mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/gstreamer/gstreamer.git
synced 2024-12-24 09:10:36 +00:00
po/: Translation string updates
Original commit message from CVS: * po/af.po: * po/az.po: * po/cs.po: * po/en_GB.po: * po/hu.po: * po/it.po: * po/nb.po: * po/nl.po: * po/or.po: * po/sq.po: * po/sr.po: * po/sv.po: * po/uk.po: * po/vi.po: Translation string updates * sys/v4l/gstv4lsrc.c: (gst_v4lsrc_fixate), (gst_v4lsrc_get_caps), (gst_v4lsrc_set_caps): * sys/v4l/v4lsrc_calls.c: (gst_v4lsrc_get_fps), (gst_v4lsrc_get_fps_list), (gst_v4lsrc_buffer_new): * sys/v4l/v4lsrc_calls.h: Improve v4lsrc, by making it work again.
This commit is contained in:
parent
54ec8cf70e
commit
17e498503c
18 changed files with 269 additions and 183 deletions
25
ChangeLog
25
ChangeLog
|
@ -1,3 +1,28 @@
|
||||||
|
2005-11-23 Jan Schmidt <thaytan@mad.scientist.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
* po/af.po:
|
||||||
|
* po/az.po:
|
||||||
|
* po/cs.po:
|
||||||
|
* po/en_GB.po:
|
||||||
|
* po/hu.po:
|
||||||
|
* po/it.po:
|
||||||
|
* po/nb.po:
|
||||||
|
* po/nl.po:
|
||||||
|
* po/or.po:
|
||||||
|
* po/sq.po:
|
||||||
|
* po/sr.po:
|
||||||
|
* po/sv.po:
|
||||||
|
* po/uk.po:
|
||||||
|
* po/vi.po:
|
||||||
|
Translation string updates
|
||||||
|
|
||||||
|
* sys/v4l/gstv4lsrc.c: (gst_v4lsrc_fixate), (gst_v4lsrc_get_caps),
|
||||||
|
(gst_v4lsrc_set_caps):
|
||||||
|
* sys/v4l/v4lsrc_calls.c: (gst_v4lsrc_get_fps),
|
||||||
|
(gst_v4lsrc_get_fps_list), (gst_v4lsrc_buffer_new):
|
||||||
|
* sys/v4l/v4lsrc_calls.h:
|
||||||
|
Improve v4lsrc, by making it work again.
|
||||||
|
|
||||||
2005-11-23 Jan Schmidt <thaytan@mad.scientist.com>
|
2005-11-23 Jan Schmidt <thaytan@mad.scientist.com>
|
||||||
|
|
||||||
* ext/libvisual/visual.c: (gst_visual_chain):
|
* ext/libvisual/visual.c: (gst_visual_chain):
|
||||||
|
|
26
po/af.po
26
po/af.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
|
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-11-11 18:35+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-11-21 15:41+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
|
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
|
||||||
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
|
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
|
||||||
|
@ -87,36 +87,36 @@ msgstr "Geen l
|
||||||
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" toemaak nie."
|
msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" toemaak nie."
|
||||||
|
|
||||||
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2401
|
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454
|
||||||
msgid "Internal data stream error."
|
msgid "Internal data stream error."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331
|
||||||
msgid "No URI specified to play from."
|
msgid "No URI specified to play from."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1344
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348
|
||||||
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1410
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
||||||
"install the necessary plugins."
|
"install the necessary plugins."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1413
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
||||||
msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie."
|
msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie."
|
||||||
|
@ -125,6 +125,10 @@ msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie."
|
||||||
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybin.c:543
|
||||||
|
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "No device specified."
|
#~ msgid "No device specified."
|
||||||
#~ msgstr "Geen toestel gespesifiseer"
|
#~ msgstr "Geen toestel gespesifiseer"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
26
po/az.po
26
po/az.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
|
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-11-11 18:35+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-11-21 15:41+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
|
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
|
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
|
@ -88,36 +88,36 @@ msgstr "Fayl adı verilməyib."
|
||||||
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
||||||
msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi."
|
msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi."
|
||||||
|
|
||||||
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2401
|
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454
|
||||||
msgid "Internal data stream error."
|
msgid "Internal data stream error."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331
|
||||||
msgid "No URI specified to play from."
|
msgid "No URI specified to play from."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1344
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348
|
||||||
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1410
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
||||||
"install the necessary plugins."
|
"install the necessary plugins."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1413
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
||||||
msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."
|
msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."
|
||||||
|
@ -126,6 +126,10 @@ msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."
|
||||||
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybin.c:543
|
||||||
|
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "No device specified."
|
#~ msgid "No device specified."
|
||||||
#~ msgstr "Avadanlıq bildirilməyib."
|
#~ msgstr "Avadanlıq bildirilməyib."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
26
po/cs.po
26
po/cs.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
|
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-11-11 18:35+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-11-21 15:41+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 22:58+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 22:58+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
|
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
|
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
|
@ -89,36 +89,36 @@ msgstr "Nezadán název souboru"
|
||||||
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Nemohu zavřít soubor vfs \"%s\"."
|
msgstr "Nemohu zavřít soubor vfs \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2401
|
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454
|
||||||
msgid "Internal data stream error."
|
msgid "Internal data stream error."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331
|
||||||
msgid "No URI specified to play from."
|
msgid "No URI specified to play from."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1344
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348
|
||||||
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1410
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
||||||
"install the necessary plugins."
|
"install the necessary plugins."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1413
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
||||||
msgstr "Zařízení \"%s\" není zachytávací zařízení."
|
msgstr "Zařízení \"%s\" není zachytávací zařízení."
|
||||||
|
@ -127,6 +127,10 @@ msgstr "Zařízení \"%s\" není zachytávací zařízení."
|
||||||
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybin.c:543
|
||||||
|
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "No device specified."
|
#~ msgid "No device specified."
|
||||||
#~ msgstr "Nezadáno zařízení."
|
#~ msgstr "Nezadáno zařízení."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
26
po/en_GB.po
26
po/en_GB.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
|
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-11-11 18:35+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-11-21 15:41+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
|
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
|
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -85,36 +85,36 @@ msgstr "No filename given"
|
||||||
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Could not close vfs file \"%s\"."
|
msgstr "Could not close vfs file \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2401
|
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454
|
||||||
msgid "Internal data stream error."
|
msgid "Internal data stream error."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331
|
||||||
msgid "No URI specified to play from."
|
msgid "No URI specified to play from."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1344
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348
|
||||||
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1410
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
||||||
"install the necessary plugins."
|
"install the necessary plugins."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1413
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
||||||
msgstr "Device \"%s\" is not a capture device."
|
msgstr "Device \"%s\" is not a capture device."
|
||||||
|
@ -123,6 +123,10 @@ msgstr "Device \"%s\" is not a capture device."
|
||||||
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybin.c:543
|
||||||
|
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "No device specified."
|
#~ msgid "No device specified."
|
||||||
#~ msgstr "No device specified."
|
#~ msgstr "No device specified."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
26
po/hu.po
26
po/hu.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n"
|
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-11-11 18:35+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-11-21 15:41+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-07-18 11:03+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-07-18 11:03+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@invitel.hu>\n"
|
"Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@invitel.hu>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
|
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
|
@ -85,36 +85,36 @@ msgstr "Nincs fájlnév megadva"
|
||||||
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Nem lehet bezárni a(z) \"%s\" vfs-fájlt."
|
msgstr "Nem lehet bezárni a(z) \"%s\" vfs-fájlt."
|
||||||
|
|
||||||
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2401
|
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454
|
||||||
msgid "Internal data stream error."
|
msgid "Internal data stream error."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331
|
||||||
msgid "No URI specified to play from."
|
msgid "No URI specified to play from."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1344
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348
|
||||||
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1410
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
||||||
"install the necessary plugins."
|
"install the necessary plugins."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1413
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
||||||
msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem rögzítőeszköz."
|
msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem rögzítőeszköz."
|
||||||
|
@ -123,6 +123,10 @@ msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem rögzítőeszköz."
|
||||||
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybin.c:543
|
||||||
|
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "No device specified."
|
#~ msgid "No device specified."
|
||||||
#~ msgstr "Nincs megadva eszköz."
