mirror of
https://github.com/bonfire-networks/bonfire-app.git
synced 2024-05-17 00:22:40 +00:00
spanish
This commit is contained in:
parent
da6c78013a
commit
e630890af1
11
justfile
11
justfile
|
@ -196,6 +196,9 @@ deps-get:
|
|||
just mix deps.get
|
||||
just js-ext-deps-get
|
||||
|
||||
deps-clean:
|
||||
just mix bonfire.deps.clean
|
||||
|
||||
deps-clean-data:
|
||||
just mix bonfire.deps.clean.data
|
||||
|
||||
|
@ -500,6 +503,14 @@ localise-extract:
|
|||
@just mix "bonfire.localise.extract"
|
||||
cd priv/localisation/ && for f in *.pot; do mv -- "$f" "${f%.pot}.po"; done
|
||||
|
||||
localise-rename:
|
||||
#!/usr/bin/env bash
|
||||
set -euxo pipefail
|
||||
for old in priv/localisation/**/*po*.po; do
|
||||
new=$(echo $old | sed -e 's/-/_/' | sed -e 's/for_use_bonfire_priv-localisation-//' | sed -e 's/_po__main_es\.po$/.po/')
|
||||
mv -v "$old" "$new"
|
||||
done
|
||||
|
||||
assets-prepare:
|
||||
@cp lib/*/*/overlay/* rel/overlays/ 2> /dev/null || true
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -38,7 +38,7 @@ defmodule Mix.Tasks.Bonfire.Localise.Extract do
|
|||
gettext_config = mix_config[:gettext] || []
|
||||
|> debug("gettext config")
|
||||
|
||||
exts_to_localise = Bonfire.MixProject.deps_for(:localise_bonfire)
|
||||
exts_to_localise = Bonfire.MixProject.deps_for(:localise)
|
||||
|> debug("bonfire extensions to localise")
|
||||
|
||||
deps_to_localise = Bonfire.MixProject.deps_for(:localise_self)
|
||||
|
|
3
mix.exs
3
mix.exs
|
@ -23,7 +23,7 @@ defmodule Bonfire.MixProject do
|
|||
test: ["bonfire_", "pointers", "paginator", "ecto_shorts", "ecto_sparkles", "activity_pub"],
|
||||
data: ["bonfire_data_", "pointers", "bonfire_boundaries", "bonfire_tag", "bonfire_classify", "bonfire_geolocate", "bonfire_quantify", "bonfire_valueflows"],
|
||||
api: ["bonfire_me", "bonfire_social", "bonfire_tag", "bonfire_classify", "bonfire_geolocate", "bonfire_valueflows"],
|
||||
localise_bonfire: ["bonfire_"],
|
||||
localise: ["bonfire_"],
|
||||
localise_self: []
|
||||
]
|
||||
]
|
||||
|
@ -106,6 +106,7 @@ defmodule Bonfire.MixProject do
|
|||
# "phil_columns.seed",
|
||||
],
|
||||
"bonfire.deps.update": ["deps.update " <> deps_to_update()],
|
||||
"bonfire.deps.clean": ["deps.clean " <> deps_to_clean(:localise) <> " --build"],
|
||||
"bonfire.deps.clean.data": ["deps.clean " <> deps_to_clean(:data) <> " --build"],
|
||||
"bonfire.deps.clean.api": ["deps.clean " <> deps_to_clean(:api) <> " --build"],
|
||||
"bonfire.deps.recompile": ["deps.compile " <> deps_to_update() <> " --force"],
|
||||
|
|
53
priv/localisation/es/LC_MESSAGES/bonfire.po
Normal file
53
priv/localisation/es/LC_MESSAGES/bonfire.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,53 @@
|
|||
# This file is a PO Template file.
|
||||
#
|
||||
# "msgid"s here are often extracted from source code.
|
||||
# Add new translations manually only if they're dynamic
|
||||
# translations that can't be statically extracted.
|
||||
#
|
||||
# Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
|
||||
# date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
|
||||
# effect: edit them in PO (.po) files instead.
|
||||
# Translators:
|
||||
# Ed, 2022
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Last-Translator: Ed, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/bonfire/teams/138385/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: lib/web/home/home_live.sface:4
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Acerca de"
|
||||
|
||||
#: lib/web/home/home_live.ex:22
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "About Bonfire"
|
||||
msgstr "Acerca de Bonfire"
|
||||
|
||||
#: lib/web/home/home_live.ex:20
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "An instance of Bonfire"
|
||||
msgstr "Una instancia de Bonfire"
|
||||
|
||||
#: lib/web/home/home_live.sface:22
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Code of Conduct"
|
||||
msgstr "Código de conducta"
|
||||
|
||||
#: lib/web/home/home_live.ex:23
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Contribute"
|
||||
msgstr "Contribuir"
|
||||
|
||||
#: lib/web/home/home_live.sface:31
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Privacy Policy"
|
||||
msgstr "Política de privacidad"
|
||||
|
||||
#: lib/web/home/home_live.sface:6
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Welcome"
|
||||
msgstr "Bienvenidos "
|
259
priv/localisation/es/LC_MESSAGES/bonfire_boundaries.po
Normal file
259
priv/localisation/es/LC_MESSAGES/bonfire_boundaries.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,259 @@
|
|||
# This file is a PO Template file.
|
||||
#
|
||||
# "msgid"s here are often extracted from source code.
|
||||
# Add new translations manually only if they're dynamic
|
||||
# translations that can't be statically extracted.
|
||||
#
|
||||
# Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
|
||||
# date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
|
||||
# effect: edit them in PO (.po) files instead.
|
||||
# Translators:
|
||||
# Ed, 2022
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Last-Translator: Ed, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/bonfire/teams/138385/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:108
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Admin super powers"
|
||||
msgstr "Superpoderes administrativos"
|
||||
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:110
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "As an admin you can enforce a block for all users of your instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Como admin puede bloquear de parte de todos los usuarios de su instancia."
|
||||
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:5
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:172
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:182
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Block"
|
||||
msgstr "Bloquear "
|
||||
|
||||
#: lib/web/set/boundaries_live.sface:60
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Personalizar"
|
||||
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:60
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Ghost"
|
||||
msgstr "Ghostear"
|
||||
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:126
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Ghost instance-wide"
|
||||
msgstr "Ghostear de parte de esta instancia"
|
||||
|
||||
#: lib/web/set/boundaries_live.sface:21 lib/web/set/boundaries_live.sface:39
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#: lib/web/set/boundaries_live.sface:82
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Local Instance"
|
||||
msgstr "Instancia local"
|
||||
|
||||
#: lib/web/set/boundaries_live.sface:46 lib/web/set/boundaries_live.sface:89
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Mentions"
|
||||
msgstr "Menciona"
|
||||
|
||||
#: lib/web/set/boundaries_live.sface:53 lib/web/set/boundaries_live.sface:101
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Enviar mensaje"
|
||||
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:83
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Nothing you post privately will be shown to them from now on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nada de lo que publiques en privado se les mostrará a partir de ahora. "
|
||||
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:127
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prevent %{user_or_instance_name} from seeing or interacting with all local "
|
||||
"users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Evitar que %{user_or_instance_name} vea o interactúe con usuarios locales"
|
||||
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:61
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Prevent them from seeing or interacting with you or your content"
|
||||
msgstr "Evitar que vean o interactúen con usted o con que publiques "
|
||||
|
||||
#: lib/web/set/boundaries_live.sface:32 lib/web/set/boundaries_live.sface:75
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Public"
|
||||
msgstr "Público"
|
||||
|
||||
#: lib/web/set/boundaries_live.sface:76
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Publicly visible to everyone on the fediverse and in search engines"
|
||||
msgstr "Visible para todos en el fediverse y en los buscadores web "
|
||||
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:29
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:74
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Read less"
|
||||
msgstr "Leer menos "
|
||||
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:28
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:73
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Read more"
|
||||
msgstr "Leer más"
|
||||
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:15
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Silence"
|
||||
msgstr "Silenciar"
|
||||
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:117
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Silence instance-wide"
|
||||
msgstr "Silenciar a toda la instancia"
|
||||
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:118
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stop all local users from seeing %{user_or_instance_name} or their content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Evitar que todos los usuarios locales vean %{user_or_instance_name} o que "
|
||||
"publiquen "
|
||||
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:16
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Stop seeing things they publish"
|
||||
msgstr "Para de ver las cosas que publican"
|
||||
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:86
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "They will still be able to see things you post publicly."
|
||||
msgstr "Seguirán viendo las cosas que publicas."
|
||||
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:92
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "They won't be able to follow you."
|
||||
msgstr "No podrán seguirte."
|
||||
|
||||
#: lib/web/set/boundaries_live.sface:102
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Visible only to people included in this message thread:"
|
||||
msgstr "Visible sólo para las personas incluidas en este hilo de mensajes:"
|
||||
|
||||
#: lib/web/set/boundaries_live.sface:90
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Visible only to those mentioned, across the fediverse"
|
||||
msgstr "Visible sólo para los usuarios mencionados en todo el fediverso"
|
||||
|
||||
#: lib/web/set/boundaries_live.sface:83
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Visible to all members of this instance"
|
||||
msgstr "Visible a los miembros de esta instancia"
|
||||
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:9
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you feel unsafe, or you tried discussing or flagging problematic people"
|
||||
" or content and it went nowhere, or you simply came across spam or trolls, "
|
||||
"you can always resort to blocking."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando te sientas en riesgo, o no tuvo efecto marcar contenidos "
|
||||
"problemáticos, o simplemente te hayas encontrado con spam o trolls, siempre "
|
||||
"puedes bloquear."
|
||||
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:49
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You will be able to undo this later but may not be able to see any "
|
||||
"activities you missed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Podrás 'unblockear' más tarde, pero posiblemente no podrás ver actividades "
|
||||
"publicadas de esa temporada."
|
||||
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:95
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You will be able to undo this later but they may not be able to see any "
|
||||
"activities they missed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Podrás 'unblockear' más tarde, pero posiblemente no podrán ver actividades "
|
||||
"publicadas de esa temporada."
|
||||
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:40
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You will still be able to view their profile or read their posts using "
|
||||
"direct links."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Seguirás pudiendo ver su perfil o leer sus publicaciones mediante enlaces "
|
||||
"directos."
|
||||
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:89
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You won't be able to @ mention or message them."
|
||||
msgstr "No podrás @mencionarlos ni enviarles mensajes."
|
||||
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:46
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You won't be able to follow them."
|
||||
msgstr "No podrás seguirlos."
|
||||
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:43
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You won't see any @ mentions or messages they send you."
|
||||
msgstr "No verás las @menciones ni los mensajes que te envíen."
|
||||
|
||||
#: lib/web/block/block_button_live.sface:37
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You won't see anything they write/create in feeds."
|
||||
msgstr "No verás lo que escriben/crean en feeds."
|
||||
|
||||
#: lib/web/set/boundaries_selected_live.sface:9
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your %{activity_type} will be publicly visible to everyone on the fediverse "
|
||||
"and in search engines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Su %{activity_type} será visible públicamente en el fediverse y en los "
|
||||
"buscadores web. "
|
||||
|
||||
#: lib/web/set/boundaries_selected_live.sface:33
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your %{activity_type} will be visible to anyone @ mentioned (plus yourself "
|
||||
"and instance admins)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Su %{activity_type} será visible a cualquier persona @mencionada (además de "
|
||||
"usted y los admin de la instancia)."
|
||||
|
||||
#: lib/web/set/boundaries_selected_live.sface:21
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your %{activity_type} will only be visible to members of your local "
|
||||
"instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Su %{activity_type} sólo será visible para los miembros de su instancia "
|
||||
"local."
|
||||
|
||||
#: lib/web/set/boundaries_selected_live.sface:43
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your %{activity_type} will only be visible to the person you are messaging "
|
||||
"(plus yourself and possibly instance admins)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu %{activity_type} sólo será visible al destinatari@ de tu mensaje (además "
|
||||
"de usted y posiblemente los admin de la instancia)."
|
||||
|
||||
#: lib/web/block/block_menu_buttons_live.sface:5
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "this user"
|
||||
msgstr "este usuario"
|
|
@ -0,0 +1,28 @@
|
|||
# This file is a PO Template file.
|
||||
#
|
||||
# "msgid"s here are often extracted from source code.
|
||||
# Add new translations manually only if they're dynamic
|
||||
# translations that can't be statically extracted.
|
||||
#
|
||||
# Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
|
||||
# date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
|
||||
# effect: edit them in PO (.po) files instead.
|
||||
# Translators:
|
||||
# Ed, 2022
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Last-Translator: Ed, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/bonfire/teams/138385/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: lib/utils.ex:285
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Ubicación"
|
||||
|
||||
#: lib/utils.ex:468
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr "Página web"
|
127
priv/localisation/es/LC_MESSAGES/bonfire_invite_links.po
Normal file
127
priv/localisation/es/LC_MESSAGES/bonfire_invite_links.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,127 @@
|
|||
# This file is a PO Template file.
|
||||
#
|
||||
# "msgid"s here are often extracted from source code.
|
||||
# Add new translations manually only if they're dynamic
|
||||
# translations that can't be statically extracted.
|
||||
#
|
||||
# Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
|
||||
# date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
|
||||
# effect: edit them in PO (.po) files instead.
|
||||
# Translators:
|
||||
# Ed, 2022
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Last-Translator: Ed, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/bonfire/teams/138385/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: lib/web/invites_live.sface:31
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "1 day"
|
||||
msgstr "1 día"
|
||||
|
||||
#: lib/web/invites_live.sface:31
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "1 month"
|
||||
msgstr "1 mes"
|
||||
|
||||
#: lib/web/invites_live.sface:31
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "1 week"
|
||||
msgstr "1 semana"
|
||||
|
||||
#: lib/web/invites_live.sface:31
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "1 year"
|
||||
msgstr "1 año"
|
||||
|
||||
#: lib/web/invites_live.sface:31
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "2 days"
|
||||
msgstr "2 días"
|
||||
|
||||
#: lib/web/invites_live.sface:31
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "2 weeks"
|
||||
msgstr "2 semanas"
|
||||
|
||||
#: lib/web/invites_live.sface:31
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "6 months"
|
||||
msgstr "6 meses"
|
||||
|
||||
#: lib/web/invites_live.sface:44
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Existing invites"
|
||||
msgstr "Invitaciones existentes"
|
||||
|
||||
#: lib/web/invites_live.sface:27
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Expire after"
|
||||
msgstr "Expira después de"
|
||||
|
||||
#: lib/web/invites_live.sface:52
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Expira"
|
||||
|
||||
#: lib/web/invites_live.sface:9 lib/web/invites_live.sface:38
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Generate a new invite link"
|
||||
msgstr "Generar un nuevo enlace de invitación"
|
||||
|
||||
#: lib/web/invites_live.sface:10
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate and share an invite link with others to grant access to this "
|
||||
"instance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Generar y compartir un enlace de invitación con otros para conceder acceso a"
|
||||
" esta instancia"
|
||||
|
||||
#: lib/web/invites_live.sface:2
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Invites"
|
||||
msgstr "Invita a"
|
||||
|
||||
#: lib/web/invites_live.sface:50
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Enlace"
|
||||
|
||||
#: lib/web/invites_live.sface:15
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Max number of users"
|
||||
msgstr "Número máximo de usuarios"
|
||||
|
||||
#: lib/web/invites_live.sface:31
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Nunca"
|
||||
|
||||
#: lib/web/invites_live.sface:19
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No limits"
|
||||
msgstr "Sin límites"
|
||||
|
||||
#: lib/invite_links.ex:18
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Sorry, this invite is no longer valid."
|
||||
msgstr "Lo sentimos, esta invitación ya no es válida."
|
||||
|
||||
#: lib/web/invites_live.sface:51
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Uses left"
|
||||
msgstr "Usos restante "
|
||||
|
||||
#: lib/web/invites_live.sface:80
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "expired"
|
||||
msgstr "caducado"
|
||||
|
||||
#: lib/web/invites_live.sface:81
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "nunca"
|
28
priv/localisation/es/LC_MESSAGES/bonfire_me.po
Normal file
28
priv/localisation/es/LC_MESSAGES/bonfire_me.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,28 @@
|
|||
# This file is a PO Template file.
|
||||
#
|
||||
# "msgid"s here are often extracted from source code.
|
||||
# Add new translations manually only if they're dynamic
|
||||
# translations that can't be statically extracted.
|
||||
#
|
||||
# Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
|
||||
# date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
|
||||
# effect: edit them in PO (.po) files instead.
|
||||
# Translators:
|
||||
# Ed, 2022
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Last-Translator: Ed, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/bonfire/teams/138385/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: lib/mails/mails.ex:40
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Confirm your email"
|
||||
msgstr "Confirme su correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: lib/settings/settings.ex:168
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be authenticated to change settings."
|
||||
msgstr "Es necesario estar autentificado para cambiar la configuración."
|
53
priv/localisation/es/LC_MESSAGES/bonfire_search.po
Normal file
53
priv/localisation/es/LC_MESSAGES/bonfire_search.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,53 @@
|
|||
# This file is a PO Template file.
|
||||
#
|
||||
# "msgid"s here are often extracted from source code.
|
||||
# Add new translations manually only if they're dynamic
|
||||
# translations that can't be statically extracted.
|
||||
#
|
||||
# Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
|
||||
# date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
|
||||
# effect: edit them in PO (.po) files instead.
|
||||
# Translators:
|
||||
# Ed, 2022
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Last-Translator: Ed, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/bonfire/teams/138385/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: lib/web/search_live.sface:3
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{num} results for %{keyword}"
|
||||
msgstr "%{num} resultados para %{keyword}"
|
||||
|
||||
#: lib/web/search_live.sface:16
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "All types"
|
||||
msgstr "Todos los tipos"
|
||||
|
||||
#: lib/web/form_live.sface:37
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Filter or show more results"
|
||||
msgstr "Filtrar o mostrar más resultados"
|
||||
|
||||
#: lib/web/search_live.sface:32
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Posts"
|
||||
msgstr "Publicaciones "
|
||||
|
||||
#: lib/web/form_live.sface:21
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr "Buscar..."
|
||||
|
||||
#: lib/web/search_live.sface:24
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Usuarios"
|
||||
|
||||
#: lib/web/form_live.sface:28
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "total results"
|
||||
msgstr "resultados totales"
|
368
priv/localisation/es/LC_MESSAGES/bonfire_social.po
Normal file
368
priv/localisation/es/LC_MESSAGES/bonfire_social.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,368 @@
|
|||
# This file is a PO Template file.
|
||||
#
|
||||
# "msgid"s here are often extracted from source code.
|
||||
# Add new translations manually only if they're dynamic
|
||||
# translations that can't be statically extracted.
|
||||
#
|
||||
# Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
|
||||
# date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
|
||||
# effect: edit them in PO (.po) files instead.
|
||||
# Translators:
|
||||
# Ed, 2022
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Last-Translator: Ed, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/bonfire/teams/138385/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Boost"
|
||||
msgstr "Boost"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Boosted"
|
||||
msgstr "Boosted"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Boosted by %{user}"
|
||||
msgstr "Boosted por %{user}"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Crear"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr "Creado"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Created by %{user}"
|
||||
msgstr "Creado por %{user}"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Borrar"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Borrado"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Deleted by %{user}"
|
||||
msgstr "Borrado por %{user}"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Editted"
|
||||
msgstr "Editado"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Editted by %{user}"
|
||||
msgstr "Editado por %{user}"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Flag"
|
||||
msgstr "Marcar"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Flagged"
|
||||
msgstr "Marcado"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Flagged by %{user}"
|
||||
msgstr "Marcado por %{user}"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Follow"
|
||||
msgstr "Seguir "
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Followed"
|
||||
msgstr "Seguido"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Followed by %{user}"
|
||||
msgstr "Seguido por %{user}"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Like"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Liked"
|
||||
msgstr "Liked"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Liked by %{user}"
|
||||
msgstr "Liked por %{user}"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Mention"
|
||||
msgstr "Mencionar"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Mentioned"
|
||||
msgstr "Mencionado"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Mentioned by %{user}"
|
||||
msgstr "Mencionado por %{user}"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Enviar un mensaje"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Messaged"
|
||||
msgstr "Mensaje enviado "
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Messaged by %{user}"
|
||||
msgstr "Mensaje enviado por %{user}"
|
||||
|
||||
#: lib/objects.ex:222
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No permission to delete this"
|
||||
msgstr "No tiene permiso para borrar esto"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449 lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Read"
|
||||
msgstr "Leído"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Read by %{user}"
|
||||
msgstr "Leído por %{user}"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Replied"
|
||||
msgstr "Respondido"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Replied by %{user}"
|
||||
msgstr "Respondido por %{user}"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Responder"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Solicitar "
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Request to Boost"
|
||||
msgstr "Solicitar un boost"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Request to Create"
|
||||
msgstr "Solicitar crear"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Request to Delete"
|
||||
msgstr "Solicitar borrar "
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Request to Edit"
|
||||
msgstr "Solicitar editar"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Request to Flag"
|
||||
msgstr "Solicitar marcar"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Request to Follow"
|
||||
msgstr "Solicitar de seguir"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Request to Like"
|
||||
msgstr "Solicitar un Like"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Request to Mention"
|
||||
msgstr "Solicitar una mención"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Request to Message"
|
||||
msgstr "Solicitar mandar un mensaje "
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Request to Read"
|
||||
msgstr "Solicitar leer "
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Request to Reply"
|
||||
msgstr "Solicitar responder "
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Request to Request"
|
||||
msgstr "Solicitar solicitar "
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Request to See"
|
||||
msgstr "Solicitar ver"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Request to Tag"
|
||||
msgstr "Solicitar etiqueta "
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Solicitado"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Requested by %{user}"
|
||||
msgstr "Solicitado por %{user}"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Requested to Boost"
|
||||
msgstr "Solicitado para boost"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Requested to Create"
|
||||
msgstr "Solicitado para crear"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Requested to Delete"
|
||||
msgstr "Solicitado para borrar "
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Requested to Edit"
|
||||
msgstr "Solicitado para editar"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Requested to Flag"
|
||||
msgstr "Solicitado para marcar"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Requested to Follow"
|
||||
msgstr "Solicitado para seguir "
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Requested to Like"
|
||||
msgstr "Solicitado para un Like"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Requested to Mention"
|
||||
msgstr "Solicitado para una mención"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Requested to Message"
|
||||
msgstr "Solicitado para enviar mensaje"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Requested to Read"
|
||||
msgstr "Solicitado para leer "
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Requested to Reply"
|
||||
msgstr "Solicitado para responder "
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Requested to Request"
|
||||
msgstr "Solicitado para solicitar"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Requested to See"
|
||||
msgstr "Solicitado para ver"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Requested to Tag"
|
||||
msgstr "Solicitado para etiqueta "
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Saw"
|
||||
msgstr "Visto "
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Saw by %{user}"
|
||||
msgstr "Visto por %{user}"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "See"
|
||||
msgstr "Ver"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Tag"
|
||||
msgstr "Etiqueta"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Tagged"
|
||||
msgstr "Etiquetado"
|
||||
|
||||
#: lib/activities.ex:449
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Tagged by %{user}"
|
||||
msgstr "Etiquetado por %{user}"
|
395
priv/localisation/es/LC_MESSAGES/bonfire_ui_common.po
Normal file
395
priv/localisation/es/LC_MESSAGES/bonfire_ui_common.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,395 @@
|
|||
# This file is a PO Template file.
|
||||
#
|
||||
# "msgid"s here are often extracted from source code.
|
||||
# Add new translations manually only if they're dynamic
|
||||
# translations that can't be statically extracted.
|
||||
#
|
||||
# Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
|
||||
# date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
|
||||
# effect: edit them in PO (.po) files instead.
|
||||
# Translators:
|
||||
# Ed, 2022
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Last-Translator: Ed, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/bonfire/teams/138385/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: lib/components/smart_input/input_controls_live.sface:21
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Add a content warning"
|
||||
msgstr "Añadir una denuncia de contenidos"
|
||||
|
||||
#: lib/components/smart_input/upload/upload_previews_live.sface:45
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Add a meaningful description"
|
||||
msgstr "Añadir una descripción significativa"
|
||||
|
||||
#: lib/components/smart_input/upload/upload_previews_live.sface:34
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Add description"
|
||||
msgstr "Añadir descripción"
|
||||
|
||||
#: lib/components/extensions/extensions_live.sface:86
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Bonfire Ecosystem Libraries"
|
||||
msgstr "Bonfire Ecosystem Libraries "
|
||||
|
||||
#: lib/components/extensions/extensions_live.sface:36
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Bonfire Extensions"
|
||||
msgstr "Bonfire extensiones "
|
||||
|
||||
#: lib/components/extensions/extensions_live.sface:11
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Bonfire UI extensions"
|
||||
msgstr "Bonfire extensiones de interfaz de usuario"
|
||||
|
||||
#: lib/components/extensions/extensions_live.sface:62
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Bonfire schemas"
|
||||
msgstr "Bonfire esquemas "
|
||||
|
||||
#: lib/components/actions/boost/boost_action_live.sface:29
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Boost"
|
||||
msgstr "Boost"
|
||||
|
||||
#: lib/components/actions/boost/boost_action_live.sface:3
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Boost this post"
|
||||
msgstr "Boost esta publicación "
|
||||
|
||||
#: lib/components/actions/boost/boost_action_live.sface:29
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Boosted"
|
||||
msgstr "Boosted"
|
||||
|
||||
#: lib/components/smart_input/input_controls_live.sface:30
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "CW"
|
||||
msgstr "Denuncia de contenidos "
|
||||
|
||||
#: lib/components/modals/confirm_modal_live.sface:40
|
||||
#: lib/components/modals/reusable_modal_live.sface:34
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: lib/components/settings/change_theme_live.sface:21
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Choose theme"
|
||||
msgstr "Elija el tema"
|
||||
|
||||
#: lib/components/modals/reusable_modal_live.sface:21
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Cerrar"
|
||||
|
||||
#: lib/components/nav/user/mobile_user_menu_live.sface:40
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Close panel"
|
||||
msgstr "Cerrar panel"
|
||||
|
||||
#: lib/components/smart_input/upload/upload_previews_live.sface:25
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Borrar"
|
||||
|
||||
#: lib/ui_common.ex:106
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Error"
|
||||
|
||||
#: lib/components/actions/like/like_with_label/like_action_live.sface:4
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Favourite this post"
|
||||
msgstr "Favorita esta publicación"
|
||||
|
||||
#: lib/components/nav/sidebar/social_nav/sidebar_navigation_live.sface:30
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Federation"
|
||||
msgstr "Federación"
|
||||
|
||||
#: lib/components/actions/flag/flag_action_live.sface:26
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Flag"
|
||||
msgstr "Marcar"
|
||||
|
||||
#: lib/components/actions/flag/flag_action_live.sface:12
|
||||
#: lib/components/actions/flag/flag_action_live.sface:18
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Flag this object"
|
||||
msgstr "Marcar este objeto"
|
||||
|
||||
#: lib/components/actions/follow/follow_button_live.sface:18
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Follow"
|
||||
msgstr "Seguir "
|
||||
|
||||
#: lib/components/nav/user/mobile_user_menu_live.sface:63
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Seguidores"
|
||||
|
||||
#: lib/components/nav/user/mobile_user_menu_live.sface:68
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Following"
|
||||
msgstr "Siguiendo "
|
||||
|
||||
#: lib/components/smart_input/input_controls_live.sface:35
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Full-screen mode"
|
||||
msgstr "Modo de pantalla completa"
|
||||
|
||||
#: lib/components/nav/header/header_user_live.sface:22
|
||||
#: lib/components/nav/sidebar/social_nav/sidebar_navigation_live.sface:12
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Inicio"
|
||||
|
||||
#: lib/components/nav/user/mobile_user_menu_live.sface:100
|
||||
#: lib/components/nav/user/user_menu_links_live.sface:27
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Homepage"
|
||||
msgstr "Página web"
|
||||
|
||||
#: lib/components/actions/like/like_with_label/like_action_live.sface:29
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Like"
|
||||
|
||||
#: lib/components/actions/like/like_with_label/like_action_live.sface:35
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Liked"
|
||||
msgstr "Liked"
|
||||
|
||||
#: lib/components/widgets/widget_links/widget_links_live.sface:3
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Enlaces"
|
||||
|
||||
#: lib/components/paginate/load_more_live.sface:13
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Load more"
|
||||
msgstr "Cargar más"
|
||||
|
||||
#: lib/components/nav/sidebar/social_nav/sidebar_navigation_live.sface:21
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#: lib/components/nav/header/header_user_live.sface:101
|
||||
#: lib/components/nav/header/header_user_mobile_live.sface:44
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Inicio de sesión"
|
||||
|
||||
#: lib/components/nav/user/mobile_user_menu_live.sface:107
|
||||
#: lib/components/nav/user/user_menu_links_live.sface:34
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Cierre de sesión"
|
||||
|
||||
#: lib/components/nav/user/mobile_user_menu_live.sface:36
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr "Menú"
|
||||
|
||||
#: lib/components/nav/header/header_user_live.sface:34
|
||||
#: lib/components/nav/header/header_user_live.sface:39
|
||||
#: lib/components/nav/user/mobile_user_menu_live.sface:88
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "Mensajes"
|
||||
|
||||
#: lib/components/nav/header/header_user_live.sface:55
|
||||
#: lib/components/nav/header/header_user_live.sface:58
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "My Favourites"
|
||||
msgstr "Mis favoritos"
|
||||
|
||||
#: lib/components/nav/header/header_user_live.sface:19
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "My home"
|
||||
msgstr "Inicio "
|
||||
|
||||
#: lib/components/paginate/load_more_live.sface:16
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Página siguiente"
|
||||
|
||||
#: lib/components/nav/header/header_user_live.sface:25
|
||||
#: lib/components/nav/header/header_user_live.sface:30
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Notifications"
|
||||
msgstr "Notificaciones"
|
||||
|
||||
#: lib/ui_common.ex:100
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr "Ok"
|
||||
|
||||
#: lib/components/extensions/extensions_live.sface:110
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Other Libraries"
|
||||
msgstr "Otras bibliotecas"
|
||||
|
||||
#: lib/components/smart_input/input_controls_live.sface:57
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "Publicar"
|
||||
|
||||
#: lib/components/paginate/load_previous_live.sface:16
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Página anterior"
|
||||
|
||||
#: lib/components/nav/user/mobile_user_menu_live.sface:76
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Perfil"
|
||||
|
||||
#: lib/components/nav/header/header_user_live.sface:71
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Buscar"
|
||||
|
||||
#: lib/components/nav/header/header_user_live.sface:95
|
||||
#: lib/components/nav/header/header_user_mobile_live.sface:38
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Seleccionar usuario"
|
||||
|
||||
#: lib/components/smart_input/select_recipients_live.sface:11
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Select the participants"
|
||||
msgstr "Seleccionar a los participantes"
|
||||
|
||||
#: lib/components/nav/user/mobile_user_menu_live.sface:94
|
||||
#: lib/components/nav/user/user_menu_links_live.sface:13
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Ajustes"
|
||||
|
||||
#: lib/components/paginate/load_previous_live.sface:13
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Show more"
|
||||
msgstr "Mostrar más"
|
||||
|
||||
#: lib/components/nav/header/header_user_live.sface:107
|
||||
#: lib/components/nav/header/header_user_mobile_live.sface:49
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Signup"
|
||||
msgstr "Inscribirse "
|
||||
|
||||
#: lib/components/placeholders/empty_feed.sface:97
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Take a deep breath..."
|
||||
msgstr "Respira profundamente..."
|
||||
|
||||
#: lib/components/actions/flag/flag_action_live.sface:14
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The admins will review the content and might get in touch with you or the "
|
||||
"author for clarification. They may then delete it and/or block the person or"
|
||||
" originating instance if appropriate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Los admins revisarán el contenido antes de ponerse en contacto contigo y/o "
|
||||
"con el autor. Si es necesario, podrán borrar y/o bloquear a la persona o a "
|
||||
"la instancia."
|
||||
|
||||
#: lib/components/smart_input/upload/upload_previews_live.ex:6
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The file is too large."
|
||||
msgstr "El archivo es demasiado grande."
|
||||
|
||||
#: lib/components/extensions/extensions_live.sface:112
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"These are other libre / open source software projects used by the app and/or"
|
||||
" installed extensions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Otros proyectos de software libre/código abierto utilizados por la "
|
||||
"aplicación y las extensiones instaladas."
|
||||
|
||||
#: lib/components/extensions/extensions_live.sface:64
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"These are the data schemas currently installed on this instance, which can "
|
||||
"be shared among multiple apps and extensions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Estos son los esquemas de datos actualmente instalados en esta instancia que"
|
||||
" pueden ser compartidos entre múltiples aplicaciones y extensiones."
|
||||
|
||||
#: lib/error/forms_livehandler_fallback_controller.ex:29
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This feature usually requires JavaScript, but the app attempted to do what "
|
||||
"was expected anyway. Did it not work for you? Feedback is welcome! "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta función suele requerir JavaScript pero la aplicación lo intentó de "
|
||||
"todos modos. ¿No te ha funcionado? ¡Por favor póngase en contacto para "
|
||||
"darnos su opinión!"
|
||||
|
||||
#: lib/components/placeholders/empty_feed.sface:96
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This feed is empty"
|
||||
msgstr "Este feed está vacío"
|
||||
|
||||
#: lib/components/smart_input/select_recipients_live.sface:4
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "A"
|
||||
|
||||
#: lib/ui_common.ex:109
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Unexpected data"
|
||||
msgstr "Datos inesperados"
|
||||
|
||||
#: lib/components/actions/follow/follow_button_live.sface:34
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Unfollow"
|
||||
msgstr "Deja de seguir a"
|
||||
|
||||
#: lib/components/smart_input/upload/upload_button_live.sface:2
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Upload an image"
|
||||
msgstr "Subir una imagen"
|
||||
|
||||
#: lib/components/actions/flag/flag_action_live.sface:7
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You already flagged this"
|
||||
msgstr "Ya has marcado esto"
|
||||
|
||||
#: lib/components/smart_input/upload/upload_previews_live.ex:7
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected a file type that is not permitted. Contact your instance "
|
||||
"admin if you want it added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ha seleccionado un tipo de archivo que no está permitido. Póngase en "
|
||||
"contacto con el admin de su instancia si desea añadirlo."
|
||||
|
||||
#: lib/components/smart_input/upload/upload_previews_live.ex:8
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You have selected too many files."
|
||||
msgstr "Ha seleccionado demasiados archivos."
|
||||
|
||||
#: lib/components/smart_input/input_controls_live.sface:53
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "cancel"
|
||||
msgstr "cancelar"
|
||||
|
||||
#: lib/components/nav/user/user_menu_links_live.sface:6
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "My profile"
|
||||
msgstr "Mi perfil"
|
||||
|
||||
#: lib/components/nav/user/mobile_user_menu_live.sface:82
|
||||
#: lib/components/nav/user/user_menu_links_live.sface:20
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Switch user profile"
|
||||
msgstr "Cambiar de perfil de usuario"
|
1036
priv/localisation/es/LC_MESSAGES/bonfire_ui_me.po
Normal file
1036
priv/localisation/es/LC_MESSAGES/bonfire_ui_me.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
472
priv/localisation/es/LC_MESSAGES/bonfire_ui_social.po
Normal file
472
priv/localisation/es/LC_MESSAGES/bonfire_ui_social.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,472 @@
|
|||
# This file is a PO Template file.
|
||||
#
|
||||
# "msgid"s here are often extracted from source code.
|
||||
# Add new translations manually only if they're dynamic
|
||||
# translations that can't be statically extracted.
|
||||
#
|
||||
# Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
|
||||
# date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
|
||||
# effect: edit them in PO (.po) files instead.
|
||||
# Translators:
|
||||
# Ed, 2022
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Last-Translator: Ed, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/bonfire/teams/138385/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: lib/live_handlers/feeds_live_handler.ex:240
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Activities from around the fediverse"
|
||||
msgstr "Actividades de todo el fediverso"
|
||||
|
||||
#: lib/live_handlers/feeds_live_handler.ex:268
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Activities on this instance"
|
||||
msgstr "Actividades en esta instancia"
|
||||
|
||||
#: lib/components/thread/thread_live.sface:62
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Be the first to reply..."
|
||||
msgstr "Sea el primero en responder..."
|
||||
|
||||
#: lib/components/thread/comment_live.sface:61
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Comment not loaded"
|
||||
msgstr "Comentario aún no ha descargado "
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/object/process/process_reflow/process_reflow_live.sface:23
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Completed"
|
||||
msgstr "Completado"
|
||||
|
||||
#: lib/views/messages/messages_live.ex:54
|
||||
#: lib/views/messages/messages_live.ex:99
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Compose a thoughtful message..."
|
||||
msgstr "Escribe un mensaje reflexivo..."
|
||||
|
||||
#: lib/views/messages/messages_live.ex:163
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Compose a thoughtful response"
|
||||
msgstr "Escribe una respuesta reflexiva"
|
||||
|
||||
#: lib/views/messages/messages_live.ex:166
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr "Conversación"
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/actions/more_actions_live.sface:96
|
||||
#: lib/components/activity/actions/more_actions_live.sface:104
|
||||
#: lib/components/activity/actions/more_actions_live.sface:114
|
||||
#: lib/components/activity/actions/more_actions_live.sface:127
|
||||
#: lib/components/activity/actions/more_actions_live.sface:135
|
||||
#: lib/components/activity/actions/more_actions_live.sface:145
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Delete this"
|
||||
msgstr "Borrar esto"
|
||||
|
||||
#: lib/live_handlers/feeds_live_handler.ex:79
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Deleted from %{number} feeds!"
|
||||
msgstr "¡Borrado de %{number} feeds!"
|
||||
|
||||
#: lib/live_handlers/objects_live_handler.ex:24
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Deleted!"
|
||||
msgstr "¡Borrado!"
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/actions/more_actions_live.sface:98
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deleting from feeds means the %{object} can still be accessed by anyone who "
|
||||
"has a direct link, but won't be discoverable via this instance's feeds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eliminar de los feeds significa que cualquiera que tenga un enlace directo "
|
||||
"podrá seguir accediendo a %{object}, pero no se podrá descubrir a través de "
|
||||
"los feeds de esta instancia."
|
||||
|
||||
#: lib/components/smart_input/write/write_post_content_live.sface:49
|
||||
#: lib/views/threads/write_live.sface:106
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
#: lib/views/messages/messages_live.ex:121
|
||||
#: lib/views/messages/messages_live.ex:199
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Direct Messages"
|
||||
msgstr "Mensajes directos"
|
||||
|
||||
#: lib/components/object_with_thread/object_header/object_header_live.sface:10
|
||||
#: lib/views/threads/discussion_live.ex:22
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Discussion"
|
||||
msgstr "Discusión"
|
||||
|
||||
#: lib/components/object_with_thread/object_header/object_header_live.sface:22
|
||||
#: lib/components/object_with_thread/object_header/object_header_live.sface:30
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Edit the thread title"
|
||||
msgstr "Editar el título del hilo"
|
||||
|
||||
#: lib/components/smart_input/write/set_cw_live.sface:9
|
||||
#: lib/components/smart_input/write/write_post_content_live.sface:44
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Enter a content warning"
|
||||
msgstr "Introduzca una denuncia de contenidos"
|
||||
|
||||
#: lib/views/messages/messages_live.sface:45
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Enter an optional subject"
|
||||
msgstr "Introduzca un asunto opcional"
|
||||
|
||||
#: lib/live_handlers/feeds_live_handler.ex:238
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Federated activities from remote instances"
|
||||
msgstr "Actividades federadas de instancias remotas"
|
||||
|
||||
#: lib/components/timeline_options/timeline_options_live.sface:37
|
||||
#: lib/components/widgets/widget_timelines/widget_timelines_live.sface:27
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Federated timeline"
|
||||
msgstr "Timeline federada"
|
||||
|
||||
#: lib/views/feeds/federation/federation_live.ex:25
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Federation"
|
||||
msgstr "Federación"
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/actions/more_actions_live.sface:78
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Flag "
|
||||
msgstr "Marcar"
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/actions/more_actions_live.sface:66
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Flag this"
|
||||
msgstr "Marcar esto"
|
||||
|
||||
#: lib/components/object_with_thread/object_header/object_header_live.sface:49
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Flat thread mode"
|
||||
msgstr "Modo de hilo plano"
|
||||
|
||||
#: lib/live_handlers/feeds_live_handler.ex:222
|
||||
#: lib/views/feeds/home/home_live.ex:25
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Inicio"
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/subject/subject_replied_live.sface:4
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "In reply to"
|
||||
msgstr "En respuesta a"
|
||||
|
||||
#: lib/components/thread/load_previous_live.sface:5
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Load previous comments"
|
||||
msgstr "Cargar comentarios anteriores"
|
||||
|
||||
#: lib/views/feeds/local/local_live.ex:26
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#: lib/live_handlers/feeds_live_handler.ex:266
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Local activities"
|
||||
msgstr "Actividades locales"
|
||||
|
||||
#: lib/components/timeline_options/timeline_options_live.sface:33
|
||||
#: lib/components/widgets/widget_timelines/widget_timelines_live.sface:19
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Local timeline"
|
||||
msgstr "Timeline local"
|
||||
|
||||
#: lib/views/messages/messages_live.ex:29
|
||||
#: lib/views/messages/messages_live.ex:95
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "Mensajes"
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/actions/more_actions_live.sface:4
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Más"
|
||||
|
||||
#: lib/views/feeds/likes/likes_live.ex:29
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "My Favourites"
|
||||
msgstr "Mis favoritos"
|
||||
|
||||
#: lib/components/timeline_options/timeline_options_live.sface:29
|
||||
#: lib/components/widgets/widget_timelines/widget_timelines_live.sface:11
|
||||
#: lib/live_handlers/feeds_live_handler.ex:223
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "My feed"
|
||||
msgstr "Mi feed"
|
||||
|
||||
#: lib/live_handlers/objects_live_handler.ex:13
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Name updated!"
|
||||
msgstr "¡Nombre actualizado!"
|
||||
|
||||
#: lib/components/object_with_thread/object_header/object_header_live.sface:47
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Nested thread mode"
|
||||
msgstr "Modo de hilo anidado"
|
||||
|
||||
#: lib/components/message/message_threads_live.sface:7
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "New message"
|
||||
msgstr "Nuevo mensaje"
|
||||
|
||||
#: lib/components/thread/thread_live.sface:62
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No replies yet..."
|
||||
msgstr "Todavía no hay respuestas..."
|
||||
|
||||
#: lib/components/widgets/widget_tags/widget_tags_live.sface:46
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No trending tags found"
|
||||
msgstr "No se han encontrado etiquetas trending"
|
||||
|
||||
#: lib/views/messages/messages_live.ex:188
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Not found (or you don't have permission to view this message)"
|
||||
msgstr "No se ha encontrado (o no tiene permiso para ver este mensaje)"
|
||||
|
||||
#: lib/views/threads/discussion_live.ex:81
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Not found (or you don't have permission to view this)"
|
||||
msgstr "No se ha encontrado (o no tiene permiso para ver esto)"
|
||||
|
||||
#: lib/views/feeds/inbox/notifications_live.ex:28
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Notifications"
|
||||
msgstr "Notificaciones"
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/object/process/process_reflow/process_reflow_live.sface:25
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/date_ago_live.sface:13
|
||||
#: lib/components/activity/instance_icon_live.sface:7
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Originates from a remote instance"
|
||||
msgstr "Se origina en una instancia remota"
|
||||
|
||||
#: lib/views/threads/discussion_live.ex:71 lib/views/threads/post_live.ex:23
|
||||
#: lib/views/threads/post_live.ex:71
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "Publicar"
|
||||
|
||||
#: lib/views/threads/write_live.sface:61
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr "Publicar"
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/actions/more_actions_live.sface:99
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Remote feeds won't be affected."
|
||||
msgstr "No van a ser afectados los feeds de distancia. "
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/actions/more_actions_live.sface:130
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Remote instances will be asked to delete it as well."
|
||||
msgstr "Se les pedirá a las instancias remotas que lo borren también."
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/actions/reply/reply_live.sface:6
|
||||
#: lib/components/activity/actions/reply/reply_live.sface:16
|
||||
#: lib/views/threads/post_live.ex:54
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Responder"
|
||||
|
||||
#: lib/views/messages/messages_live.ex:153
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Reply to message:"
|
||||
msgstr "Responder al mensaje:"
|
||||
|
||||
#: lib/views/threads/discussion_live.ex:25
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Reply to this discussion"
|
||||
msgstr "Responder a esta discusión"
|
||||
|
||||
#: lib/views/threads/post_live.ex:25
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Reply to this thread"
|
||||
msgstr "Responder a este hilo"
|
||||
|
||||
#: lib/components/object_with_thread/object_header/object_header_live.sface:37
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Guardar"
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/actions/view_thread/view_thread_live.sface:25
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "See discussion"
|
||||
msgstr "Ver discusión "
|
||||
|
||||
#: lib/views/messages/messages_live.sface:59
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Select a thread or start a new one..."
|
||||
msgstr "Seleccione un hilo o inicie uno nuevo..."
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/object/note/note_live.sface:35
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Show less"
|
||||
msgstr "Mostrar menos"
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/object/note/note_live.sface:26
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Show more"
|
||||
msgstr "Mostrar más"
|
||||
|
||||
#: lib/components/smart_input/write/write_post_content_live.sface:41
|
||||
#: lib/views/threads/write_live.sface:98
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
|
||||
#: lib/components/widgets/widget_tags/widget_tags_live.sface:3
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Trending topics"
|
||||
msgstr "Temas de actualidad"
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/object/unknown/unknown_live.sface:8
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Unsupported type or deleted object"
|
||||
msgstr "Tipo no soportado/objeto borrado"
|
||||
|
||||
#: lib/views/messages/messages_live.ex:108
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "User not found"
|
||||
msgstr "Usuario no encontrado"
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/actions/flagged_actions_live.sface:9
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Ver"
|
||||
|
||||
#: lib/components/widgets/widget_messages/widget_messages_live.sface:9
|
||||
#: lib/components/widgets/widget_notification/widget_notification_live.sface:6
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "View more"
|
||||
msgstr "Ver más"
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/actions/process_actions/process_actions_live.sface:8
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "View process"
|
||||
msgstr "Ver proceso"
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/actions/event_actions/event_actions_live.sface:8
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "View resource"
|
||||
msgstr "Ver recurso"
|
||||
|
||||
#: lib/views/threads/write_live.ex:23
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Write"
|
||||
msgstr "Escribe"
|
||||
|
||||
#: lib/components/smart_input/write/write_post_content_live.sface:61
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Write something..."
|
||||
msgstr "Escribe algo..."
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/subject/subject_live.sface:97
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You"
|
||||
msgstr "Usted"
|
||||
|
||||
#: lib/components/message/message_threads_live.sface:66
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You dont have any messages yet"
|
||||
msgstr "Todavía no tienes ningún mensaje"
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/actions/more_actions_live.sface:129
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may be able to undo this deletion *in some cases*, but in any case the "
|
||||
"data will eventually be permanently deleted from this instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es posible que pueda deshacer este borrado *en algunos casos*, pero en "
|
||||
"cualquier caso, los datos acabarán siendo eliminados permanentemente de esta"
|
||||
" instancia."
|
||||
|
||||
#: lib/components/message/message_threads_live.sface:11
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Your direct messages"
|
||||
msgstr "Sus mensajes directos"
|
||||
|
||||
#: lib/components/widgets/widget_tags/widget_tags_live.sface:21
|
||||
#: lib/components/widgets/widget_tags/widget_tags_live.sface:35
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "activities"
|
||||
msgstr "actividades"
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/object/process/process_list/process_list_live.sface:24
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "complete"
|
||||
msgstr "completa"
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/actions/more_actions_live.sface:96
|
||||
#: lib/components/activity/actions/more_actions_live.sface:104
|
||||
#: lib/components/activity/actions/more_actions_live.sface:114
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "from feeds"
|
||||
msgstr "de los feeds"
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/subject/subject_live.sface:129
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "in"
|
||||
msgstr "en"
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/actions/more_actions_live.sface:66
|
||||
#: lib/components/activity/actions/more_actions_live.sface:98
|
||||
#: lib/components/activity/actions/more_actions_live.sface:127
|
||||
#: lib/components/activity/actions/more_actions_live.sface:135
|
||||
#: lib/components/activity/actions/more_actions_live.sface:145
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "object"
|
||||
msgstr "objeto"
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/object/process/process_list/process_list_live.sface:26
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "of"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/actions/main_object_info_live.sface:11
|
||||
#: lib/components/object_with_thread/object_header/object_header_live.sface:11
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "participants"
|
||||
msgstr "participantes"
|
||||
|
||||
#: lib/live_handlers/feeds_live_handler.ex:32
|
||||
#: lib/views/messages/messages_live.ex:86
|
||||
#: lib/views/messages/messages_live.ex:157
|
||||
#: lib/views/threads/discussion_live.ex:53 lib/views/threads/post_live.ex:58
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "someone"
|
||||
msgstr "alguien"
|
||||
|
||||
#: lib/views/messages/messages_live.ex:159
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "someone else"
|
||||
msgstr "otra persona"
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/object/process/process_list/process_list_live.sface:27
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "tasks"
|
||||
msgstr "tasks"
|
||||
|
||||
#: lib/components/activity/actions/more_actions_live.ex:23
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "this user"
|
||||
msgstr "este usuario"
|
Loading…
Reference in a new issue