mirror of
https://codeberg.org/forgejo/forgejo.git
synced 2024-05-19 16:58:09 +00:00
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 72.5% (2575 of 3550 strings) Translation: Forgejo/forgejo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/zh_Hant/
This commit is contained in:
parent
4ed0a437b5
commit
b2f33b8b3c
|
@ -140,11 +140,11 @@ filter.clear = 清除篩選條件
|
|||
filter.is_archived = 已歸檔
|
||||
filter.not_archived = 未封存
|
||||
filter.is_fork = 已派生
|
||||
filter.not_fork = 未派生
|
||||
filter.not_fork = 不是分岔
|
||||
filter.is_mirror = 已鏡像
|
||||
filter.not_mirror = 未鏡像
|
||||
filter.not_mirror = 不是鏡像
|
||||
filter.is_template = 模板
|
||||
filter.not_template = 非模版
|
||||
filter.not_template = 不是範本
|
||||
filter.public = 公開
|
||||
filter.private = 私有
|
||||
artifacts = 製品
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@ err_admin_name_pattern_not_allowed=無效的管理員帳號,該帳號符合保
|
|||
err_admin_name_is_invalid=無效的管理員帳號
|
||||
|
||||
general_title=一般設定
|
||||
app_name=網站標題
|
||||
app_name=站點標題
|
||||
app_name_helper=您可以在此輸入您的公司名稱。
|
||||
repo_path=儲存庫的根目錄
|
||||
repo_path_helper=所有遠端 Git 儲存庫會儲存到此目錄。
|
||||
|
@ -276,7 +276,7 @@ offline_mode=啟用本地模式
|
|||
offline_mode_popup=停用其他服務並在本地提供所有資源。
|
||||
disable_gravatar=停用 Gravatar
|
||||
disable_gravatar_popup=停用 Gravatar 和其他大頭貼服務。除非使用者在本地上傳大頭貼,否則將使用預設的大頭貼。
|
||||
federated_avatar_lookup=啟用聯合的頭像
|
||||
federated_avatar_lookup=啟用共用(federated)頭貼
|
||||
federated_avatar_lookup_popup=使用 Libravatar 以啟用 Federated Avatar 查詢服務
|
||||
disable_registration=禁用自助註冊
|
||||
disable_registration_popup=關閉註冊功能,只有管理員可以新增帳戶。
|
||||
|
@ -326,6 +326,7 @@ env_config_keys = 環境設定
|
|||
smtp_from_invalid = 電子郵件寄件者地址無效
|
||||
config_location_hint = 這些設定將被儲存在:
|
||||
allow_dots_in_usernames = 允許使用者在使用者名稱中使用英文句點。不影響現有帳戶。
|
||||
enable_update_checker_helper_forgejo = 透過檢查 release.forgejo.org 的 DNS TXT 記錄來定期檢查新的 Forgejo 版本。
|
||||
|
||||
[home]
|
||||
uname_holder=帳號或電子信箱
|
||||
|
@ -450,10 +451,11 @@ last_admin = 您無法刪除最後一個管理員。必須至少有一個管理
|
|||
prohibit_login_desc = 您的帳號被禁止登入,請連絡網站管理員。
|
||||
sign_up_successful = 已成功建立帳號。歡迎!
|
||||
invalid_code_forgot_password = 您的驗證碼無效或是已過期。點擊<a href="%s">這裡</a>來開始一個新的 session。
|
||||
reset_password_wrong_user = 您以 %s 登入,但是帳號復原連結是給 %s 的。
|
||||
reset_password_wrong_user = 您以 %s 登入,但是帳號復原連結是給 %s 的
|
||||
password_pwned = 該密碼出現在先前資料洩露的<a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://haveibeenpwned.com/Passwords">被盜密碼清單</a>中。請用一個不同的密碼再試一次,並考慮在其他地方也更換此密碼。
|
||||
authorization_failed_desc = 偵測到無效請求,授權失敗。請連絡您嘗試授權的應用的維護者。
|
||||
openid_signin_desc = 輸入您的 OpenID URI。例如:alice.openid.example.org 或是 https://openid.example.org/alice。
|
||||
remember_me.compromised = 此登入 token 已經無效,這可能是因為您的帳號被盜用了。請檢查您的帳號是否有異常活動。
|
||||
|
||||
[mail]
|
||||
view_it_on=在 %s 上查看
|
||||
|
@ -633,6 +635,7 @@ AccessToken = 存取令牌
|
|||
username_has_not_been_changed = 帳號名稱未被更改
|
||||
admin_cannot_delete_self = 當您是管理員時,您不能刪除自己。請先移除您的管理員權限。
|
||||
username_error_no_dots = ` 只能包含英數字符("0-9","a-z","A-Z"),破折號("-")和底線("_")。只能以英數字元開頭或結尾,連續的非英數字元也不被允許。`
|
||||
required_prefix = 輸入文字必須以「%s」開頭
|
||||
|
||||
|
||||
[user]
|
||||
|
@ -659,6 +662,11 @@ form.name_chars_not_allowed=使用者名稱「%s」包含無效字元。
|
|||
joined_on = 在 %s 註冊
|
||||
show_on_map = 在地圖上顯示這個地點
|
||||
settings = 使用者設定
|
||||
block_user = 封鎖使用者
|
||||
block_user.detail_1 = 該使用者已停止追踪您。
|
||||
block_user.detail_2 = 這個使用者無法對您的儲存庫、您提出的問題或發表的留言做出任何操作。
|
||||
followers_one = %d 個追踪者
|
||||
following_one = 追踪 %d 個人
|
||||
|
||||
[settings]
|
||||
profile=個人資料
|
||||
|
@ -956,6 +964,8 @@ unbind_success = 已成功移除該社群帳號。
|
|||
create_oauth2_application_success = 您已成功建立一個新的 OAuth2 應用程式。
|
||||
change_username_prompt = 註:更新您的使用者名稱將改變您的帳號 URL。
|
||||
change_username_redirect_prompt = 舊的使用者名稱在其他使用者認領之前將會轉址到新的使用者名稱。
|
||||
visibility.limited_tooltip = 只有已登入的使用者能看見
|
||||
visibility.private_tooltip = 只有您加入的組織之成員能看見
|
||||
|
||||
[repo]
|
||||
owner=擁有者
|
||||
|
@ -1008,14 +1018,14 @@ default_branch=預設分支
|
|||
default_branch_helper=預設分支是合併請求和提交程式碼的基礎分支。
|
||||
mirror_prune=裁減
|
||||
mirror_prune_desc=刪除過時的遠端追蹤參考
|
||||
mirror_interval=鏡像間隔 (有效時間單位為 'h'、'm'、's'),設為 0 以停用定期同步。(最小間隔: %s)
|
||||
mirror_interval=鏡像間隔(有效時間單位為「h」、「m」、「s」),設為 0 以停用定期同步。(最小值為:%s)
|
||||
mirror_interval_invalid=鏡像週期無效
|
||||
mirror_sync_on_commit=推送提交後進行同步
|
||||
mirror_address=從 URL Clone
|
||||
mirror_address_desc=在授權資訊中填入必要的資料。
|
||||
mirror_lfs=Large File Storage (LFS)
|
||||
mirror_lfs_desc=啟動 LFS 檔案的鏡像功能。
|
||||
mirror_lfs_endpoint=LFS 端點
|
||||
mirror_lfs_endpoint=LFS 終點
|
||||
mirror_lfs_endpoint_desc=同步將會嘗試使用 Clone URL 來<a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">確認 LFS 伺服器</a>。如果存儲庫的 LFS 資料放在其他地方,您也可以指定自訂的端點。
|
||||
mirror_last_synced=上次同步
|
||||
mirror_password_placeholder=(未變更)
|
||||
|
@ -1040,7 +1050,7 @@ blame_prior=檢視此變更前的 Blame
|
|||
author_search_tooltip=最多顯示 30 位使用者
|
||||
|
||||
|
||||
transfer.accept=同意轉移
|
||||
transfer.accept=接受轉移
|
||||
transfer.accept_desc=轉移到「%s」
|
||||
transfer.reject=拒絕轉移
|
||||
transfer.reject_desc=取消轉移到「%s」
|
||||
|
@ -1052,9 +1062,9 @@ desc.internal=組織內部用
|
|||
desc.archived=已封存
|
||||
|
||||
template.items=範本項目
|
||||
template.git_content=Git 內容(預設分支)
|
||||
template.git_content=Git 內容(預設分支)
|
||||
template.git_hooks=Git Hook
|
||||
template.git_hooks_tooltip=目前來說,一旦您加入了 Git Hook 就無法修改或移除。唯有您信任該儲存庫範本時才選取此項目。
|
||||
template.git_hooks_tooltip=目前來說,一旦您新增了 Git Hook 就無法修改或移除。唯有您信任該儲存庫範本時才選取此項目。
|
||||
template.webhooks=Webhook
|
||||
template.topics=主題
|
||||
template.avatar=大頭貼
|
||||
|
@ -1087,22 +1097,22 @@ migrate_items_merge_requests=合併請求
|
|||
migrate_items_releases=版本發布
|
||||
migrate_repo=遷移儲存庫
|
||||
migrate.clone_address=從 URL 遷移 / Clone
|
||||
migrate.clone_address_desc=現有存儲庫的 HTTP(S) 或 Git Clone URL
|
||||
migrate.clone_address_desc=現有儲存庫的 HTTP(S) 或 Git 「clone」 URL
|
||||
migrate.github_token_desc=由於 GitHub API 的速率限制,您可在此輸入一個或多個由半形逗號「,」分隔的 Token 來加快遷移速度。警告:濫用此功能可能會違反該服務提供者的政策並導致帳戶被封鎖。
|
||||
migrate.clone_local_path=或者是本地端伺服器路徑
|
||||
migrate.permission_denied=您並沒有導入本地儲存庫的權限。
|
||||
migrate.permission_denied_blocked=您無法從未允許的主機匯入,請聯絡管理員檢查以下設定值 ALLOWED_DOMAINS/ALLOW_LOCALNETWORKS/BLOCKED_DOMAINS
|
||||
migrate.invalid_local_path=無效的本地路徑,該路徑不存在或不是一個目錄。
|
||||
migrate.invalid_local_path=無效的本地路徑。它不存在或不是一個資料夾。
|
||||
migrate.invalid_lfs_endpoint=該 LFS 端點無效。
|
||||
migrate.failed=遷移失敗:%v
|
||||
migrate.migrate_items_options=遷移其他項目需要 Access Token。
|
||||
migrate.migrate_items_options=遷移其他項目需要取用 Token
|
||||
migrated_from=已從 <a href="%[1]s">%[2]s</a> 遷移
|
||||
migrated_from_fake=已從 %[1]s 遷移
|
||||
migrate.migrate=從 %s 遷移
|
||||
migrate.migrating=正在從 <b>%s</b> 遷移...
|
||||
migrate.migrating_failed=從 <b>%s</b> 遷移失敗
|
||||
migrate.migrating_failed_no_addr=遷移失敗。
|
||||
migrate.github.description=從 github.com 或其他 GitHub 執行個體遷移資料。
|
||||
migrate.github.description=從 github.com 或 GitHub Enterprise 伺服器遷移資料。
|
||||
migrate.git.description=從任何 Git 服務遷移儲存庫。
|
||||
migrate.gitlab.description=從 gitlab.com 或其他 GitLab 執行個體遷移資料。
|
||||
migrate.gitea.description=從 gitea.com 或其他 Gitea/Forgejo 執行個體遷移資料。
|
||||
|
@ -1114,7 +1124,7 @@ migrate.migrating_git=正在遷移 Git 資料
|
|||
migrate.migrating_topics=正在遷移主題
|
||||
migrate.migrating_milestones=正在遷移里程碑
|
||||
migrate.migrating_labels=正在遷移標籤
|
||||
migrate.migrating_releases=正在遷移版本發布
|
||||
migrate.migrating_releases=正在遷移版本發佈
|
||||
migrate.migrating_issues=正在遷移問題
|
||||
migrate.migrating_pulls=正在遷移合併請求
|
||||
|
||||
|
@ -1134,7 +1144,7 @@ download_archive=下載此儲存庫
|
|||
more_operations=更多操作
|
||||
|
||||
no_desc=暫無描述
|
||||
quick_guide=快速幫助
|
||||
quick_guide=快速指南
|
||||
clone_this_repo=Clone 此儲存庫
|
||||
cite_this_repo=引用此儲存庫
|
||||
create_new_repo_command=從命令列建立新儲存庫。
|
||||
|
@ -1172,7 +1182,7 @@ file.title=%s 於 %s
|
|||
file_raw=原始文件
|
||||
file_history=歷史記錄
|
||||
file_view_source=檢視原始碼
|
||||
file_view_rendered=檢視渲染圖
|
||||
file_view_rendered=檢視渲染版本
|
||||
file_view_raw=查看原始文件
|
||||
file_permalink=永久連結
|
||||
file_too_large=檔案太大,無法顯示。
|
||||
|
@ -1182,10 +1192,10 @@ ambiguous_character=`%[1]c [U+%04[1]X] 容易與 %[2]c [U+%04[2]X] 混淆`
|
|||
|
||||
escape_control_characters=Escape
|
||||
unescape_control_characters=Unescape
|
||||
file_copy_permalink=複製固定連結
|
||||
file_copy_permalink=複製永久連結
|
||||
view_git_blame=檢視 Git Blame
|
||||
video_not_supported_in_browser=您的瀏覽器不支援使用 HTML5 播放影片。
|
||||
audio_not_supported_in_browser=您的瀏覽器不支援 HTML5 的「audio」標籤
|
||||
video_not_supported_in_browser=您的瀏覽器不支援 HTML5 的「video」標籤。
|
||||
audio_not_supported_in_browser=您的瀏覽器不支援 HTML5 的「audio」標籤。
|
||||
stored_lfs=已使用 Git LFS 儲存
|
||||
symbolic_link=符號連結
|
||||
commit_graph=提交線圖
|
||||
|
@ -1200,8 +1210,8 @@ line=行
|
|||
lines=行
|
||||
from_comment=(留言)
|
||||
|
||||
editor.add_file=加入檔案
|
||||
editor.new_file=新增檔案
|
||||
editor.add_file=新增檔案
|
||||
editor.new_file=建立新檔案
|
||||
editor.upload_file=上傳檔案
|
||||
editor.edit_file=編輯檔案
|
||||
editor.preview_changes=預覽更改
|
||||
|
@ -1215,7 +1225,7 @@ editor.delete_this_file=刪除檔案
|
|||
editor.must_have_write_access=您必須擁有寫入權限才能對此檔案進行修改或提出變更。
|
||||
editor.file_delete_success=已刪除文件「%s」。
|
||||
editor.name_your_file=命名您的檔案...
|
||||
editor.filename_help=輸入名稱和斜線 ('/') 以新增目錄。在文字框的開始輸入倒退鍵以移除目錄。
|
||||
editor.filename_help=輸入名稱和斜線("/") 以新增目錄。在文字框開始處輸入退格鍵以移除目錄。
|
||||
editor.or=或
|
||||
editor.cancel_lower=取消
|
||||
editor.commit_signed_changes=提交簽署過的變更
|
||||
|
@ -2437,6 +2447,41 @@ error.csv.unexpected=無法渲染此檔案,因為它包含了未預期的字
|
|||
error.csv.invalid_field_count=無法渲染此檔案,因為它第 %d 行的欄位數量有誤。
|
||||
fork_no_valid_owners = 因為此儲存庫沒有有效的所有者,它無法被 fork。
|
||||
fork_branch = 要複製到 fork 的分支
|
||||
commit.load_referencing_branches_and_tags = 載入引用這個提交的分支和標籤
|
||||
mirror_sync = 已同步
|
||||
commit.contained_in_default_branch = 這個提交是預設分支的一部分
|
||||
editor.invalid_commit_mail = 用於建立提交的信箱無效。
|
||||
admin.update_flags = 更新旗標
|
||||
admin.failed_to_replace_flags = 儲存庫旗標更新失敗
|
||||
admin.flags_replaced = 儲存庫旗標已被更換
|
||||
default_branch_label = 預設
|
||||
tree_path_not_found_tag = 路徑 %[1]s 不存在於標籤 %[2]s 中
|
||||
tree_path_not_found_commit = 路徑 %[1]s 不存在於提交 %[2]s 中
|
||||
tree_path_not_found_branch = 路徑 %[1]s 不存在於分支 %[2]s 中
|
||||
transfer.no_permission_to_accept = 您沒有權限接受這項轉讓。
|
||||
archive.title = 這個儲存庫被封存了。您可以檢視其中的檔案或是 Clone 它,但您無法推送提交,提出問題或合併請求。
|
||||
archive.title_date = 這個儲存庫在 %s 被封存了。您可以檢視其中的檔案或 clone 它,但您無法推送提交,提出問題或合併請求。
|
||||
migrate.forgejo.description = 從 codeberg.org 或其他 Forgejo 站點遷移資料。
|
||||
migrate.cancel_migrating_title = 取消遷移
|
||||
executable_file = 可執行檔
|
||||
all_branches = 所有分支
|
||||
object_format_helper = 儲存庫的物件格式。一旦設定便無法更改。SHA1 的相容性最好。
|
||||
stars_remove_warning = 這將會移除此儲存庫的所有星星。
|
||||
transfer.no_permission_to_reject = 您沒有權限拒絕這項轉讓。
|
||||
desc.sha256 = SHA256
|
||||
form.name_pattern_not_allowed = 您無法在儲存庫的名字中使用「%s」格式。
|
||||
admin.manage_flags = 管理旗標
|
||||
visibility_helper = 將儲存庫設為私有
|
||||
mirror_address_url_invalid = URL 無效。您必須將整個 URL 正確轉義(escape)。
|
||||
migrate.migrating_failed.error = 遷移失敗:%s
|
||||
migrate.cancel_migrating_confirm = 您確定要取消這次的遷移嗎?
|
||||
invisible_runes_header = `此檔案內含不可見的 Unicode 字元`
|
||||
ambiguous_runes_header = `這個檔案內含模棱兩可的 Unicode 字元`
|
||||
rss.must_be_on_branch = 您必須在一個分支上才能訂閱 RSS。
|
||||
admin.enabled_flags = 該儲存庫的旗標:
|
||||
mirror_address_protocol_invalid = 輸入的 URL 無效。只有 https(s):// 或 git:// 連結可以被設定為鏡像來源。
|
||||
ambiguous_runes_description = `這個檔案內含容易造成混淆的 Unicode 字元。如果您覺得這是檔案作者的本意,您可以安全的忽略這則訊息。按下 Escape 可以顯示這些字元。`
|
||||
commit.contained_in = 這個提交存在於:
|
||||
|
||||
[graphs]
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue