po: update for new strings

This commit is contained in:
Tim-Philipp Müller 2010-03-12 19:07:22 +00:00
parent 3f86f8cee1
commit 28c66fcd64
32 changed files with 846 additions and 32 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 11:45+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
@ -614,6 +614,29 @@ msgid ""
"according to WGS84 (zero is average sea level)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "ligging"
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "ligging"
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "ligging"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:40+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -588,6 +588,26 @@ msgid ""
"according to WGS84 (zero is average sea level)"
msgstr ""
msgid "geo location country"
msgstr ""
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
msgid "geo location city"
msgstr ""
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
msgid "geo location sublocation"
msgstr ""
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-18 22:26+0200\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@ -591,6 +591,26 @@ msgid ""
"according to WGS84 (zero is average sea level)"
msgstr ""
msgid "geo location country"
msgstr ""
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
msgid "geo location city"
msgstr ""
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
msgid "geo location sublocation"
msgstr ""
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.26.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-23 10:27+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -611,6 +611,31 @@ msgstr ""
"надморска височина на мястото на запис или създаване на медията в метри "
"според WGS84 (0 при средното морско равнище)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "географска дължина"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr "разбираемо описание на мястото на запис или създаване на медията"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "географска широчина"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr "разбираемо описание на мястото на запис или създаване на медията"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "надморска височина"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr "име на шоу"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-02 17:43+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@ -618,6 +618,29 @@ msgid ""
"according to WGS84 (zero is average sea level)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "ubicació"
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "ubicació"
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "ubicació"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.20.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-12 12:12+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@ -611,6 +611,33 @@ msgstr ""
"zeměpisná výška místa, kde bylo médium nahráno nebo vytvořeno, v metrech "
"podle WGS84 (nula je průměrná hladina moře)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "zeměpisná délka místa"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"popisné místo čitelné člověkem nebo kde bylo médium nahráno nebo vytvořeno"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "zeměpisná šířka místa"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"popisné místo čitelné člověkem nebo kde bylo médium nahráno nebo vytvořeno"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "zeměpisná výška místa"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-28 00:09+0200\n"
"Last-Translator: Mogens Jaeger <mogens@jaeger.tf>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -612,6 +612,29 @@ msgid ""
"according to WGS84 (zero is average sea level)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "sted"
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "sted"
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "sted"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.25.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 22:54+0100\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@ -628,6 +628,33 @@ msgstr ""
"geografische Höhe des Ortes in Metern nach WGS84 (Höhe Null entspricht dem "
"Meeresspiegel)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "geografischer Längengrad"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"Lesbare Ortsbeschreibung, wo das Medium aufgezeichnet oder produziert wurde"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "geografischer Breitengrad"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"Lesbare Ortsbeschreibung, wo das Medium aufgezeichnet oder produziert wurde"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "geografische Höhe"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr "Name zeigen"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:36-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
@ -622,6 +622,29 @@ msgid ""
"according to WGS84 (zero is average sea level)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "location"
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "location"
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "location"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.26.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-25 08:12+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -617,6 +617,35 @@ msgstr ""
"elevación geográfica donde se ha grabado o producido el medio, en metros de "
"acuerdo con WGS84 (cero es el nivel medio del mar)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "longitud de la geolocalización"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"descripción de la ubicación entendible por humanos de dónde se ha grabado o "
"producido el medio"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "latitud de la geolocalización"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"descripción de la ubicación entendible por humanos de dónde se ha grabado o "
"producido el medio"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "elevación de la geolocalización"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr "nombre del programa"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer-0.10.22.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-29 12:04+0200\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
@ -619,6 +619,33 @@ msgstr ""
"multimedia grabatu edo ekoiztu den lekuaren geolokalizazioaren altitudea "
"metrotan WGS84 estandarraren arabera (zero batez besteko itsasoaren maila da)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "geolokalizazioaren longitudea"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"muldimedia grabatu edo ekoiztu den kokalekuaren azalpena gizakiok irakurtzeko"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "geolokalizazioaren latitudea"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"muldimedia grabatu edo ekoiztu den kokalekuaren azalpena gizakiok irakurtzeko"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "geolokalizazioaren altitudea"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.25.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-27 17:50+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -616,6 +616,35 @@ msgstr ""
"maantietellinen korkeustaso, jossa media on nauhoitettu tai tuotettu "
"metreinä WGS84-koordinaateista (nolla on keskimääräinen merenpinta)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "maantieteellisen sijainnin pituuspiiri"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"ihmisluettava kuvaus sijainnista tai paikasta, jossa media on nauhoitettu "
"tai tuotettu"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "maantieteellisen sijainnin leveyspiiri"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"ihmisluettava kuvaus sijainnista tai paikasta, jossa media on nauhoitettu "
"tai tuotettu"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "maantieteellisen sijainnin korkeustaso"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr "ohjelman nimi"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.25.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-30 21:23+0100\n"
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@ -614,6 +614,33 @@ msgstr ""
"altitude de l'endroit géographique où le média a été enregistré ou produit, "
"en mètres, conformément à WGS84 (zéro au niveau moyen de la mer)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "longitude de l'emplacement"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"description intelligible de l'endroit où le média a été enregistré ou produit"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "latitude de l'emplacement"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"description intelligible de l'endroit où le média a été enregistré ou produit"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "altitude de l'emplacement"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr "nom d'émission"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.25.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-01 15:04+0100\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@ -611,6 +611,35 @@ msgstr ""
"azon hely földrajzi magassága, ahol a média felvételre vagy előállításra "
"került méterben, a WGS84-nek megfelelően (nulla az átlagos tengerszinten)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "földrajzi hely hosszúsága"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"emberek által olvasható leíró jellegű hely, ahol a média felvételre vagy "
"előállításra került"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "földrajzi hely szélessége"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"emberek által olvasható leíró jellegű hely, ahol a média felvételre vagy "
"előállításra került"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "földrajzi hely magassága"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr "műsornév"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.25.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 10:04-0500\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@ -611,6 +611,35 @@ msgstr ""
"ketinggian geografis tempat media direkam atau dihasilkan dalam meter "
"menurut WGS84 (nol adalah permukaan laut rata-rata)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "bujur lokasi geografis"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"lokasi deskriptif dapat dibaca manusia dimana media telah direkam atau "
"dihasilkan"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "lintang lokasi geografis"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"lokasi deskriptif dapat dibaca manusia dimana media telah direkam atau "
"dihasilkan"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "ketinggian lokasi geografis"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr "tampilkan nama"

View file

@ -108,7 +108,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.24.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-17 23:20+0200\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@ -747,6 +747,35 @@ msgstr ""
"stato registrato o prodotto, in metri secondo lo standard WGS84 (zero è il "
"livello medio del mare)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "longitudine geog. località"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"la descrizione comprensibile della località in cui il contenuto multimediale "
"è stato registrato o prodotto"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "latitudine geog. località"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"la descrizione comprensibile della località in cui il contenuto multimediale "
"è stato registrato o prodotto"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "elevazione geog. località"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.20.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-16 19:57+0900\n"
"Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@ -592,6 +592,27 @@ msgid ""
"according to WGS84 (zero is average sea level)"
msgstr ""
msgid "geo location country"
msgstr ""
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "場所"
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
msgid "geo location sublocation"
msgstr ""
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-02 15:43+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -599,6 +599,29 @@ msgid ""
"according to WGS84 (zero is average sea level)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "plassering"
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "plassering"
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "plassering"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.26.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-21 15:19+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@ -618,6 +618,35 @@ msgstr ""
"hoogte van de geografische locatie van waar het medium is opgenomen of "
"geproduceerd in meters volgens WGS84 (nul op gemiddeld zeeniveau)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "breedtegraad van de geografische locatie"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"leesbare beschrijving van de locatie waar het medium is opgenomen of "
"geproduceerd"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "lengtegraad van de geografische locatie"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"leesbare beschrijving van de locatie waar het medium is opgenomen of "
"geproduceerd"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "hoogte van de geografische locatie"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr "naam tonen"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.25.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-27 17:31+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -612,6 +612,35 @@ msgstr ""
"wysokość miejsca, gdzie utwór został nagrany lub wyprodukowany wyrażona w "
"metrach zgodnie z WSG84 (0 to średni poziom morza)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "długość geograficzna"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"czytelny dla człowieka opis miejsca, gdzie utwór został nagrany lub "
"wyprodukowany"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "szerokość geograficzna"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"czytelny dla człowieka opis miejsca, gdzie utwór został nagrany lub "
"wyprodukowany"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "wysokość n.p.m."
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr "nazwa widowiska"

View file

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer-0.10.24.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-05 01:18-0300\n"
"Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@ -626,6 +626,33 @@ msgstr ""
"elevação geográfica de onde a mídia foi gravada ou produzida em metros de "
"acordo com WGS84 (zero é a média do nível do mar)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "longitude da localização geográfica"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"descrição legível da localização de onde a mídia foi gravada ou produzida"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "latitude da localização geográfica"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"descrição legível da localização de onde a mídia foi gravada ou produzida"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "elevação da localização geográfica"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.21.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-12 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
@ -618,6 +618,35 @@ msgstr ""
"производство данных, в метрах согласно системе координат WGS84 (0 на среднем "
"уровне моря)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "геогр. долгота"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"описательное название местности, в которой производилась запись или "
"производство данных"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "геогр. широта"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"описательное название местности, в которой производилась запись или "
"производство данных"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "геогр. высота"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -777,6 +777,29 @@ msgid ""
"according to WGS84 (zero is average sea level)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "Inturo"
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "Inturo"
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "Inturo"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.24.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-21 10:11+0100\n"
"Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@ -627,6 +627,33 @@ msgstr ""
"zemepisná nadmorská výška miesta, kde boli tieto médiá nahraté alebo "
"produkované, v metroch podľa WGS84 (0 je priemerná hladina mora)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "zemepisná dĺžka"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"opis miesta, v ľudskej reči, kde boli tieto médiá nahraté alebo produkované"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "zemepisná šírka"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"opis miesta, v ľudskej reči, kde boli tieto médiá nahraté alebo produkované"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "zemepisná nadmorská výška"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 23:46+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
@ -628,6 +628,29 @@ msgid ""
"according to WGS84 (zero is average sea level)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "pozicioni"
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "pozicioni"
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "pozicioni"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-27 16:58+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@ -637,6 +637,29 @@ msgid ""
"according to WGS84 (zero is average sea level)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "положај"
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "положај"
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "положај"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.25.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 21:10+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@ -620,6 +620,35 @@ msgstr ""
"höjd i meter för geografisk plats där mediet har spelats in eller "
"producerats enligt WGS84 (noll för genomsnittlig havsnivå)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "longitud för geografisk plats"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"mänskligt läslig beskrivande plats för var mediet har spelats in eller "
"producerats"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "latitud för geografisk plats"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"mänskligt läslig beskrivande plats för var mediet har spelats in eller "
"producerats"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "höjd för geografisk plats"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr "visningsnamn"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-03 03:14+0300\n"
"Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@ -628,6 +628,29 @@ msgid ""
"according to WGS84 (zero is average sea level)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "konum"
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "konum"
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "konum"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-07 11:16+0300\n"
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@ -607,6 +607,29 @@ msgid ""
"according to WGS84 (zero is average sea level)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "адреса"
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "адреса"
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "адреса"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.25.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-09 23:00+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@ -606,6 +606,33 @@ msgstr ""
"độ cao định vị địa lý ở đó nhạc/phím đã được thu hay tạo, theo mét tùy theo "
"WSG84 (mặt biển trung bình là số không)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "độ kinh định vị địa lý"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"vị trí miêu tả cho người đọc được của nơi ở đó nhạc/phím đã được thu hay tạo"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "độ vĩ định vị địa lý"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"vị trí miêu tả cho người đọc được của nơi ở đó nhạc/phím đã được thu hay tạo"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "độ cao định vị địa lý"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr "hiện tên"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.25.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-02 18:58+0800\n"
"Last-Translator: Ji ZhengYu <zhengyuji@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@ -590,6 +590,31 @@ msgstr ""
"根据 WGS84平均海平面为 0 米)标准确定的地理海拔高度(有关此媒体在哪里录制或"
"产生的)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "地理经度"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr "人们易理解的位置描述或是此媒体在哪里录制或是产生"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "地理纬度"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr "人们易理解的位置描述或是此媒体在哪里录制或是产生"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "地理海拔"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr "显示名称"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-27 14:55+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -615,6 +615,29 @@ msgid ""
"according to WGS84 (zero is average sea level)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "位置"
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "位置"
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "位置"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""