PeerTube/client/src/locale/player.ja-JP.json
2020-12-04 16:51:11 +01:00

106 lines
5.7 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"Quality": "画質",
"Auto": "自動",
"Speed": "再生速度",
"Subtitles/CC": "字幕",
"peers": "ピア",
"peer": "ピア",
"Go to the video page": "動画ページへ移動",
"Settings": "設定",
"Watching this video may reveal your IP address to others.": "このビデオを見ると、自分のアイピアドレスが他人に暴かれるかも知れません。",
"Copy the video URL": "動画のURLをコピーする",
"Copy the video URL at the current time": "現時点の動画のURLをコピー",
"Copy embed code": "埋め込みコードをコピー",
"Copy magnet URI": "マグネットリンクをコピー",
"Total downloaded: ": "ダウンロード量の合計 ",
"Total uploaded: ": "アップロード量の合計: ",
"From servers: ": "From servers: ",
"From peers: ": "From peers: ",
"Normal mode": "ノーマルモード",
"Theater mode": "シアターモード",
"Audio Player": "音楽プレーヤー",
"Video Player": "動画プレーヤー",
"Play": "再生",
"Pause": "一時停止",
"Replay": "もう一回見る",
"Current Time": "現時点",
"Duration": "期間",
"Remaining Time": "残り時間",
"Stream Type": "ストリームの種類",
"LIVE": "ライブ",
"Loaded": "読み込み済み",
"Progress": "プログレス",
"Progress Bar": "プログレスバー",
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{2} の {1}",
"Fullscreen": "フルスクリーン",
"Non-Fullscreen": "非フルスクリーン",
"Mute": "ミュート(消音)",
"Unmute": "ミュート解除",
"Playback Rate": "再生レート",
"Subtitles": "字幕",
"subtitles off": "字幕を消す",
"Captions": "字幕",
"captions off": "字幕を消す",
"Chapters": "チャプター",
"Descriptions": "説明",
"descriptions off": "説明を消す",
"Audio Track": "オーディオトラック",
"Volume Level": "音量",
"You aborted the media playback": "メディアの再生を中止しました",
"A network error caused the media download to fail part-way.": "ネットワークエラーにより、メディアのダウンロードが途中で失敗しました。",
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "サーバーまたはネットワークに障害が発生したか、フォーマットがサポートされていないために、メディアをロードできませんでした。",
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "破損の問題や、ブラウザがサポートしていない機能を使用しているメディアが原因で、メディアの再生が中止されました。",
"No compatible source was found for this media.": "このメディアに対応するソースは見つかりませんでした。",
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "メディアは暗号化されており、復号する鍵はありません。",
"Play Video": "動画を再生",
"Close": "閉じる",
"Close Modal Dialog": "モーダルダイアログを閉じる",
"Modal Window": "モーダルウィンドウ",
"This is a modal window": "これはモーダルウィンドウです。",
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "モーダルは、Escキーを押すか閉じるボタンを押すことで閉じることができます。",
", opens captions settings dialog": ", 字幕の設定を開く",
", opens subtitles settings dialog": ", 字幕設定を開く",
", opens descriptions settings dialog": ", 説明の設定を開く",
", selected": ", 選択済",
"captions settings": "字幕設定",
"subtitles settings": "字幕設定",
"descriptions settings": "説明の設定",
"Text": "文字",
"White": "白",
"Black": "黒",
"Red": "赤",
"Green": "緑",
"Blue": "青",
"Yellow": "黄",
"Magenta": "マゼンタ",
"Cyan": "シアン",
"Background": "バックグラウンド",
"Window": "ウィンドウ",
"Transparent": "透明",
"Semi-Transparent": "半透明",
"Opaque": "不透明",
"Font Size": "フォントサイズ",
"Text Edge Style": "文字の縁のスタイル",
"None": "無し",
"Raised": "盛り上げる",
"Depressed": "押し下げる",
"Uniform": "ユニフォーム",
"Dropshadow": "ドロップシャドウ",
"Font Family": "フォントファミリー",
"Proportional Sans-Serif": "プロポーショナルサンセリフ",
"Monospace Sans-Serif": "モノスペースサンセリフ",
"Proportional Serif": "プロポーショナルセリフ",
"Monospace Serif": "モノスペースセリフ",
"Casual": "カジュアル",
"Script": "スクリプト",
"Small Caps": "小文字",
"Reset": "初期化",
"restore all settings to the default values": "すべての設定をデフォルト値に戻す",
"Done": "完了",
"Caption Settings Dialog": "字幕設定ダイアログ",
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "最初のダイアログウィンドウ エスケープをキャンセルしてウィンドウを閉じます。",
"End of dialog window.": "ダイアログウィンドウの終了。",
"{1} is loading.": "{1} が読み込み中です。",
"Uses P2P, others may know you are watching this video.": "P2Pを使用すると、この動画を観覧していることを誰かに特定されるかも知れません。"
}