mirror of
https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate.git
synced 2024-11-25 17:31:00 +00:00
766 lines
20 KiB
Text
766 lines
20 KiB
Text
# French translations for LibreTranslate.
|
||
# Copyright (C) 2023 LibreTranslate Authors
|
||
# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate
|
||
# project.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2023.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-10-16 23:47+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2024-10-09 03:16+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Olivier Dragon <odragon@protonmail.com>\n"
|
||
"Language: fr\n"
|
||
"Language-Team: French "
|
||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/fr/>\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:80
|
||
msgid "Invalid JSON format"
|
||
msgstr "Format JSON incorrect"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:467
|
||
msgid "Auto Detect"
|
||
msgstr "Détection automatique"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:273
|
||
msgid "Unauthorized"
|
||
msgstr "Non autorisé"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:291
|
||
msgid "Too many request limits violations"
|
||
msgstr "Dépassement de la limite du nombre de requêtes"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:298
|
||
msgid "Invalid API key"
|
||
msgstr "Clé API incorrecte"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:324
|
||
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
|
||
msgstr "Veuillez contacter l'opérateur du serveur pour obtenir une clé API"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:326
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
|
||
msgstr "Visitez %(url)s pour obtenir une clé API"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:373
|
||
msgid "Slowdown:"
|
||
msgstr "Ralentissement :"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:606 libretranslate/app.py:608
|
||
#: libretranslate/app.py:610 libretranslate/app.py:819
|
||
#: libretranslate/app.py:821 libretranslate/app.py:823
|
||
#: libretranslate/app.py:980 libretranslate/app.py:1137
|
||
#: libretranslate/app.py:1139 libretranslate/app.py:1141
|
||
#: libretranslate/app.py:1143
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
|
||
msgstr "Requête incorrecte : le paramètre %(name)s est manquant"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:615
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
|
||
msgstr "Demande non valable: %(name)s paramètre n'est pas un nombre"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:618
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
|
||
msgstr "Demande non valable: %(name)s paramètre doit être <= %(value)s"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:635 libretranslate/app.py:645
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Requête non valide : la requête (%(size)s) dépasse la limite de texte "
|
||
"(%(limit)s)"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:660 libretranslate/app.py:665
|
||
#: libretranslate/app.py:834 libretranslate/app.py:839
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(lang)s is not supported"
|
||
msgstr "%(lang)s n'est pas prise en charge"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:671
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(format)s format is not supported"
|
||
msgstr "le format %(format)s n'est pas pris en charge"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:680 libretranslate/app.py:704
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||
msgstr ""
|
||
"%(tname)s (%(tcode)s) n'est pas disponible comme langue cible pour "
|
||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:724
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
|
||
msgstr "Impossible de traduire le texte : %(text)s"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:872
|
||
msgid "Files translation are disabled on this server."
|
||
msgstr "La traduction de fichiers est désactivée sur ce serveur."
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:826
|
||
msgid "Invalid request: empty file"
|
||
msgstr "Requête invalide : le fichier est vide"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:829
|
||
msgid "Invalid request: file format not supported"
|
||
msgstr "Requête non valide : le format de ce fichier n'est pas pris en charge"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:880
|
||
msgid "Invalid filename"
|
||
msgstr "Nom de fichier invalide"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:1122
|
||
msgid "Suggestions are disabled on this server."
|
||
msgstr "Les suggestions sont désactivées sur ce serveur."
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
|
||
msgid "English"
|
||
msgstr "Anglais"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
|
||
msgid "Albanian"
|
||
msgstr "Albanais"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
|
||
msgid "Arabic"
|
||
msgstr "arabe"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
|
||
msgid "Azerbaijani"
|
||
msgstr "azéri"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
|
||
msgid "Basque"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
|
||
msgid "Bengali"
|
||
msgstr "Bengali"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
|
||
msgid "Bulgarian"
|
||
msgstr "Bulgare"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
|
||
msgid "Catalan"
|
||
msgstr "Catalan"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
|
||
msgid "Chinese"
|
||
msgstr "chinois"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
|
||
msgid "Chinese (traditional)"
|
||
msgstr "Chinois (traditionnel)"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
|
||
msgid "Czech"
|
||
msgstr "tchèque"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
|
||
msgid "Danish"
|
||
msgstr "danois"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
|
||
msgid "Dutch"
|
||
msgstr "néerlandais"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
|
||
msgid "Esperanto"
|
||
msgstr "espéranto"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
|
||
msgid "Estonian"
|
||
msgstr "Estonien"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:16
|
||
msgid "Finnish"
|
||
msgstr "finnois"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
|
||
msgid "French"
|
||
msgstr "français"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
|
||
msgid "Galician"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:19
|
||
msgid "German"
|
||
msgstr "allemand"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
|
||
msgid "Greek"
|
||
msgstr "grec"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
|
||
msgid "Hebrew"
|
||
msgstr "hébreux"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:22
|
||
msgid "Hindi"
|
||
msgstr "Hindi"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:23
|
||
msgid "Hungarian"
|
||
msgstr "hongrois"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:24
|
||
msgid "Indonesian"
|
||
msgstr "indonésien"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
|
||
msgid "Irish"
|
||
msgstr "irlandais"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
|
||
msgid "Italian"
|
||
msgstr "italien"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
|
||
msgid "Japanese"
|
||
msgstr "japonais"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
|
||
msgid "Korean"
|
||
msgstr "coréen"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
|
||
msgid "Latvian"
|
||
msgstr "Lettonie"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
|
||
msgid "Lithuanian"
|
||
msgstr "Lituanien"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
|
||
msgid "Malay"
|
||
msgstr "Malay"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:32
|
||
msgid "Norwegian"
|
||
msgstr "Norvège"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:33
|
||
msgid "Persian"
|
||
msgstr "perse"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
|
||
msgid "Polish"
|
||
msgstr "polonais"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
|
||
msgid "Portuguese"
|
||
msgstr "portugais"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
|
||
msgid "Romanian"
|
||
msgstr "Roumain"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
|
||
msgid "Russian"
|
||
msgstr "russe"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
|
||
msgid "Slovak"
|
||
msgstr "slovaque"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
|
||
msgid "Slovenian"
|
||
msgstr "Slovénie"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
|
||
msgid "Spanish"
|
||
msgstr "espagnol"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
|
||
msgid "Swedish"
|
||
msgstr "suédois"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
|
||
msgid "Tagalog"
|
||
msgstr "Tagalog"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
|
||
msgid "Thai"
|
||
msgstr "Thaï"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
|
||
msgid "Turkish"
|
||
msgstr "turque"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||
msgid "Ukranian"
|
||
msgstr "ukrainien"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||
msgid "Urdu"
|
||
msgstr "Ourdou"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||
msgid "Serbian"
|
||
msgstr "Serbe"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
|
||
msgid "Ukrainian"
|
||
msgstr "Ukrainien"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:49
|
||
msgid "Vietnamese"
|
||
msgstr "Vietnamien"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||
msgstr "Récupérer la liste des langues prises en charge"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:2
|
||
msgid "List of languages"
|
||
msgstr "Liste des langues"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:3
|
||
msgid "translate"
|
||
msgstr "traduction"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
|
||
msgid "Translate text from a language to another"
|
||
msgstr "Traduire du texte d’une langue à l'autre"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
|
||
msgid "Translated text"
|
||
msgstr "Texte traduit"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
|
||
msgid "Invalid request"
|
||
msgstr "Requête incorrecte"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:7
|
||
msgid "Translation error"
|
||
msgstr "Erreur de traduction"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:8
|
||
msgid "Slow down"
|
||
msgstr "Ralentissement"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
|
||
msgid "Banned"
|
||
msgstr "Banni"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:10
|
||
msgid "Hello world!"
|
||
msgstr "Bonjour le monde !"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
|
||
msgid "Text(s) to translate"
|
||
msgstr "Texte(s) à traduire"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
|
||
msgid "Source language code"
|
||
msgstr "Code de la langue source"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
|
||
msgid "Target language code"
|
||
msgstr "Code de la langue cible"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
|
||
msgid "text"
|
||
msgstr "texte"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
|
||
msgid "html"
|
||
msgstr "html"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:16
|
||
msgid ""
|
||
"Format of source text:\n"
|
||
" * `text` - Plain text\n"
|
||
" * `html` - HTML markup\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Format du texte source :\n"
|
||
" * `text` - Texte brut\n"
|
||
" * `html` - Balises HTML\n"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
|
||
msgid "Preferred number of alternative translations"
|
||
msgstr "Nombre préféré de traductions alternatives"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
|
||
msgid "API key"
|
||
msgstr "Clé API"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
|
||
msgid "Translate file from a language to another"
|
||
msgstr "Traduire un fichier d'une langue à une autre"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
|
||
msgid "Translated file"
|
||
msgstr "Fichier traduit"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
|
||
msgid "File to translate"
|
||
msgstr "Fichier à traduire"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
|
||
msgid "Detect the language of a single text"
|
||
msgstr "Détecter la langue d'un seul texte"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
|
||
msgid "Detections"
|
||
msgstr "Détections"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
|
||
msgid "Detection error"
|
||
msgstr "Erreur de détection"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
|
||
msgid "Text to detect"
|
||
msgstr "Texte à détecter"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
|
||
msgid "Retrieve frontend specific settings"
|
||
msgstr "Récupérer les paramètres spécifiques à l’interface"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
|
||
msgid "frontend settings"
|
||
msgstr "paramètres de l’interface"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
|
||
msgid "frontend"
|
||
msgstr "interface"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
|
||
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
|
||
msgstr "Soumettre une suggestion pour améliorer une traduction"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
|
||
msgid "Success"
|
||
msgstr "Succès"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
|
||
msgid "Not authorized"
|
||
msgstr "Autorisation manquante"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
|
||
msgid "Original text"
|
||
msgstr "Texte original"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
|
||
msgid "Suggested translation"
|
||
msgstr "Traduction proposée"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
|
||
msgid "Language of original text"
|
||
msgstr "Langue du texte original"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
|
||
msgid "Language of suggested translation"
|
||
msgstr "Langue de la traduction proposée"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
|
||
msgid "feedback"
|
||
msgstr "commentaire"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:37
|
||
msgid "Language code"
|
||
msgstr "Code de la langue"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:38
|
||
msgid "Human-readable language name (in English)"
|
||
msgstr "Nom de la langue lisible par un humain (en anglais)"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:39
|
||
msgid "Supported target language codes"
|
||
msgstr "Codes de langues cibles pris en charge"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
|
||
msgid "Translated text(s)"
|
||
msgstr "Texte(s) traduit(s)"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
|
||
msgid "Error message"
|
||
msgstr "Message d'erreur"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
|
||
msgid "Reason for slow down"
|
||
msgstr "Raison du ralentissement"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
|
||
msgid "Translated file url"
|
||
msgstr "URL du fichier traduit"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
|
||
msgid "Confidence value"
|
||
msgstr "Valeur de confiance"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
|
||
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
|
||
msgstr "Limite de caractères pour cette langue (-1 indique aucune limite)"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
|
||
msgid "Frontend translation timeout"
|
||
msgstr "Expiration du délai d'attente pour l'interface de traduction"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
|
||
msgid "Whether the API key database is enabled."
|
||
msgstr "Indique si la base de données de clés API est activée."
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
|
||
msgid "Whether an API key is required."
|
||
msgstr "Indique si une clé API est requise."
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
|
||
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
|
||
msgstr "Indique si l'envoi de suggestions est activé."
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
|
||
msgid "Supported files format"
|
||
msgstr "Formats de fichier pris en charge"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:51
|
||
msgid "Whether submission was successful"
|
||
msgstr "Si l'envoi a réussi"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
|
||
msgid "Copy text"
|
||
msgstr "Copier le texte"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:487
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cannot load %(url)s"
|
||
msgstr "Impossible de charger %(url)s"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
|
||
msgid "Unknown error"
|
||
msgstr "Erreur inconnue"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
|
||
msgid "Copied"
|
||
msgstr "Copié"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
|
||
msgid ""
|
||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||
"right away."
|
||
msgstr ""
|
||
"Merci pour votre correction. Notez que la suggestion ne prendra pas effet"
|
||
" immédiatement."
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
|
||
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
|
||
msgstr "Pas de langues disponibles. Avez-vous installé les modèles correctement ?"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:530
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
||
msgstr "Entrez votre clé API. Si vous avez besoin d'une clé API, %(instructions)s"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:530
|
||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||
msgstr "appuyez sur le lien « Obtenir une clé d'API »."
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:530
|
||
msgid "contact the server operator."
|
||
msgstr "contactez l'opérateur du serveur."
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||
msgstr "API de Traduction Automatique libre et ouverte"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||
msgid ""
|
||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||
msgstr ""
|
||
"API de Traduction Automatique libre et ouverte. Auto-hébergée, hors ligne"
|
||
" et facile à installer. Lancez votre propre serveur API en quelques "
|
||
"minutes."
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||
msgid "translation"
|
||
msgstr "traduction"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||
msgid "api"
|
||
msgstr "API"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:67
|
||
msgid "API Docs"
|
||
msgstr "Documentation de l'API"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:69
|
||
msgid "Get API Key"
|
||
msgstr "Obtenir une clé d'API"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:71
|
||
msgid "GitHub"
|
||
msgstr "GitHub"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:73
|
||
msgid "Set API Key"
|
||
msgstr "Définir la clé d'API"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:75
|
||
msgid "Change language"
|
||
msgstr "Changer de langue"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:81
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Modifier"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:83
|
||
msgid "Toggle dark/light mode"
|
||
msgstr "Basculer en mode sombre/clair"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:159
|
||
msgid "Dismiss"
|
||
msgstr "Ignorer"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:173
|
||
msgid "Translation API"
|
||
msgstr "API de traduction"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:177
|
||
msgid "Translate Text"
|
||
msgstr "Traduire du texte"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:181
|
||
msgid "Translate Files"
|
||
msgstr "Traduire des fichiers"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:187
|
||
msgid "Translate from"
|
||
msgstr "Traduire depuis"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:197
|
||
msgid "Swap source and target languages"
|
||
msgstr "Échanger la langue source et la langue cible"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:200
|
||
msgid "Translate into"
|
||
msgstr "Traduire en"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:212
|
||
msgid "Text to translate"
|
||
msgstr "Texte à traduire"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:215
|
||
msgid "Delete text"
|
||
msgstr "Supprimer le texte"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:228
|
||
msgid "Suggest translation"
|
||
msgstr "Suggérer une traduction"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:232
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Annuler"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:235
|
||
msgid "Send"
|
||
msgstr "Envoyer"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:251
|
||
msgid "Supported file formats:"
|
||
msgstr "Formats de fichiers pris en charge :"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:255
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Fichier"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:270
|
||
msgid "Remove file"
|
||
msgstr "Supprimer le fichier"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:277
|
||
msgid "Translate"
|
||
msgstr "Traduire"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:278
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:322
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Télécharger"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:297
|
||
msgid "Request"
|
||
msgstr "Requête"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:302
|
||
msgid "Response"
|
||
msgstr "Réponse"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:317
|
||
msgid "Open Source Machine Translation API"
|
||
msgstr "API ouverte de traduction automatique"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:318
|
||
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
|
||
msgstr "Auto-hébergé. Mode hors ligne. Facile à configurer."
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||
msgid "LibreTranslate"
|
||
msgstr "LibreTranslate"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:339
|
||
msgid "License:"
|
||
msgstr "Licence :"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
|
||
msgstr "Conçu avec %(heart)s par %(contributors)s et propulsé par %(engine)s"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
||
msgstr "Contributeurs %(libretranslate)s"
|
||
|
||
#~ msgid "multipart/form-data"
|
||
#~ msgstr "multipart/form-data"
|
||
|
||
#~ msgid "Vietnamese"
|
||
#~ msgstr "vietnamien"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "This public API should be used for"
|
||
#~ " testing, personal or infrequent use. "
|
||
#~ "If you're going to run an "
|
||
#~ "application in production, please "
|
||
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Cette API publique ne devrait être "
|
||
#~ "utilisée que pour des tests, de "
|
||
#~ "manière personnelle ou occasionnelle. Si "
|
||
#~ "vous souhaitez l'utiliser avec une "
|
||
#~ "application en production, veuillez "
|
||
#~ "%(host_server)s ou %(get_api_key)s."
|
||
|
||
#~ msgid "host your own server"
|
||
#~ msgstr "héberger votre propre serveur"
|
||
|
||
#~ msgid "get an API key"
|
||
#~ msgstr "obtenir une clé d'API"
|
||
|