Update translations

Make sure everything is translatable
This commit is contained in:
Bat 2018-09-10 20:23:35 +01:00
parent 3314387025
commit 18a892ee61
10 changed files with 427 additions and 5 deletions

View file

@ -560,5 +560,67 @@ msgstr "Kommentar \"{{ post }}\""
msgid "Update"
msgstr "Account aktualisieren"
#, fuzzy
msgid "We couldn't find this page."
msgstr "Wir konnten diese Seite nicht finden."
msgid "Invalid CSRF token."
msgstr ""
msgid ""
"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in "
"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error "
"message, please report it."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Administration of {{ instance.name }}"
msgstr "Über {{ instance_name }}"
#, fuzzy
msgid "Instances"
msgstr "Instanz-Einstellungen"
msgid "Unblock"
msgstr ""
msgid "Block"
msgstr ""
msgid "Ban"
msgstr ""
msgid "Useful for visually impaired people and licensing"
msgstr ""
msgid "Let it empty if there is none"
msgstr ""
msgid "Draft"
msgstr ""
msgid "This is a draft, don't publish it yet."
msgstr ""
msgid "Update or publish"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Your Drafts"
msgstr "Dein Dashboard"
msgid "Danger zone"
msgstr ""
msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Delete your account"
msgstr "Eigenen Account erstellen"
msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your instance."
msgstr ""
#~ msgid "Your password should be at least 8 characters long"
#~ msgstr "Das Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein"

View file

@ -544,3 +544,61 @@ msgstr ""
msgid "Update"
msgstr ""
msgid "We couldn't find this page."
msgstr ""
msgid "Invalid CSRF token."
msgstr ""
msgid ""
"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in "
"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error "
"message, please report it."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Administration of {{ instance.name }}"
msgstr "Welcome on {{ instance_name }}"
msgid "Instances"
msgstr ""
msgid "Unblock"
msgstr ""
msgid "Block"
msgstr ""
msgid "Ban"
msgstr ""
msgid "Useful for visually impaired people and licensing"
msgstr ""
msgid "Let it empty if there is none"
msgstr ""
msgid "Draft"
msgstr ""
msgid "This is a draft, don't publish it yet."
msgstr ""
msgid "Update or publish"
msgstr ""
msgid "Your Drafts"
msgstr ""
msgid "Danger zone"
msgstr ""
msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled."
msgstr ""
msgid "Delete your account"
msgstr ""
msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your instance."
msgstr ""

View file

@ -551,3 +551,65 @@ msgstr "Modifier « {{ post }} »"
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
#, fuzzy
msgid "We couldn't find this page."
msgstr "Page introuvable."
msgid "Invalid CSRF token."
msgstr ""
msgid ""
"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in "
"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error "
"message, please report it."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Administration of {{ instance.name }}"
msgstr "Articles de {{ instance.name }}"
#, fuzzy
msgid "Instances"
msgstr "Paramètres de l'instance"
msgid "Unblock"
msgstr ""
msgid "Block"
msgstr ""
msgid "Ban"
msgstr ""
msgid "Useful for visually impaired people and licensing"
msgstr ""
msgid "Let it empty if there is none"
msgstr ""
msgid "Draft"
msgstr ""
msgid "This is a draft, don't publish it yet."
msgstr ""
msgid "Update or publish"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Your Drafts"
msgstr "Votre tableau de bord"
msgid "Danger zone"
msgstr ""
msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Delete your account"
msgstr "Créer votre compte"
msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your instance."
msgstr ""

View file

@ -550,3 +550,65 @@ msgstr "Comentar \"{{ post }}\""
#, fuzzy
msgid "Update"
msgstr "Actualizar conta"
#, fuzzy
msgid "We couldn't find this page."
msgstr "Non atopamos esta páxina"
msgid "Invalid CSRF token."
msgstr ""
msgid ""
"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in "
"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error "
"message, please report it."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Administration of {{ instance.name }}"
msgstr "Acerca de {{ instance_name }}"
#, fuzzy
msgid "Instances"
msgstr "Axustes da instancia"
msgid "Unblock"
msgstr ""
msgid "Block"
msgstr ""
msgid "Ban"
msgstr ""
msgid "Useful for visually impaired people and licensing"
msgstr ""
msgid "Let it empty if there is none"
msgstr ""
msgid "Draft"
msgstr ""
msgid "This is a draft, don't publish it yet."
msgstr ""
msgid "Update or publish"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Your Drafts"
msgstr "O seu taboleiro"
msgid "Danger zone"
msgstr ""
msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Delete your account"
msgstr "Cree a súa conta"
msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your instance."
msgstr ""

View file

@ -564,6 +564,68 @@ msgstr "Kommentér \"{{ post }}\""
msgid "Update"
msgstr "Oppdater konto"
#, fuzzy
msgid "We couldn't find this page."
msgstr "Den siden fant vi ikke."
msgid "Invalid CSRF token."
msgstr ""
msgid ""
"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in "
"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error "
"message, please report it."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Administration of {{ instance.name }}"
msgstr "Om {{ instance_name }}"
#, fuzzy
msgid "Instances"
msgstr "Instillinger for instansen"
msgid "Unblock"
msgstr ""
msgid "Block"
msgstr ""
msgid "Ban"
msgstr ""
msgid "Useful for visually impaired people and licensing"
msgstr ""
msgid "Let it empty if there is none"
msgstr ""
msgid "Draft"
msgstr ""
msgid "This is a draft, don't publish it yet."
msgstr ""
msgid "Update or publish"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Your Drafts"
msgstr "Din oversikt"
msgid "Danger zone"
msgstr ""
msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Delete your account"
msgstr "Opprett din konto"
msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your instance."
msgstr ""
#~ msgid "One reshare"
#~ msgid_plural "{{ count }} reshares"
#~ msgstr[0] "Én deling"

View file

@ -563,6 +563,68 @@ msgstr "Komentarz „{{ post }}”"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizuj konto"
#, fuzzy
msgid "We couldn't find this page."
msgstr "Nie udało się odnaleźć tej strony."
msgid "Invalid CSRF token."
msgstr ""
msgid ""
"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in "
"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error "
"message, please report it."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Administration of {{ instance.name }}"
msgstr "O {{ instance_name }}"
#, fuzzy
msgid "Instances"
msgstr "Ustawienia instancji"
msgid "Unblock"
msgstr ""
msgid "Block"
msgstr ""
msgid "Ban"
msgstr ""
msgid "Useful for visually impaired people and licensing"
msgstr ""
msgid "Let it empty if there is none"
msgstr ""
msgid "Draft"
msgstr ""
msgid "This is a draft, don't publish it yet."
msgstr ""
msgid "Update or publish"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Your Drafts"
msgstr "Twój panel"
msgid "Danger zone"
msgstr ""
msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Delete your account"
msgstr "Utwórz konto"
msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your instance."
msgstr ""
#~ msgid "One reshare"
#~ msgid_plural "{{ count }} reshares"
#~ msgstr[0] "Jedno udostępnienie"

View file

@ -531,3 +531,57 @@ msgstr ""
msgid "Update"
msgstr ""
msgid "We couldn't find this page."
msgstr ""
msgid "Invalid CSRF token."
msgstr ""
msgid "Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error message, please report it."
msgstr ""
msgid "Administration of {{ instance.name }}"
msgstr ""
msgid "Instances"
msgstr ""
msgid "Unblock"
msgstr ""
msgid "Block"
msgstr ""
msgid "Ban"
msgstr ""
msgid "Useful for visually impaired people and licensing"
msgstr ""
msgid "Let it empty if there is none"
msgstr ""
msgid "Draft"
msgstr ""
msgid "This is a draft, don't publish it yet."
msgstr ""
msgid "Update or publish"
msgstr ""
msgid "Your Drafts"
msgstr ""
msgid "Danger zone"
msgstr ""
msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled."
msgstr ""
msgid "Delete your account"
msgstr ""
msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your instance."
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@
{% import "macros" as macros %}
{% block title %}
Administration of {{ instance.name }}
{{ "Administration of {{ instance.name }}" | _(instance=instance) }}
{% endblock title %}
{% block content %}

View file

@ -2,7 +2,7 @@
{% import "macros" as macros %}
{% block title %}
Administration of {{ instance.name }}
{{ "Administration of {{ instance.name }}" | _(instance=instance) }}
{% endblock title %}
{% block content %}
@ -20,9 +20,9 @@ Administration of {{ instance.name }}
{% if not instance.local %}
<a href="/admin/instances/{{ instance.id }}/block">
{% if instance.blocked %}
Unblock
{{ "Unblock" | _ }}
{% else %}
Block
{{ "Block" | _ }}
{% endif %}
</a>
{% endif %}

View file

@ -20,7 +20,7 @@ Users
</p>
{% if not user.is_admin %}
<a href="/admin/users/{{ user.id }}/ban">
Ban
{{ "Ban" | _ }}
</a>
{% endif %}
</div>