊER"
|
||||
msgstr "LÊER"
|
||||
|
||||
msgid "Do not install a fault handler"
|
||||
msgstr "Moenie 'n fouthanteerder installeer nie"
|
||||
|
@ -999,7 +1012,7 @@ msgid "An error happened while waiting for EOS\n"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Execution ended after %"
|
||||
msgstr "Uitvoering het geëindig na %"
|
||||
msgstr "Uitvoering het geëindig na %"
|
||||
|
||||
msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
|
||||
msgstr "Pyplyn word gestel na GEREED ...\n"
|
||||
|
@ -1015,7 +1028,7 @@ msgstr "Pyplyn word gestel na NULL ...\n"
|
|||
#~ msgstr "Interne GStreamer-fout: state change failed."
|
||||
|
||||
#~ msgid "original location of file as a URI"
|
||||
#~ msgstr "oorsprong van lêer gegee as 'n URI"
|
||||
#~ msgstr "oorsprong van lêer gegee as 'n URI"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
|
||||
#~ msgstr "Element \"%s\" het verander van SPEEL na POUSE, verlaat dus.\n"
|
||||
|
|
14
po/az.po
14
po/az.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer-0.8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -287,6 +287,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "tarix"
|
||||
|
||||
|
|
15
po/be.po
15
po/be.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-01-18 22:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
|
||||
|
@ -295,6 +295,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "альбом, якія зьмяшчае гэтыя даньі"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "выканаўца"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "дата"
|
||||
|
||||
|
|
16
po/bg.po
16
po/bg.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.22.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-05-14 07:37+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
|
||||
|
@ -306,6 +306,20 @@ msgstr "албум, ползва се при подреждане"
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "албум съдържащ тези данни, ползва се при подреждане"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "изпълнител"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr "име на изпълнител, ползва се при подреждане"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "дата"
|
||||
|
||||
|
|
15
po/ca.po
15
po/ca.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-02 17:43+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
|
||||
|
@ -308,6 +308,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "àlbum que conté aquesta dades"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "artista"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "data"
|
||||
|
||||
|
|
16
po/cs.po
16
po/cs.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.20.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-12 12:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -300,6 +300,20 @@ msgstr "album pro řazení"
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "album obsahující tato data pro řazení"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "umělec"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr "umělec pro řazení"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "datum"
|
||||
|
||||
|
|
15
po/da.po
15
po/da.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.12\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-03-28 00:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mogens Jaeger <mogens@jaeger.tf>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
||||
|
@ -304,6 +304,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "album der indeholder disse data"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "kunstner"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "dato"
|
||||
|
||||
|
|
16
po/de.po
16
po/de.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.22.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-07-31 21:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -317,6 +317,20 @@ msgstr "Sortiername des Albums"
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "Album, das diese Daten enthält, zu Sortierzwecken"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "Interpret"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr "Sortiername des Interpreten"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
|
|
15
po/en_GB.po
15
po/en_GB.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:36-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
|
||||
|
@ -312,6 +312,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "album containing this data"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "artist"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "date"
|
||||
|
||||
|
|
16
po/es.po
16
po/es.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.22.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-06-11 14:08+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
|
||||
|
@ -307,6 +307,20 @@ msgstr "nombre corto del álbum"
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "el álbum que contiene estos datos para propósitos de ordenamiento"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "artista"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr "nombre corto del artista"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "fecha"
|
||||
|
||||
|
|
16
po/fi.po
16
po/fi.po
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.22.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-19 21:15+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -306,6 +306,20 @@ msgstr "levy lajitteluun"
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "levy, joka sisältää tämän datan, lajittelua varten"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "esittäjä"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr "esittäjä lajitteluun"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "päiväys"
|
||||
|
||||
|
|
16
po/fr.po
16
po/fr.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.22.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-05-21 11:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
|
||||
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
|
||||
|
@ -306,6 +306,20 @@ msgstr "nom d'album pour le tri"
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "album contenant ces données, dans un but de tri"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "artiste"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr "nom d'artiste pour le tri"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "date"
|
||||
|
||||
|
|
16
po/hu.po
16
po/hu.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.22.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-17 23:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -301,6 +301,20 @@ msgstr "album rendezési neve"
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "az adatokat tartalmazó album, rendezési céllal"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "előadó"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr "előadó rendezési neve"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "dátum"
|
||||
|
||||
|
|
16
po/id.po
16
po/id.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.22.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-18 20:31+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -303,6 +303,20 @@ msgstr "nama singkat album"
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "album yang berisi data ini untuk kepentingan pengurutan"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "artis"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr "nama singkat artis"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "tanggal"
|
||||
|
||||
|
|
16
po/it.po
16
po/it.po
|
@ -108,7 +108,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.21.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-13 11:10+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
||||
|
@ -421,6 +421,20 @@ msgstr "nome ordinamento album"
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "l'album che contiene questi dati a scopo di ordinamento"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "artista"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr "nome ordinamento artista"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "data"
|
||||
|
||||
|
|
16
po/ja.po
16
po/ja.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.20.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-16 19:57+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -292,6 +292,20 @@ msgstr "アルバムのソート名"
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "アーティスト"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr "アーティストのソート名"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "日付"
|
||||
|
||||
|
|
15
po/nb.po
15
po/nb.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-11-02 15:43+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
|
@ -292,6 +292,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "album som inneholder disse dataene"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "artist"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "dato"
|
||||
|
||||
|
|
16
po/nl.po
16
po/nl.po
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.22.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-05-04 13:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
|
||||
|
@ -306,6 +306,20 @@ msgstr "naam album voor sorteren"
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "album waarop dit stuk staat voor sorteren"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "artiest"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr "naam artiest voor sorteren"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "datum"
|
||||
|
||||
|
|
16
po/pl.po
16
po/pl.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.22.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-16 21:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -301,6 +301,20 @@ msgstr "album do sortowania"
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "album zawierający te dane - na potrzeby sortowania"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "artysta"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr "artysta do sortowania"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "data"
|
||||
|
||||
|
|
16
po/pt_BR.po
16
po/pt_BR.po
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer-0.10.22.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-16 21:51-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
|
||||
|
@ -317,6 +317,20 @@ msgstr "álbum para ordenação"
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "álbum contendo esses dados, para ordenação"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "artista"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr "artista para ordenação"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "data"
|
||||
|
||||
|
|
16
po/ru.po
16
po/ru.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.21.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-02-12 14:17+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
|
||||
|
@ -303,6 +303,20 @@ msgstr "альбом (для сортировки)"
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "альбом, содержащий эти данные (для сортировки)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "исполнитель"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr "исполнитель (для сортировки)"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "дата"
|
||||
|
||||
|
|
15
po/rw.po
15
po/rw.po
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -382,6 +382,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "iyi Ibyatanzwe"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "Umuhanzi"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "Itariki"
|
||||
|
||||
|
|
16
po/sk.po
16
po/sk.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.20.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-25 09:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
|
||||
|
@ -321,6 +321,20 @@ msgstr "album/triedenie"
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "album obsahujúci tieto údaje, na účely triedenia"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "umelec"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr "umelec/triedenie"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "dátum"
|
||||
|
||||
|
|
15
po/sq.po
15
po/sq.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 23:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
|
||||
|
@ -317,6 +317,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "albumi që përmban këtë të dhënë"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "artisti"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "data"
|
||||
|
||||
|
|
15
po/sr.po
15
po/sr.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-01-27 16:58+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
|
||||
|
@ -323,6 +323,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "албум који садржи ове податке"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "уметник"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "датум"
|
||||
|
||||
|
|
16
po/sv.po
16
po/sv.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.22.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-19 10:57+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
|
@ -307,6 +307,20 @@ msgstr "albumsorteringsnamn"
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "album som innehåller dessa data för sorteringsändamål"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "artist"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr "artistsorteringsnamn"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "datum"
|
||||
|
||||
|
|
15
po/tr.po
15
po/tr.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-04-03 03:14+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -317,6 +317,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "bu bilgiyi içeren albüm"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "sanatçı"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "tarih"
|
||||
|
||||
|
|
15
po/uk.po
15
po/uk.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-07 11:16+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -301,6 +301,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "альбом, що містить ці дані"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "артист"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "дата"
|
||||
|
||||
|
|
16
po/vi.po
16
po/vi.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.22.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-05-13 23:16+0930\n"
|
||||
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -297,6 +297,20 @@ msgstr "tập nhạc sắp xếp tên"
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "tập nhạc chứa dữ liệu này, cho mục đích sắp xếp"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "nghệ sĩ"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr "nghệ sĩ sắp xếp tên"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "ngày"
|
||||
|
||||
|
|
16
po/zh_CN.po
16
po/zh_CN.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.22.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-05-01 11:53中国标准时间\n"
|
||||
"Last-Translator: Ji ZhengYu <zhengyuji@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn@lists."
|
||||
|
@ -292,6 +292,20 @@ msgstr "排序后的专辑名"
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "用于排序的包含此数据的专辑"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr "艺术家"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr "排序后的艺术家"
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "日期"
|
||||
|
||||
|
|
14
po/zh_TW.po
14
po/zh_TW.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-04-27 14:55+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
||||
|
@ -311,6 +311,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "album containing this data for sorting purposes"
|
||||
msgstr "這些樂曲所屬的專輯"
|
||||
|
||||
msgid "album artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "album artist sortname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "日期"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue