mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/gstreamer/gstreamer.git
synced 2024-12-24 17:20:36 +00:00
configure.ac: 0.10.7.3 pre-release
Original commit message from CVS: * configure.ac: 0.10.7.3 pre-release * po/LINGUAS: * po/id.po: Add Indonesian translation.
This commit is contained in:
parent
cbc867455f
commit
348bdec884
4 changed files with 64 additions and 2 deletions
|
@ -1,3 +1,12 @@
|
||||||
|
2008-07-25 Jan Schmidt <jan.schmidt@sun.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
* configure.ac:
|
||||||
|
0.10.7.3 pre-release
|
||||||
|
|
||||||
|
* po/LINGUAS:
|
||||||
|
* po/id.po:
|
||||||
|
Add Indonesian translation.
|
||||||
|
|
||||||
2008-07-23 Michael Smith <msmith@songbirdnest.com>
|
2008-07-23 Michael Smith <msmith@songbirdnest.com>
|
||||||
|
|
||||||
* gst/festival/gstfestival.c:
|
* gst/festival/gstfestival.c:
|
||||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ AC_PREREQ(2.52)
|
||||||
dnl initialize autoconf
|
dnl initialize autoconf
|
||||||
dnl when going to/from release please set the nano (fourth number) right !
|
dnl when going to/from release please set the nano (fourth number) right !
|
||||||
dnl releases only do Wall, cvs and prerelease does Werror too
|
dnl releases only do Wall, cvs and prerelease does Werror too
|
||||||
AC_INIT(GStreamer Bad Plug-ins, 0.10.7.2,
|
AC_INIT(GStreamer Bad Plug-ins, 0.10.7.3,
|
||||||
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GStreamer,
|
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GStreamer,
|
||||||
gst-plugins-bad)
|
gst-plugins-bad)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1 +1 @@
|
||||||
af az bg cs da de en_GB es fi fr hu it ky lt nb nl or pl pt_BR ru sk sq sr sv uk vi zh_CN
|
af az bg cs da de en_GB es fi fr hu id it ky lt nb nl or pl pt_BR ru sk sq sr sv uk vi zh_CN
|
||||||
|
|
53
po/id.po
Normal file
53
po/id.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,53 @@
|
||||||
|
# Indonesian translations for gst-plugins-bad package.
|
||||||
|
# This file is put in the public domain.
|
||||||
|
# Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, 2008.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.7.2\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2008-07-19 14:58+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2008-07-21 13:07+0700\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ext/sndfile/gstsfsink.c:277 ext/sndfile/gstsfsrc.c:345
|
||||||
|
msgid "No file name specified for writing."
|
||||||
|
msgstr "Tak ada nama berkas yang ditentukan untuk ditulis."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ext/sndfile/gstsfsink.c:290 ext/sndfile/gstsfsrc.c:351
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
|
||||||
|
msgstr "Tak dapat membuka berkas \"%s\" untuk ditulis."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ext/sndfile/gstsfsink.c:440 gst/nuvdemux/gstnuvdemux.c:735
|
||||||
|
msgid "Internal data stream error."
|
||||||
|
msgstr "Galat arus data internal."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ext/sndfile/gstsfsink.c:494 ext/sndfile/gstsfsink.c:502
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Could not write to file \"%s\"."
|
||||||
|
msgstr "Tak dapat menulis ke berkas \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:694 sys/dvb/gstdvbsrc.c:775
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Device \"%s\" does not exist."
|
||||||
|
msgstr "Divais \"%s\" tak ada."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:698
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
|
||||||
|
msgstr "Tak dapat membuka divais ujung-depan \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:710
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
|
||||||
|
msgstr "Tak dapat mendapatkan pengaturan dari divais ujung-depan \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:779
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
|
||||||
|
msgstr "Tak dapat membuka berkas \"%s\" untuk dibaca."
|
Loading…
Reference in a new issue