Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 72.5% (2575 of 3550 strings)

Translation: Forgejo/forgejo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/zh_Hant/
This commit is contained in:
leana8959 2024-04-24 19:59:51 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 4ed0a437b5
commit b2f33b8b3c
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -140,11 +140,11 @@ filter.clear = 清除篩選條件
filter.is_archived = 已歸檔
filter.not_archived = 未封存
filter.is_fork = 已派生
filter.not_fork = 未派生
filter.not_fork = 不是分岔
filter.is_mirror = 已鏡像
filter.not_mirror = 鏡像
filter.not_mirror = 不是鏡像
filter.is_template = 模板
filter.not_template = 非模版
filter.not_template = 不是範本
filter.public = 公開
filter.private = 私有
artifacts = 製品
@ -243,7 +243,7 @@ err_admin_name_pattern_not_allowed=無效的管理員帳號,該帳號符合保
err_admin_name_is_invalid=無效的管理員帳號
general_title=一般設定
app_name=站標題
app_name=標題
app_name_helper=您可以在此輸入您的公司名稱。
repo_path=儲存庫的根目錄
repo_path_helper=所有遠端 Git 儲存庫會儲存到此目錄。
@ -276,7 +276,7 @@ offline_mode=啟用本地模式
offline_mode_popup=停用其他服務並在本地提供所有資源。
disable_gravatar=停用 Gravatar
disable_gravatar_popup=停用 Gravatar 和其他大頭貼服務。除非使用者在本地上傳大頭貼,否則將使用預設的大頭貼。
federated_avatar_lookup=啟用聯合的頭像
federated_avatar_lookup=啟用共用federated頭貼
federated_avatar_lookup_popup=使用 Libravatar 以啟用 Federated Avatar 查詢服務
disable_registration=禁用自助註冊
disable_registration_popup=關閉註冊功能,只有管理員可以新增帳戶。
@ -326,6 +326,7 @@ env_config_keys = 環境設定
smtp_from_invalid = 電子郵件寄件者地址無效
config_location_hint = 這些設定將被儲存在:
allow_dots_in_usernames = 允許使用者在使用者名稱中使用英文句點。不影響現有帳戶。
enable_update_checker_helper_forgejo = 透過檢查 release.forgejo.org 的 DNS TXT 記錄來定期檢查新的 Forgejo 版本。
[home]
uname_holder=帳號或電子信箱
@ -450,10 +451,11 @@ last_admin = 您無法刪除最後一個管理員。必須至少有一個管理
prohibit_login_desc = 您的帳號被禁止登入,請連絡網站管理員。
sign_up_successful = 已成功建立帳號。歡迎!
invalid_code_forgot_password = 您的驗證碼無效或是已過期。點擊<a href="%s">這裡</a>來開始一個新的 session。
reset_password_wrong_user = 您以 %s 登入,但是帳號復原連結是給 %s 的
reset_password_wrong_user = 您以 %s 登入,但是帳號復原連結是給 %s 的
password_pwned = 該密碼出現在先前資料洩露的<a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://haveibeenpwned.com/Passwords">被盜密碼清單</a>中。請用一個不同的密碼再試一次,並考慮在其他地方也更換此密碼。
authorization_failed_desc = 偵測到無效請求,授權失敗。請連絡您嘗試授權的應用的維護者。
openid_signin_desc = 輸入您的 OpenID URI。例如alice.openid.example.org 或是 https://openid.example.org/alice。
remember_me.compromised = 此登入 token 已經無效,這可能是因為您的帳號被盜用了。請檢查您的帳號是否有異常活動。
[mail]
view_it_on=在 %s 上查看
@ -633,6 +635,7 @@ AccessToken = 存取令牌
username_has_not_been_changed = 帳號名稱未被更改
admin_cannot_delete_self = 當您是管理員時,您不能刪除自己。請先移除您的管理員權限。
username_error_no_dots = ` 只能包含英數字符("0-9","a-z","A-Z"),破折號("-")和底線("_")。只能以英數字元開頭或結尾,連續的非英數字元也不被允許。`
required_prefix = 輸入文字必須以「%s」開頭
[user]
@ -659,6 +662,11 @@ form.name_chars_not_allowed=使用者名稱「%s」包含無效字元。
joined_on = 在 %s 註冊
show_on_map = 在地圖上顯示這個地點
settings = 使用者設定
block_user = 封鎖使用者
block_user.detail_1 = 該使用者已停止追踪您。
block_user.detail_2 = 這個使用者無法對您的儲存庫、您提出的問題或發表的留言做出任何操作。
followers_one = %d 個追踪者
following_one = 追踪 %d 個人
[settings]
profile=個人資料
@ -956,6 +964,8 @@ unbind_success = 已成功移除該社群帳號。
create_oauth2_application_success = 您已成功建立一個新的 OAuth2 應用程式。
change_username_prompt = 註:更新您的使用者名稱將改變您的帳號 URL。
change_username_redirect_prompt = 舊的使用者名稱在其他使用者認領之前將會轉址到新的使用者名稱。
visibility.limited_tooltip = 只有已登入的使用者能看見
visibility.private_tooltip = 只有您加入的組織之成員能看見
[repo]
owner=擁有者
@ -1008,14 +1018,14 @@ default_branch=預設分支
default_branch_helper=預設分支是合併請求和提交程式碼的基礎分支。
mirror_prune=裁減
mirror_prune_desc=刪除過時的遠端追蹤參考
mirror_interval=鏡像間隔 (有效時間單位為 'h'、'm'、's'),設為 0 以停用定期同步。(最小間隔: %s)
mirror_interval=鏡像間隔有效時間單位為「h」、「m」、「s」設為 0 以停用定期同步。(最小值為:%s
mirror_interval_invalid=鏡像週期無效
mirror_sync_on_commit=推送提交後進行同步
mirror_address=從 URL Clone
mirror_address_desc=在授權資訊中填入必要的資料。
mirror_lfs=Large File Storage (LFS)
mirror_lfs_desc=啟動 LFS 檔案的鏡像功能。
mirror_lfs_endpoint=LFS
mirror_lfs_endpoint=LFS
mirror_lfs_endpoint_desc=同步將會嘗試使用 Clone URL 來<a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">確認 LFS 伺服器</a>。如果存儲庫的 LFS 資料放在其他地方,您也可以指定自訂的端點。
mirror_last_synced=上次同步
mirror_password_placeholder=(未變更)
@ -1040,7 +1050,7 @@ blame_prior=檢視此變更前的 Blame
author_search_tooltip=最多顯示 30 位使用者
transfer.accept=同意轉移
transfer.accept=接受轉移
transfer.accept_desc=轉移到「%s」
transfer.reject=拒絕轉移
transfer.reject_desc=取消轉移到「%s」
@ -1052,9 +1062,9 @@ desc.internal=組織內部用
desc.archived=已封存
template.items=範本項目
template.git_content=Git 內容(預設分支)
template.git_content=Git 內容(預設分支)
template.git_hooks=Git Hook
template.git_hooks_tooltip=目前來說,一旦您加入了 Git Hook 就無法修改或移除。唯有您信任該儲存庫範本時才選取此項目。
template.git_hooks_tooltip=目前來說,一旦您新增了 Git Hook 就無法修改或移除。唯有您信任該儲存庫範本時才選取此項目。
template.webhooks=Webhook
template.topics=主題
template.avatar=大頭貼
@ -1087,22 +1097,22 @@ migrate_items_merge_requests=合併請求
migrate_items_releases=版本發布
migrate_repo=遷移儲存庫
migrate.clone_address=從 URL 遷移 / Clone
migrate.clone_address_desc=現有存儲庫的 HTTP(S) 或 Git Clone URL
migrate.clone_address_desc=現有儲存庫的 HTTP(S) 或 Git 「clone」 URL
migrate.github_token_desc=由於 GitHub API 的速率限制,您可在此輸入一個或多個由半形逗號「,」分隔的 Token 來加快遷移速度。警告:濫用此功能可能會違反該服務提供者的政策並導致帳戶被封鎖。
migrate.clone_local_path=或者是本地端伺服器路徑
migrate.permission_denied=您並沒有導入本地儲存庫的權限。
migrate.permission_denied_blocked=您無法從未允許的主機匯入,請聯絡管理員檢查以下設定值 ALLOWED_DOMAINS/ALLOW_LOCALNETWORKS/BLOCKED_DOMAINS
migrate.invalid_local_path=無效的本地路徑,該路徑不存在或不是一個目錄
migrate.invalid_local_path=無效的本地路徑。它不存在或不是一個資料夾
migrate.invalid_lfs_endpoint=該 LFS 端點無效。
migrate.failed=遷移失敗:%v
migrate.migrate_items_options=遷移其他項目需要 Access Token。
migrate.migrate_items_options=遷移其他項目需要取用 Token
migrated_from=已從 <a href="%[1]s">%[2]s</a> 遷移
migrated_from_fake=已從 %[1]s 遷移
migrate.migrate=從 %s 遷移
migrate.migrating=正在從 <b>%s</b> 遷移...
migrate.migrating_failed=從 <b>%s</b> 遷移失敗
migrate.migrating_failed_no_addr=遷移失敗。
migrate.github.description=從 github.com 或其他 GitHub 執行個體遷移資料。
migrate.github.description=從 github.com 或 GitHub Enterprise 伺服器遷移資料。
migrate.git.description=從任何 Git 服務遷移儲存庫。
migrate.gitlab.description=從 gitlab.com 或其他 GitLab 執行個體遷移資料。
migrate.gitea.description=從 gitea.com 或其他 Gitea/Forgejo 執行個體遷移資料。
@ -1114,7 +1124,7 @@ migrate.migrating_git=正在遷移 Git 資料
migrate.migrating_topics=正在遷移主題
migrate.migrating_milestones=正在遷移里程碑
migrate.migrating_labels=正在遷移標籤
migrate.migrating_releases=正在遷移版本發
migrate.migrating_releases=正在遷移版本發
migrate.migrating_issues=正在遷移問題
migrate.migrating_pulls=正在遷移合併請求
@ -1134,7 +1144,7 @@ download_archive=下載此儲存庫
more_operations=更多操作
no_desc=暫無描述
quick_guide=快速幫助
quick_guide=快速指南
clone_this_repo=Clone 此儲存庫
cite_this_repo=引用此儲存庫
create_new_repo_command=從命令列建立新儲存庫。
@ -1172,7 +1182,7 @@ file.title=%s 於 %s
file_raw=原始文件
file_history=歷史記錄
file_view_source=檢視原始碼
file_view_rendered=檢視渲染
file_view_rendered=檢視渲染版本
file_view_raw=查看原始文件
file_permalink=永久連結
file_too_large=檔案太大,無法顯示。
@ -1182,10 +1192,10 @@ ambiguous_character=`%[1]c [U+%04[1]X] 容易與 %[2]c [U+%04[2]X] 混淆`
escape_control_characters=Escape
unescape_control_characters=Unescape
file_copy_permalink=複製固定連結
file_copy_permalink=複製永久連結
view_git_blame=檢視 Git Blame
video_not_supported_in_browser=您的瀏覽器不支援使用 HTML5 播放影片
audio_not_supported_in_browser=您的瀏覽器不支援 HTML5 的「audio」標籤
video_not_supported_in_browser=您的瀏覽器不支援 HTML5 的「video」標籤
audio_not_supported_in_browser=您的瀏覽器不支援 HTML5 的「audio」標籤
stored_lfs=已使用 Git LFS 儲存
symbolic_link=符號連結
commit_graph=提交線圖
@ -1200,8 +1210,8 @@ line=行
lines=
from_comment=(留言)
editor.add_file=加入檔案
editor.new_file=檔案
editor.add_file=新增檔案
editor.new_file=建立新檔案
editor.upload_file=上傳檔案
editor.edit_file=編輯檔案
editor.preview_changes=預覽更改
@ -1215,7 +1225,7 @@ editor.delete_this_file=刪除檔案
editor.must_have_write_access=您必須擁有寫入權限才能對此檔案進行修改或提出變更。
editor.file_delete_success=已刪除文件「%s」。
editor.name_your_file=命名您的檔案...
editor.filename_help=輸入名稱和斜線 ('/') 以新增目錄。在文字框的開始輸入倒退鍵以移除目錄。
editor.filename_help=輸入名稱和斜線"/" 以新增目錄。在文字框開始處輸入退格鍵以移除目錄。
editor.or=
editor.cancel_lower=取消
editor.commit_signed_changes=提交簽署過的變更
@ -2437,6 +2447,41 @@ error.csv.unexpected=無法渲染此檔案,因為它包含了未預期的字
error.csv.invalid_field_count=無法渲染此檔案,因為它第 %d 行的欄位數量有誤。
fork_no_valid_owners = 因為此儲存庫沒有有效的所有者,它無法被 fork。
fork_branch = 要複製到 fork 的分支
commit.load_referencing_branches_and_tags = 載入引用這個提交的分支和標籤
mirror_sync = 已同步
commit.contained_in_default_branch = 這個提交是預設分支的一部分
editor.invalid_commit_mail = 用於建立提交的信箱無效。
admin.update_flags = 更新旗標
admin.failed_to_replace_flags = 儲存庫旗標更新失敗
admin.flags_replaced = 儲存庫旗標已被更換
default_branch_label = 預設
tree_path_not_found_tag = 路徑 %[1]s 不存在於標籤 %[2]s 中
tree_path_not_found_commit = 路徑 %[1]s 不存在於提交 %[2]s 中
tree_path_not_found_branch = 路徑 %[1]s 不存在於分支 %[2]s 中
transfer.no_permission_to_accept = 您沒有權限接受這項轉讓。
archive.title = 這個儲存庫被封存了。您可以檢視其中的檔案或是 Clone 它,但您無法推送提交,提出問題或合併請求。
archive.title_date = 這個儲存庫在 %s 被封存了。您可以檢視其中的檔案或 clone 它,但您無法推送提交,提出問題或合併請求。
migrate.forgejo.description = 從 codeberg.org 或其他 Forgejo 站點遷移資料。
migrate.cancel_migrating_title = 取消遷移
executable_file = 可執行檔
all_branches = 所有分支
object_format_helper = 儲存庫的物件格式。一旦設定便無法更改。SHA1 的相容性最好。
stars_remove_warning = 這將會移除此儲存庫的所有星星。
transfer.no_permission_to_reject = 您沒有權限拒絕這項轉讓。
desc.sha256 = SHA256
form.name_pattern_not_allowed = 您無法在儲存庫的名字中使用「%s」格式。
admin.manage_flags = 管理旗標
visibility_helper = 將儲存庫設為私有
mirror_address_url_invalid = URL 無效。您必須將整個 URL 正確轉義escape
migrate.migrating_failed.error = 遷移失敗:%s
migrate.cancel_migrating_confirm = 您確定要取消這次的遷移嗎?
invisible_runes_header = `此檔案內含不可見的 Unicode 字元`
ambiguous_runes_header = `這個檔案內含模棱兩可的 Unicode 字元`
rss.must_be_on_branch = 您必須在一個分支上才能訂閱 RSS。
admin.enabled_flags = 該儲存庫的旗標:
mirror_address_protocol_invalid = 輸入的 URL 無效。只有 https(s):// 或 git:// 連結可以被設定為鏡像來源。
ambiguous_runes_description = `這個檔案內含容易造成混淆的 Unicode 字元。如果您覺得這是檔案作者的本意,您可以安全的忽略這則訊息。按下 Escape 可以顯示這些字元。`
commit.contained_in = 這個提交存在於:
[graphs]