|
#~ msgstr "Nincs megadva eszköz."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
26
po/it.po
26
po/it.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
|
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-11-11 18:35+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-11-21 15:41+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-11-07 19:11+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-11-07 19:11+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
|
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
||||||
|
@ -86,36 +86,36 @@ msgstr "Nessun nome di file fornito"
|
||||||
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Impossibile chiudere il file vfs «%s»."
|
msgstr "Impossibile chiudere il file vfs «%s»."
|
||||||
|
|
||||||
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2401
|
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454
|
||||||
msgid "Internal data stream error."
|
msgid "Internal data stream error."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331
|
||||||
msgid "No URI specified to play from."
|
msgid "No URI specified to play from."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1344
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348
|
||||||
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1410
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
||||||
"install the necessary plugins."
|
"install the necessary plugins."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1413
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
||||||
msgstr "Il device «%s» non è un device di cattura."
|
msgstr "Il device «%s» non è un device di cattura."
|
||||||
|
@ -124,6 +124,10 @@ msgstr "Il device «%s» non è un device di cattura."
|
||||||
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybin.c:543
|
||||||
|
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "No device specified."
|
#~ msgid "No device specified."
|
||||||
#~ msgstr "Nessun device specificato."
|
#~ msgstr "Nessun device specificato."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
26
po/nb.po
26
po/nb.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
|
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-11-11 18:35+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-11-21 15:41+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 15:54+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 15:54+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>\n"
|
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||||
|
@ -85,36 +85,36 @@ msgstr "Ingen filnavn oppgitt"
|
||||||
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»."
|
msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»."
|
||||||
|
|
||||||
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2401
|
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454
|
||||||
msgid "Internal data stream error."
|
msgid "Internal data stream error."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331
|
||||||
msgid "No URI specified to play from."
|
msgid "No URI specified to play from."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1344
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348
|
||||||
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1410
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
||||||
"install the necessary plugins."
|
"install the necessary plugins."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1413
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
||||||
msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data."
|
msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data."
|
||||||
|
@ -123,6 +123,10 @@ msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data."
|
||||||
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybin.c:543
|
||||||
|
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "No device specified."
|
#~ msgid "No device specified."
|
||||||
#~ msgstr "Ingen enhet oppgitt."
|
#~ msgstr "Ingen enhet oppgitt."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
26
po/nl.po
26
po/nl.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
|
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-11-11 18:35+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-11-21 15:41+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-08-05 16:26+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-08-05 16:26+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>\n"
|
"Last-Translator: Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
|
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
|
||||||
|
@ -86,36 +86,36 @@ msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven"
|
||||||
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet sluiten."
|
msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet sluiten."
|
||||||
|
|
||||||
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2401
|
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454
|
||||||
msgid "Internal data stream error."
|
msgid "Internal data stream error."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331
|
||||||
msgid "No URI specified to play from."
|
msgid "No URI specified to play from."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1344
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348
|
||||||
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1410
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
||||||
"install the necessary plugins."
|
"install the necessary plugins."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1413
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
||||||
msgstr "Apparaat \"%s\" is niet een opvangapparaat."
|
msgstr "Apparaat \"%s\" is niet een opvangapparaat."
|
||||||
|
@ -124,6 +124,10 @@ msgstr "Apparaat \"%s\" is niet een opvangapparaat."
|
||||||
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybin.c:543
|
||||||
|
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "No device specified."
|
#~ msgid "No device specified."
|
||||||
#~ msgstr "Geen apparaat opgegeven."
|
#~ msgstr "Geen apparaat opgegeven."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
26
po/or.po
26
po/or.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
|
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-11-11 18:35+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-11-21 15:41+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
|
||||||
"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
|
"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
|
||||||
"Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
|
"Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
|
||||||
|
@ -87,36 +87,36 @@ msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ
|
||||||
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
||||||
msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
|
msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
|
||||||
|
|
||||||
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2401
|
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454
|
||||||
msgid "Internal data stream error."
|
msgid "Internal data stream error."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331
|
||||||
msgid "No URI specified to play from."
|
msgid "No URI specified to play from."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1344
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348
|
||||||
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1410
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
||||||
"install the necessary plugins."
|
"install the necessary plugins."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1413
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
||||||
msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."
|
msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."
|
||||||
|
@ -125,6 +125,10 @@ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର
|
||||||
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybin.c:543
|
||||||
|
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "No device specified."
|
#~ msgid "No device specified."
|
||||||
#~ msgstr "କୌଣସି ଯନ୍ତ୍ର ଉଲ୍ଲେଖିତ କରାଯାଇ ନାହିଁ."
|
#~ msgstr "କୌଣସି ଯନ୍ତ୍ର ଉଲ୍ଲେଖିତ କରାଯାଇ ନାହିଁ."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
26
po/sq.po
26
po/sq.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
|
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-11-11 18:35+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-11-21 15:41+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
|
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
|
"Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
|
||||||
|
@ -85,36 +85,36 @@ msgstr "Nuk është dhënë asnjë emër file"
|
||||||
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
||||||
msgstr "E pamundur mbyllja e file vfs \"%s\"."
|
msgstr "E pamundur mbyllja e file vfs \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2401
|
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454
|
||||||
msgid "Internal data stream error."
|
msgid "Internal data stream error."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331
|
||||||
msgid "No URI specified to play from."
|
msgid "No URI specified to play from."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1344
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348
|
||||||
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1410
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
||||||
"install the necessary plugins."
|
"install the necessary plugins."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1413
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
||||||
msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk është një dispozitiv marrje."
|
msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk është një dispozitiv marrje."
|
||||||
|
@ -123,6 +123,10 @@ msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk është një dispozitiv marrje."
|
||||||
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybin.c:543
|
||||||
|
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "No device specified."
|
#~ msgid "No device specified."
|
||||||
#~ msgstr "Nuk është përcaktuar asnjë dispozitiv."
|
#~ msgstr "Nuk është përcaktuar asnjë dispozitiv."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
26
po/sr.po
26
po/sr.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
|
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-11-11 18:35+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-11-21 15:41+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
|
"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
|
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
|
||||||
|
@ -88,36 +88,36 @@ msgstr "Име датотеке није задато."
|
||||||
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Не могу да затворим ВСД датотеку „%s“."
|
msgstr "Не могу да затворим ВСД датотеку „%s“."
|
||||||
|
|
||||||
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2401
|
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454
|
||||||
msgid "Internal data stream error."
|
msgid "Internal data stream error."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331
|
||||||
msgid "No URI specified to play from."
|
msgid "No URI specified to play from."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1344
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348
|
||||||
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1410
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
||||||
"install the necessary plugins."
|
"install the necessary plugins."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1413
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
||||||
msgstr "Уређај „%s“ не представља уређај за снимање."
|
msgstr "Уређај „%s“ не представља уређај за снимање."
|
||||||
|
@ -126,6 +126,10 @@ msgstr "Уређај „%s“ не представља уређај за сни
|
||||||
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybin.c:543
|
||||||
|
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "No device specified."
|
#~ msgid "No device specified."
|
||||||
#~ msgstr "Уређај није наведен."
|
#~ msgstr "Уређај није наведен."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
28
po/sv.po
28
po/sv.po
|
@ -2,13 +2,13 @@
|
||||||
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2004.
|
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2004.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# $Id: sv.po,v 1.29 2005/11/11 17:40:14 thomasvs Exp $
|
# $Id: sv.po,v 1.30 2005/11/23 10:40:42 thaytan Exp $
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
|
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-11-11 18:35+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-11-21 15:41+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 20:53+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 20:53+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
|
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -90,36 +90,36 @@ msgstr "Inget filnamn angivet"
|
||||||
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Kunde inte stänga vfs-filen \"%s\"."
|
msgstr "Kunde inte stänga vfs-filen \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2401
|
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454
|
||||||
msgid "Internal data stream error."
|
msgid "Internal data stream error."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331
|
||||||
msgid "No URI specified to play from."
|
msgid "No URI specified to play from."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1344
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348
|
||||||
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1410
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
||||||
"install the necessary plugins."
|
"install the necessary plugins."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1413
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
||||||
msgstr "%s är ingen cdrom-enhet"
|
msgstr "%s är ingen cdrom-enhet"
|
||||||
|
@ -128,6 +128,10 @@ msgstr "%s är ingen cdrom-enhet"
|
||||||
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybin.c:543
|
||||||
|
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "No device specified."
|
#~ msgid "No device specified."
|
||||||
#~ msgstr "Ingen enheten angiven."
|
#~ msgstr "Ingen enheten angiven."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
26
po/uk.po
26
po/uk.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n"
|
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-11-11 18:35+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-11-21 15:41+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 15:40+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 15:40+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
|
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
|
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
|
@ -87,36 +87,36 @@ msgstr "Не вказано файл"
|
||||||
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Не вдається закрити файл віртуальної файлової системи \"%s\"."
|
msgstr "Не вдається закрити файл віртуальної файлової системи \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2401
|
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454
|
||||||
msgid "Internal data stream error."
|
msgid "Internal data stream error."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331
|
||||||
msgid "No URI specified to play from."
|
msgid "No URI specified to play from."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1344
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348
|
||||||
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1410
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
||||||
"install the necessary plugins."
|
"install the necessary plugins."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1413
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
||||||
msgstr "Пристрій \"%s\" не є пристроєм захоплення."
|
msgstr "Пристрій \"%s\" не є пристроєм захоплення."
|
||||||
|
@ -125,6 +125,10 @@ msgstr "Пристрій \"%s\" не є пристроєм захоплення.
|
||||||
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybin.c:543
|
||||||
|
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "No device specified."
|
#~ msgid "No device specified."
|
||||||
#~ msgstr "Пристрій не вказано."
|
#~ msgstr "Пристрій не вказано."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
26
po/vi.po
26
po/vi.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
|
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-11-11 18:35+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-11-21 15:41+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2005-01-22 17:17+0930\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-01-22 17:17+0930\n"
|
||||||
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
|
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
|
||||||
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net> \n"
|
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net> \n"
|
||||||
|
@ -87,36 +87,36 @@ msgstr "Chưa nhập tên tập tin "
|
||||||
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Đã không đóng được tập tin vfs \"%s\"."
|
msgstr "Đã không đóng được tập tin vfs \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2401
|
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454
|
||||||
msgid "Internal data stream error."
|
msgid "Internal data stream error."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331
|
||||||
msgid "No URI specified to play from."
|
msgid "No URI specified to play from."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
msgid "Invalid URI \"%s\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1344
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348
|
||||||
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1410
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
|
||||||
"install the necessary plugins."
|
"install the necessary plugins."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1413
|
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
msgid "\"%s\" is not a media file"
|
||||||
msgstr "Thiết bị \"%s\" không bắt gì được."
|
msgstr "Thiết bị \"%s\" không bắt gì được."
|
||||||
|
@ -125,6 +125,10 @@ msgstr "Thiết bị \"%s\" không bắt gì được."
|
||||||
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gst/playback/gstplaybin.c:543
|
||||||
|
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "No device specified."
|
#~ msgid "No device specified."
|
||||||
#~ msgstr "Chưa ghi rõ thiết bị nào"
|
#~ msgstr "Chưa ghi rõ thiết bị nào"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -371,7 +371,7 @@ gst_v4lsrc_get_caps (GstBaseSrc * src)
|
||||||
gint width = GST_V4LELEMENT (src)->vcap.minwidth;
|
gint width = GST_V4LELEMENT (src)->vcap.minwidth;
|
||||||
gint height = GST_V4LELEMENT (src)->vcap.minheight;
|
gint height = GST_V4LELEMENT (src)->vcap.minheight;
|
||||||
gint i;
|
gint i;
|
||||||
GValue fps = { 0 };
|
gint fps_n, fps_d;
|
||||||
GList *item;
|
GList *item;
|
||||||
|
|
||||||
if (!GST_V4L_IS_OPEN (GST_V4LELEMENT (v4lsrc))) {
|
if (!GST_V4L_IS_OPEN (GST_V4LELEMENT (v4lsrc))) {
|
||||||
|
@ -403,8 +403,10 @@ gst_v4lsrc_get_caps (GstBaseSrc * src)
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
if (!gst_v4lsrc_get_fps (v4lsrc, &fps))
|
if (!gst_v4lsrc_get_fps (v4lsrc, &fps_n, &fps_d)) {
|
||||||
gst_value_set_fraction (&fps, 0, 1);
|
fps_n = 0;
|
||||||
|
fps_d = 1;
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
list = gst_caps_new_empty ();
|
list = gst_caps_new_empty ();
|
||||||
for (item = v4lsrc->colorspaces; item != NULL; item = item->next) {
|
for (item = v4lsrc->colorspaces; item != NULL; item = item->next) {
|
||||||
|
@ -420,9 +422,7 @@ gst_v4lsrc_get_caps (GstBaseSrc * src)
|
||||||
GST_DEBUG_OBJECT (v4lsrc,
|
GST_DEBUG_OBJECT (v4lsrc,
|
||||||
"Device reports w: %d-%d, h: %d-%d, fps: %d/%d for palette %d",
|
"Device reports w: %d-%d, h: %d-%d, fps: %d/%d for palette %d",
|
||||||
vcap->minwidth, vcap->maxwidth, vcap->minheight, vcap->maxheight,
|
vcap->minwidth, vcap->maxwidth, vcap->minheight, vcap->maxheight,
|
||||||
gst_value_get_fraction_numerator (&fps),
|
fps_n, fps_d, GPOINTER_TO_INT (item->data));
|
||||||
gst_value_get_fraction_denominator (&fps),
|
|
||||||
GPOINTER_TO_INT (item->data));
|
|
||||||
|
|
||||||
if (vcap->minwidth < vcap->maxwidth) {
|
if (vcap->minwidth < vcap->maxwidth) {
|
||||||
gst_caps_set_simple (one, "width", GST_TYPE_INT_RANGE, vcap->minwidth,
|
gst_caps_set_simple (one, "width", GST_TYPE_INT_RANGE, vcap->minwidth,
|
||||||
|
@ -443,7 +443,8 @@ gst_v4lsrc_get_caps (GstBaseSrc * src)
|
||||||
if (v4lsrc->fps_list) {
|
if (v4lsrc->fps_list) {
|
||||||
gst_structure_set_value (structure, "framerate", v4lsrc->fps_list);
|
gst_structure_set_value (structure, "framerate", v4lsrc->fps_list);
|
||||||
} else {
|
} else {
|
||||||
gst_structure_set_value (structure, "framerate", &fps);
|
gst_structure_set (structure, "framerate", GST_TYPE_FRACTION,
|
||||||
|
fps_n, fps_d, NULL);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
} else {
|
} else {
|
||||||
gst_caps_set_simple (one, "framerate", GST_TYPE_FRACTION_RANGE,
|
gst_caps_set_simple (one, "framerate", GST_TYPE_FRACTION_RANGE,
|
||||||
|
@ -453,7 +454,6 @@ gst_v4lsrc_get_caps (GstBaseSrc * src)
|
||||||
GST_DEBUG_OBJECT (v4lsrc, "caps: %" GST_PTR_FORMAT, one);
|
GST_DEBUG_OBJECT (v4lsrc, "caps: %" GST_PTR_FORMAT, one);
|
||||||
gst_caps_append (list, one);
|
gst_caps_append (list, one);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
g_value_unset (&fps);
|
|
||||||
|
|
||||||
return list;
|
return list;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -465,7 +465,7 @@ gst_v4lsrc_set_caps (GstBaseSrc * src, GstCaps * caps)
|
||||||
guint32 fourcc;
|
guint32 fourcc;
|
||||||
gint bpp, depth, w, h, palette = -1;
|
gint bpp, depth, w, h, palette = -1;
|
||||||
const GValue *new_fps;
|
const GValue *new_fps;
|
||||||
GValue cur_fps = { 0 };
|
gint cur_fps_n, cur_fps_d;
|
||||||
GstStructure *structure;
|
GstStructure *structure;
|
||||||
struct video_window *vwin;
|
struct video_window *vwin;
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -501,10 +501,11 @@ gst_v4lsrc_set_caps (GstBaseSrc * src, GstCaps * caps)
|
||||||
gst_value_get_fraction_denominator (new_fps));
|
gst_value_get_fraction_denominator (new_fps));
|
||||||
|
|
||||||
/* set framerate if it's not already correct */
|
/* set framerate if it's not already correct */
|
||||||
if (!gst_v4lsrc_get_fps (v4lsrc, &cur_fps))
|
if (!gst_v4lsrc_get_fps (v4lsrc, &cur_fps_n, &cur_fps_d))
|
||||||
return FALSE;
|
return FALSE;
|
||||||
|
|
||||||
if (gst_value_compare (new_fps, &cur_fps) != GST_VALUE_EQUAL) {
|
if (gst_value_get_fraction_numerator (new_fps) != cur_fps_n ||
|
||||||
|
gst_value_get_fraction_denominator (new_fps) != cur_fps_d) {
|
||||||
int fps_index = (gst_value_get_fraction_numerator (new_fps) * 16) /
|
int fps_index = (gst_value_get_fraction_numerator (new_fps) * 16) /
|
||||||
(gst_value_get_fraction_denominator (new_fps) * 15);
|
(gst_value_get_fraction_denominator (new_fps) * 15);
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -514,11 +515,9 @@ gst_v4lsrc_set_caps (GstBaseSrc * src, GstCaps * caps)
|
||||||
/* set bits 16 to 21 to the index */
|
/* set bits 16 to 21 to the index */
|
||||||
vwin->flags |= fps_index << 16;
|
vwin->flags |= fps_index << 16;
|
||||||
if (!gst_v4l_set_window_properties (GST_V4LELEMENT (v4lsrc))) {
|
if (!gst_v4l_set_window_properties (GST_V4LELEMENT (v4lsrc))) {
|
||||||
g_value_unset (&cur_fps);
|
|
||||||
return FALSE;
|
return FALSE;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
g_value_unset (&cur_fps);
|
|
||||||
|
|
||||||
switch (fourcc) {
|
switch (fourcc) {
|
||||||
case GST_MAKE_FOURCC ('I', '4', '2', '0'):
|
case GST_MAKE_FOURCC ('I', '4', '2', '0'):
|
||||||
|
|
|
@ -501,14 +501,12 @@ gst_v4lsrc_palette_name (int i)
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
gboolean
|
gboolean
|
||||||
gst_v4lsrc_get_fps (GstV4lSrc * v4lsrc, GValue * fps)
|
gst_v4lsrc_get_fps (GstV4lSrc * v4lsrc, gint * fps_n, gint * fps_d)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
gint norm;
|
gint norm;
|
||||||
gint fps_index;
|
gint fps_index;
|
||||||
struct video_window *vwin = &GST_V4LELEMENT (v4lsrc)->vwin;
|
struct video_window *vwin = &GST_V4LELEMENT (v4lsrc)->vwin;
|
||||||
|
|
||||||
g_return_val_if_fail (GST_VALUE_HOLDS_FRACTION (fps), FALSE);
|
|
||||||
|
|
||||||
/* check if we have vwin window properties giving a framerate,
|
/* check if we have vwin window properties giving a framerate,
|
||||||
* as is done for webcams
|
* as is done for webcams
|
||||||
* See http://www.smcc.demon.nl/webcam/api.html
|
* See http://www.smcc.demon.nl/webcam/api.html
|
||||||
|
@ -521,7 +519,11 @@ gst_v4lsrc_get_fps (GstV4lSrc * v4lsrc, GValue * fps)
|
||||||
GST_DEBUG_OBJECT (v4lsrc, "device reports fps of %d/%d (%.4f)",
|
GST_DEBUG_OBJECT (v4lsrc, "device reports fps of %d/%d (%.4f)",
|
||||||
fps_index * 15, 16, fps_index * 15.0 / 16);
|
fps_index * 15, 16, fps_index * 15.0 / 16);
|
||||||
|
|
||||||
gst_value_set_fraction (fps, fps_index * 15, 16);
|
if (fps_n)
|
||||||
|
*fps_n = fps_index * 15;
|
||||||
|
if (fps_d)
|
||||||
|
*fps_d = 16;
|
||||||
|
|
||||||
return TRUE;
|
return TRUE;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -535,10 +537,17 @@ gst_v4lsrc_get_fps (GstV4lSrc * v4lsrc, GValue * fps)
|
||||||
if (!gst_v4l_get_chan_norm (GST_V4LELEMENT (v4lsrc), NULL, &norm))
|
if (!gst_v4l_get_chan_norm (GST_V4LELEMENT (v4lsrc), NULL, &norm))
|
||||||
return FALSE;
|
return FALSE;
|
||||||
|
|
||||||
if (norm == VIDEO_MODE_NTSC)
|
if (norm == VIDEO_MODE_NTSC) {
|
||||||
gst_value_set_fraction (fps, 30000, 1001);
|
if (fps_n)
|
||||||
else
|
*fps_n = 30000;
|
||||||
gst_value_set_fraction (fps, 25, 1);
|
if (fps_d)
|
||||||
|
*fps_d = 1001;
|
||||||
|
} else {
|
||||||
|
if (fps_n)
|
||||||
|
*fps_n = 25;
|
||||||
|
if (fps_d)
|
||||||
|
*fps_d = 1;
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
return TRUE;
|
return TRUE;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -685,12 +694,11 @@ GstBuffer *
|
||||||
gst_v4lsrc_buffer_new (GstV4lSrc * v4lsrc, gint num)
|
gst_v4lsrc_buffer_new (GstV4lSrc * v4lsrc, gint num)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
GstBuffer *buf;
|
GstBuffer *buf;
|
||||||
GValue fps = { 0 };
|
gint fps_n, fps_d;
|
||||||
|
|
||||||
GST_DEBUG_OBJECT (v4lsrc, "creating buffer for frame %d", num);
|
GST_DEBUG_OBJECT (v4lsrc, "creating buffer for frame %d", num);
|
||||||
|
|
||||||
g_value_init (&fps, GST_TYPE_FRACTION);
|
g_return_val_if_fail (gst_v4lsrc_get_fps (v4lsrc, &fps_n, &fps_d), NULL);
|
||||||
g_return_val_if_fail (gst_v4lsrc_get_fps (v4lsrc, &fps), NULL);
|
|
||||||
|
|
||||||
buf = (GstBuffer *) gst_mini_object_new (GST_TYPE_V4LSRC_BUFFER);
|
buf = (GstBuffer *) gst_mini_object_new (GST_TYPE_V4LSRC_BUFFER);
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -706,12 +714,10 @@ gst_v4lsrc_buffer_new (GstV4lSrc * v4lsrc, gint num)
|
||||||
/* FIXME: this is a most ghetto timestamp/duration */
|
/* FIXME: this is a most ghetto timestamp/duration */
|
||||||
|
|
||||||
GST_BUFFER_DURATION (buf) = gst_util_clock_time_scale (GST_SECOND,
|
GST_BUFFER_DURATION (buf) = gst_util_clock_time_scale (GST_SECOND,
|
||||||
gst_value_get_fraction_numerator (&fps),
|
fps_n, fps_d);
|
||||||
gst_value_get_fraction_denominator (&fps));
|
|
||||||
|
|
||||||
/* the negotiate() method already set caps on the source pad */
|
/* the negotiate() method already set caps on the source pad */
|
||||||
gst_buffer_set_caps (buf, GST_PAD_CAPS (GST_BASE_SRC_PAD (v4lsrc)));
|
gst_buffer_set_caps (buf, GST_PAD_CAPS (GST_BASE_SRC_PAD (v4lsrc)));
|
||||||
|
|
||||||
g_value_unset (&fps);
|
|
||||||
return buf;
|
return buf;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -39,7 +39,7 @@ guint8 * gst_v4lsrc_get_buffer (GstV4lSrc *v4lsrc, gint num);
|
||||||
gboolean gst_v4lsrc_requeue_frame (GstV4lSrc *v4lsrc, gint num);
|
gboolean gst_v4lsrc_requeue_frame (GstV4lSrc *v4lsrc, gint num);
|
||||||
gboolean gst_v4lsrc_capture_stop (GstV4lSrc *v4lsrc);
|
gboolean gst_v4lsrc_capture_stop (GstV4lSrc *v4lsrc);
|
||||||
gboolean gst_v4lsrc_capture_deinit (GstV4lSrc *v4lsrc);
|
gboolean gst_v4lsrc_capture_deinit (GstV4lSrc *v4lsrc);
|
||||||
gboolean gst_v4lsrc_get_fps (GstV4lSrc * v4lsrc, GValue *fps);
|
gboolean gst_v4lsrc_get_fps (GstV4lSrc * v4lsrc, gint *fps_n, gint *fps_d);
|
||||||
GValue * gst_v4lsrc_get_fps_list (GstV4lSrc * v4lsrc);
|
GValue * gst_v4lsrc_get_fps_list (GstV4lSrc * v4lsrc);
|
||||||
GstBuffer *gst_v4lsrc_buffer_new (GstV4lSrc * v4lsrc, gint num);
|
GstBuffer *gst_v4lsrc_buffer_new (GstV4lSrc * v4lsrc, gint num);
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue