mirror of
https://git.joinplu.me/Plume/Plume.git
synced 2024-11-22 11:31:01 +00:00
Updated German translation
This commit is contained in:
parent
9650fdbfb5
commit
88d8fb95c3
1 changed files with 21 additions and 34 deletions
55
po/de.po
55
po/de.po
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-19 00:49+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: cookie <git@bitkeks.eu>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-25 16:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Rhonda D'Vine <rhonda@deb.at>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -479,7 +479,7 @@ msgid "Use as avatar"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -490,16 +490,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Media upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Lange Beschreibung"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content warning"
|
||||
msgstr "Inhalt"
|
||||
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datei"
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -508,9 +507,8 @@ msgid ""
|
|||
"Sorry, but registrations are closed on this instance. Try to find another one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
msgstr "Untertitel"
|
||||
|
||||
msgid "Login to like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -531,36 +529,30 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Nothing to see here yet. Try to follow more people."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Articles"
|
||||
msgstr "Artikel geschrieben haben"
|
||||
msgstr "Artikel"
|
||||
|
||||
msgid "All the articles of the Fediverse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle Artikel des Fediverse"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Articles from {{ instance.name }}"
|
||||
msgstr "Über {{ instance_name }}"
|
||||
msgstr "Artikel von {{ instance.name }}"
|
||||
|
||||
msgid "View all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Articles tagged \"{{ tag }}\""
|
||||
msgstr "Über {{ instance_name }}"
|
||||
msgstr "Mit \"{{ tag }}\" markierte Artikel"
|
||||
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bearbeiten"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit {{ post }}"
|
||||
msgstr "Kommentar \"{{ post }}\""
|
||||
msgstr "{{ post }} bearbeiten"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Account aktualisieren"
|
||||
msgstr "Aktualisieren"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "We couldn't find this page."
|
||||
msgstr "Wir konnten diese Seite nicht finden."
|
||||
|
||||
|
@ -573,13 +565,11 @@ msgid ""
|
|||
"message, please report it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Administration of {{ instance.name }}"
|
||||
msgstr "Über {{ instance_name }}"
|
||||
msgstr "Administration von {{ instance.name }}"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Instances"
|
||||
msgstr "Instanz-Einstellungen"
|
||||
msgstr "Instanzen"
|
||||
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -597,17 +587,16 @@ msgid "Let it empty if there is none"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entwurf"
|
||||
|
||||
msgid "This is a draft, don't publish it yet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dies ist ein Entwurf, noch nicht veröffentlichen."
|
||||
|
||||
msgid "Update or publish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your Drafts"
|
||||
msgstr "Dein Dashboard"
|
||||
msgstr "Deine Entwürfe"
|
||||
|
||||
msgid "Danger zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -615,19 +604,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete your account"
|
||||
msgstr "Eigenen Account erstellen"
|
||||
msgstr "Eigenen Account löschen"
|
||||
|
||||
msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Nutzername"
|
||||
msgstr "Nutzende"
|
||||
|
||||
msgid "This post isn't published yet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dieser Beitrag ist noch nicht veröffentlicht."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your password should be at least 8 characters long"
|
||||
#~ msgstr "Das Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue