mirror of
https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate.git
synced 2024-11-25 17:31:00 +00:00
718 lines
19 KiB
Text
718 lines
19 KiB
Text
# Urdu translations for LibreTranslate.
|
||
# Copyright (C) 2024 LibreTranslate Authors
|
||
# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate
|
||
# project.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n"
|
||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"Language: ur\n"
|
||
"Language-Team: ur <LL@li.org>\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:80
|
||
msgid "Invalid JSON format"
|
||
msgstr "ایس "
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
|
||
msgid "Auto Detect"
|
||
msgstr "خود کار ڈیکاٹ"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:273
|
||
msgid "Unauthorized"
|
||
msgstr "غیر درج شدہ"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:291
|
||
msgid "Too many request limits violations"
|
||
msgstr "بہت سے طلبہ کی خلاف ورزی کی حدود ہیں۔"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:298
|
||
msgid "Invalid API key"
|
||
msgstr "اہم تجاویز"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:317
|
||
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
|
||
msgstr "براہ کرم سرور آپریٹر سے رابطہ کریں"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:319
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
|
||
msgstr "ملاقات %(url)s ایک ایپی کلید حاصل کرنے کے لئے"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:366
|
||
msgid "Slowdown:"
|
||
msgstr "غلطی:"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
|
||
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
|
||
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
|
||
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
|
||
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
|
||
#: libretranslate/app.py:1120
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
|
||
msgstr "غیر متصل سوال: %(name)s پیرامیٹر"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:592
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
|
||
msgstr "غیر متصل درخواست: %(name)s پیرامیٹر نمبر نہیں ہے"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:595
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
|
||
msgstr "غیر متصل درخواست: %(name)s پیرامیٹر لازمی ہے. %(value)s"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||
msgstr "بے پناہ درخواست (انگریزی:%(size)s) متن حد سے تجاوز کرتا ہے۔%(limit)s)"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
|
||
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(lang)s is not supported"
|
||
msgstr "%(lang)s اور ان کی مدد نہیں کی جائے گی"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:648
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(format)s format is not supported"
|
||
msgstr "%(format)s فارمیٹ کی مدد نہیں کی جاسکتی"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||
msgstr ""
|
||
"%(tname)s (%(tcode)s) سے مراد زبان کے طور پر دستیاب نہیں ہے۔ %(sname)s "
|
||
"(%(scode)s)"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:701
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
|
||
msgstr "ترجمہ: %(text)s"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
|
||
msgid "Files translation are disabled on this server."
|
||
msgstr "فائل کا ترجمہ اس سرور پر معذور ہے۔."
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:803
|
||
msgid "Invalid request: empty file"
|
||
msgstr "محفوظ درخواست: خالی فائل"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:806
|
||
msgid "Invalid request: file format not supported"
|
||
msgstr "محفوظ درخواست: فائل کی معاونت نہیں ہے"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:857
|
||
msgid "Invalid filename"
|
||
msgstr "نقلمکانی"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:1099
|
||
msgid "Suggestions are disabled on this server."
|
||
msgstr "اس سرور پر خدمات معطل ہیں۔."
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
|
||
msgid "English"
|
||
msgstr "انگریزی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
|
||
msgid "Albanian"
|
||
msgstr "البانیا"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
|
||
msgid "Arabic"
|
||
msgstr "عربي"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
|
||
msgid "Azerbaijani"
|
||
msgstr "آذربائیجان"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
|
||
msgid "Bengali"
|
||
msgstr "بنگالی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
|
||
msgid "Bulgarian"
|
||
msgstr "بلغاریہ"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
|
||
msgid "Catalan"
|
||
msgstr "کتالان"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
|
||
msgid "Chinese"
|
||
msgstr "چین"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
|
||
msgid "Chinese (traditional)"
|
||
msgstr "چینی (انگریزی:"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
|
||
msgid "Czech"
|
||
msgstr "چیک"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
|
||
msgid "Danish"
|
||
msgstr "دانش"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
|
||
msgid "Dutch"
|
||
msgstr "ڈچ"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
|
||
msgid "Esperanto"
|
||
msgstr "ایسپرانتو"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
|
||
msgid "Estonian"
|
||
msgstr "ايستان"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
|
||
msgid "Finnish"
|
||
msgstr "فِش"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:16
|
||
msgid "French"
|
||
msgstr "فر انس"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
|
||
msgid "German"
|
||
msgstr "جرمني"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
|
||
msgid "Greek"
|
||
msgstr "یونانی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:19
|
||
msgid "Hebrew"
|
||
msgstr "عبرانی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
|
||
msgid "Hindi"
|
||
msgstr "ہندی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
|
||
msgid "Hungarian"
|
||
msgstr "ه رات"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:22
|
||
msgid "Indonesian"
|
||
msgstr "انڈونیشیا"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:23
|
||
msgid "Irish"
|
||
msgstr "آئرش"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:24
|
||
msgid "Italian"
|
||
msgstr "اطالوی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
|
||
msgid "Japanese"
|
||
msgstr "جاپاني"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
|
||
msgid "Korean"
|
||
msgstr "کوریا"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
|
||
msgid "Latvian"
|
||
msgstr "لٹو يا"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
|
||
msgid "Lithuanian"
|
||
msgstr "لتھووینیا"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
|
||
msgid "Malay"
|
||
msgstr "ملے"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
|
||
msgid "Norwegian"
|
||
msgstr "ناري"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
|
||
msgid "Persian"
|
||
msgstr "فارسی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:32
|
||
msgid "Polish"
|
||
msgstr "پولش"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:33
|
||
msgid "Portuguese"
|
||
msgstr "فر انس"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
|
||
msgid "Romanian"
|
||
msgstr "رومي"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
|
||
msgid "Russian"
|
||
msgstr "رو ن"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
|
||
msgid "Slovak"
|
||
msgstr "سلواک"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
|
||
msgid "Slovenian"
|
||
msgstr "سلووینیا"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
|
||
msgid "Spanish"
|
||
msgstr "اندلس"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
|
||
msgid "Swedish"
|
||
msgstr "سو ڈا ني"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
|
||
msgid "Tagalog"
|
||
msgstr "غیر متصل"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
|
||
msgid "Thai"
|
||
msgstr "تھائی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
|
||
msgid "Turkish"
|
||
msgstr "ترکي"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
|
||
msgid "Ukranian"
|
||
msgstr "یورینس"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
|
||
msgid "Urdu"
|
||
msgstr "اُردو"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||
msgstr "معاون زبانوں کی فہرست"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:2
|
||
msgid "List of languages"
|
||
msgstr "یہ فہرست زبانوں (List of languages) ہے۔"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:3
|
||
msgid "translate"
|
||
msgstr "ترجمہ"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
|
||
msgid "Translate text from a language to another"
|
||
msgstr "زبان سے دوسری زبان تک عبارت"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
|
||
msgid "Translated text"
|
||
msgstr "نقل و حمل"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
|
||
msgid "Invalid request"
|
||
msgstr "غیر متصل درخواست"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:7
|
||
msgid "Translation error"
|
||
msgstr "ترجمہ غلطی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:8
|
||
msgid "Slow down"
|
||
msgstr "بند"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
|
||
msgid "Banned"
|
||
msgstr "بائٹس"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:10
|
||
msgid "Hello world!"
|
||
msgstr "ہیلو دنیا!"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
|
||
msgid "Text(s) to translate"
|
||
msgstr "ترجمہ کرنے کے لئے متن(s)"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
|
||
msgid "Source language code"
|
||
msgstr "ماخذ زبان کوڈ"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
|
||
msgid "Target language code"
|
||
msgstr "زبانوں کا کوڈ"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
|
||
msgid "text"
|
||
msgstr "متن"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
|
||
msgid "html"
|
||
msgstr "حمیل"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:16
|
||
msgid ""
|
||
"Format of source text:\n"
|
||
" * `text` - Plain text\n"
|
||
" * `html` - HTML markup\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"ماخذ متناسقات:\n"
|
||
"*\n"
|
||
"*'html' - ایچ ٹی ایم ایل مارک اپ -\n"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
|
||
msgid "Preferred number of alternative translations"
|
||
msgstr "متعدد متبادل ترجمے"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
|
||
msgid "API key"
|
||
msgstr "کلید"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
|
||
msgid "Translate file from a language to another"
|
||
msgstr "زبان سے دوسرے تک فائل"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
|
||
msgid "Translated file"
|
||
msgstr "فائل حذف کی جارہی ہے"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
|
||
msgid "File to translate"
|
||
msgstr "فائل کا ترجمہ"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
|
||
msgid "Detect the language of a single text"
|
||
msgstr "ايک متن کي زبان کي نقل کريں"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
|
||
msgid "Detections"
|
||
msgstr "حقائق"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
|
||
msgid "Detection error"
|
||
msgstr "ڈیٹنگ غلطی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
|
||
msgid "Text to detect"
|
||
msgstr "معلوم کرنے کے لئے متن"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
|
||
msgid "Retrieve frontend specific settings"
|
||
msgstr "حفاظتی مخصوص ترتیبات"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
|
||
msgid "frontend settings"
|
||
msgstr "پیشگی ترتیبات"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
|
||
msgid "frontend"
|
||
msgstr "آمنے سامنے"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
|
||
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
|
||
msgstr "ترجمے کو بہتر بنانے کی تجویز پیش کریں"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
|
||
msgid "Success"
|
||
msgstr "کامیابی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
|
||
msgid "Not authorized"
|
||
msgstr "اجازت نہیں دی گئی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
|
||
msgid "Original text"
|
||
msgstr "اصل متن"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
|
||
msgid "Suggested translation"
|
||
msgstr "ترجمہ"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
|
||
msgid "Language of original text"
|
||
msgstr "اصل متن کی زبان"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
|
||
msgid "Language of suggested translation"
|
||
msgstr "ترجمے کی تجویز"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
|
||
msgid "feedback"
|
||
msgstr "جواب"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:37
|
||
msgid "Language code"
|
||
msgstr "زبان کا کوڈ"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:38
|
||
msgid "Human-readable language name (in English)"
|
||
msgstr "انسانی قابل زبان نام (انگریزی میں)"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:39
|
||
msgid "Supported target language codes"
|
||
msgstr "نشان زدہ زبان کے کوڈ کی حمایت کی۔"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
|
||
msgid "Translated text(s)"
|
||
msgstr "نقل و حمل (s)"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
|
||
msgid "Error message"
|
||
msgstr "خامی پیام"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
|
||
msgid "Reason for slow down"
|
||
msgstr "سست کرنے کی وجہ"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
|
||
msgid "Translated file url"
|
||
msgstr "فائل رولر"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
|
||
msgid "Confidence value"
|
||
msgstr "اعتماد کی اہمیت"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
|
||
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
|
||
msgstr "حروف تہجی اس زبان کے لیے حدیث (-1 کوئی حدیث نہیں)۔"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
|
||
msgid "Frontend translation timeout"
|
||
msgstr "وقت کا غلط استعمال"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
|
||
msgid "Whether the API key database is enabled."
|
||
msgstr "چاہے اے پی آئی کی کلید ڈیٹا بیس کے قابل ہو۔."
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
|
||
msgid "Whether an API key is required."
|
||
msgstr "چاہے آپ کسی ایپی کلید کی ضرورت ہو ۔."
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
|
||
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
|
||
msgstr "خواہ پیش کرنے والے تجاویز قابلِبھروسا ہیں ۔."
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
|
||
msgid "Supported files format"
|
||
msgstr "فائلوں کی معاونت"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:51
|
||
msgid "Whether submission was successful"
|
||
msgstr "خواہ اسلام کامیاب رہا"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
|
||
msgid "Copy text"
|
||
msgstr "متن نقل کریں"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cannot load %(url)s"
|
||
msgstr "لوڈ نہیں ہوسکتا %(url)s"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
|
||
msgid "Unknown error"
|
||
msgstr "نامعلوم"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
|
||
msgid "Copied"
|
||
msgstr "کوس"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||
msgid ""
|
||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||
"right away."
|
||
msgstr "آپ کی اصلاح کا شکریہ. اِس سلسلے میں ایک مثال پر غور کریں ۔."
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
||
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
|
||
msgstr "کوئی زبان دستیاب نہیں۔ آپ نے ماڈلز کو درست طور پر نصب کیا؟?"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
||
msgstr ""
|
||
"قسم اپنی ایپی کلید میں. آپ کو ایک ایپی کلید کی ضرورت ہے تو، "
|
||
"%(instructions)s"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||
msgstr "\"پی اے کلید\" لنک پر زور دیں."
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||
msgid "contact the server operator."
|
||
msgstr "سرور آپریٹر سے رابطہ کریں."
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||
msgstr "آزاد اور کھلے ماخذ مشین اے پی آئی"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||
msgid ""
|
||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||
msgstr ""
|
||
"آزاد اور اوپن ماخذ مشین اے پی آئی۔ خود غرضی، بے قاعدہ صلاحیت اور آسانی سے"
|
||
" نصب کرنے کے لئے. صرف چند منٹ میں اپنے ذاتی ایپی سرور چلا."
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||
msgid "translation"
|
||
msgstr "ترجمہ"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||
msgid "api"
|
||
msgstr "پانی"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:67
|
||
msgid "API Docs"
|
||
msgstr "اپریل"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:69
|
||
msgid "Get API Key"
|
||
msgstr "توجہ حاصل کریں کلید"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:71
|
||
msgid "GitHub"
|
||
msgstr "جٹوب"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:73
|
||
msgid "Set API Key"
|
||
msgstr "خیال کریں کلید"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:75
|
||
msgid "Change language"
|
||
msgstr "زبان تبدیل کریں"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:81
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "مرتب"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:83
|
||
msgid "Toggle dark/light mode"
|
||
msgstr "تاریکی / روشنی کا موڈ"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:159
|
||
msgid "Dismiss"
|
||
msgstr "تفریق"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:173
|
||
msgid "Translation API"
|
||
msgstr "ترجمہ"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:177
|
||
msgid "Translate Text"
|
||
msgstr "متن"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:181
|
||
msgid "Translate Files"
|
||
msgstr "فائلیں"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:187
|
||
msgid "Translate from"
|
||
msgstr "عبارت سے"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:197
|
||
msgid "Swap source and target languages"
|
||
msgstr "سواپ ماخذ اور ہدف زبانیں ہیں۔"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:200
|
||
msgid "Translate into"
|
||
msgstr "داخل ہوں گے"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:212
|
||
msgid "Text to translate"
|
||
msgstr "ترجمہ کرنے کے لئے متن"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:215
|
||
msgid "Delete text"
|
||
msgstr "حذف"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:228
|
||
msgid "Suggest translation"
|
||
msgstr "ترجمہ"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:232
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "منسوخ"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:235
|
||
msgid "Send"
|
||
msgstr "بھیجو"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:251
|
||
msgid "Supported file formats:"
|
||
msgstr "معاون فائل فارمیٹ:"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:255
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "فائل"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:270
|
||
msgid "Remove file"
|
||
msgstr "فائل حذف کریں"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:277
|
||
msgid "Translate"
|
||
msgstr "عبارت"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:278
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:322
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "اوپر لکھیں"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:297
|
||
msgid "Request"
|
||
msgstr "درخواست"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:302
|
||
msgid "Response"
|
||
msgstr "دوبارہ شروع"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:317
|
||
msgid "Open Source Machine Translation API"
|
||
msgstr "دستیاب مشینوں کا ترجمہ اے پی آئی"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:318
|
||
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
|
||
msgstr "خود مختار ہو گیا۔ ممکن ہے. تیار کرنے کے لئے آسان."
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||
msgid "LibreTranslate"
|
||
msgstr "لبرٹی"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:339
|
||
msgid "License:"
|
||
msgstr "اجازت نامہ:"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
|
||
msgstr ""
|
||
"ساتھ بنایا گیا ہے %(heart)s قسم %(contributors)s جو بڑا زور آور ہے "
|
||
"%(engine)s"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
||
msgstr "%(libretranslate)s نقل و حمل"
|
||
|