mirror of
https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate.git
synced 2024-11-13 11:41:04 +00:00
741 lines
23 KiB
Text
741 lines
23 KiB
Text
# Hindi translations for LibreTranslate.
|
|
# Copyright (C) 2023 LibreTranslate Authors
|
|
# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate
|
|
# project.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2023.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-02-24 17:01+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Scrambled777 <weblate.scrambled777@simplelogin.com>\n"
|
|
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/hi/>\n"
|
|
"Language: hi\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:80
|
|
msgid "Invalid JSON format"
|
|
msgstr "अमान्य JSON प्रारूप"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
|
|
msgid "Auto Detect"
|
|
msgstr "ऑटो डिटेक्ट करें"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:273
|
|
msgid "Unauthorized"
|
|
msgstr "अनधिकृत"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:291
|
|
msgid "Too many request limits violations"
|
|
msgstr "बहुत से अनुरोध सीमा उल्लंघन"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:298
|
|
msgid "Invalid API key"
|
|
msgstr "अमान्य API कुंजी"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:317
|
|
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
|
|
msgstr "API कुंजी प्राप्त करने के लिए कृपया सर्वर ऑपरेटर से संपर्क करें"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:319
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
|
|
msgstr "API कुंजी प्राप्त करने के लिए %(url)s पर जाएं"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:366
|
|
msgid "Slowdown:"
|
|
msgstr "गति कम करो:"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
|
|
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
|
|
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
|
|
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
|
|
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
|
|
#: libretranslate/app.py:1120
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
|
|
msgstr "अमान्य अनुरोध: %(name)s पैरामीटर अनुपलब्ध है"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:592
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
|
|
msgstr "अमान्य अनुरोध: %(name)s पैरामीटर संख्या नहीं है"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:595
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
|
|
msgstr "अमान्य अनुरोध: %(name)s पैरामीटर होना चाहिए <= %(value)s"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
|
msgstr "अमान्य अनुरोध: अनुरोध (%(size)s) पाठ सीमा (%(limit)s) से अधिक है"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
|
|
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(lang)s is not supported"
|
|
msgstr "%(lang)s समर्थित नहीं है"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:648
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(format)s format is not supported"
|
|
msgstr "%(format)s प्रारूप समर्थित नहीं है"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
|
"(%(scode)s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"%(tname)s (d)%(tcode)s) से लक्ष्य भाषा के रूप में उपलब्ध नहीं है %(sname)s "
|
|
"(d)%(scode)s)"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:701
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
|
|
msgstr "पाठ का अनुवाद नहीं कर सकते: %(text)s"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
|
|
msgid "Files translation are disabled on this server."
|
|
msgstr "इस सर्वर पर फ़ाइलें अनुवाद अक्षम हैं।."
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:803
|
|
msgid "Invalid request: empty file"
|
|
msgstr "अमान्य अनुरोध: खाली फ़ाइल"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:806
|
|
msgid "Invalid request: file format not supported"
|
|
msgstr "अमान्य अनुरोध: फ़ाइल प्रारूप समर्थित नहीं है"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:857
|
|
msgid "Invalid filename"
|
|
msgstr "अमान्य फ़ाइलनाम"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:1099
|
|
msgid "Suggestions are disabled on this server."
|
|
msgstr "इस सर्वर पर सुझाव अक्षम हैं।."
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
|
|
msgid "English"
|
|
msgstr "अंग्रेज़ी"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
|
|
msgid "Albanian"
|
|
msgstr "अल्बानियाई"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
|
|
msgid "Arabic"
|
|
msgstr "अरबी"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
|
|
msgid "Azerbaijani"
|
|
msgstr "अज़रबैजानी"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
|
|
msgid "Bengali"
|
|
msgstr "बंगाली"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
|
|
msgid "Bulgarian"
|
|
msgstr "बल्गेरियन"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
|
|
msgid "Catalan"
|
|
msgstr "कैटलन"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
|
|
msgid "Chinese"
|
|
msgstr "चीनी"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
|
|
msgid "Chinese (traditional)"
|
|
msgstr "चीनी (पारंपरिक)"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
|
|
msgid "Czech"
|
|
msgstr "चेक"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
|
|
msgid "Danish"
|
|
msgstr "डैनिश"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
|
|
msgid "Dutch"
|
|
msgstr "डच"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
|
|
msgid "Esperanto"
|
|
msgstr "एस्पेरांतो"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
|
|
msgid "Estonian"
|
|
msgstr "एस्टोनियाई"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
|
|
msgid "Finnish"
|
|
msgstr "फिनिश"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:16
|
|
msgid "French"
|
|
msgstr "फ्रेंच"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
|
|
msgid "German"
|
|
msgstr "जर्मन"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
|
|
msgid "Greek"
|
|
msgstr "यूनानी"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:19
|
|
msgid "Hebrew"
|
|
msgstr "हिब्रू"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
|
|
msgid "Hindi"
|
|
msgstr "हिन्दी"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
|
|
msgid "Hungarian"
|
|
msgstr "हंगेरियन"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:22
|
|
msgid "Indonesian"
|
|
msgstr "इंडोनेशिया"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:23
|
|
msgid "Irish"
|
|
msgstr "आयरिश"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:24
|
|
msgid "Italian"
|
|
msgstr "इतालवी"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
|
|
msgid "Japanese"
|
|
msgstr "जापानी"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
|
|
msgid "Korean"
|
|
msgstr "कोरियाई"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
|
|
msgid "Latvian"
|
|
msgstr "लातवियाई"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
|
|
msgid "Lithuanian"
|
|
msgstr "लेबनान"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
|
|
msgid "Malay"
|
|
msgstr "मलय"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
|
|
msgid "Norwegian"
|
|
msgstr "नॉर्वे"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
|
|
msgid "Persian"
|
|
msgstr "फ़ारसी"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:32
|
|
msgid "Polish"
|
|
msgstr "पोलिश"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:33
|
|
msgid "Portuguese"
|
|
msgstr "पुर्तगाली"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
|
|
msgid "Romanian"
|
|
msgstr "रोमानियाई"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
|
|
msgid "Russian"
|
|
msgstr "रूसी"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
|
|
msgid "Slovak"
|
|
msgstr "स्लोवाक"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
|
|
msgid "Slovenian"
|
|
msgstr "स्लोवेनियाई"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
|
|
msgid "Spanish"
|
|
msgstr "स्पेनिश"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
|
|
msgid "Swedish"
|
|
msgstr "स्वीडिश"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
|
|
msgid "Tagalog"
|
|
msgstr "टैगलॉग"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
|
|
msgid "Thai"
|
|
msgstr "थाई"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
|
|
msgid "Turkish"
|
|
msgstr "तुर्की"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
|
|
msgid "Ukranian"
|
|
msgstr "यूक्रेनी"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
|
|
msgid "Urdu"
|
|
msgstr "उर्दू"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
|
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
|
msgstr "समर्थित भाषाओं की सूची पुनर्प्राप्त करें"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:2
|
|
msgid "List of languages"
|
|
msgstr "भाषाओं की सूची"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:3
|
|
msgid "translate"
|
|
msgstr "अनुवाद"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
|
|
msgid "Translate text from a language to another"
|
|
msgstr "पाठ को एक भाषा से दूसरे में अनुवाद करें"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
|
|
msgid "Translated text"
|
|
msgstr "अनुवादित पाठ"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
|
|
msgid "Invalid request"
|
|
msgstr "अमान्य अनुरोध"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:7
|
|
msgid "Translation error"
|
|
msgstr "अनुवाद त्रुटि"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:8
|
|
msgid "Slow down"
|
|
msgstr "गति कम करो"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
|
|
msgid "Banned"
|
|
msgstr "प्रतिबंधित"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:10
|
|
msgid "Hello world!"
|
|
msgstr "नमस्ते दुनिया!"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
|
|
msgid "Text(s) to translate"
|
|
msgstr "अनुवाद करने के लिए पाठ"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
|
|
msgid "Source language code"
|
|
msgstr "स्रोत भाषा का कोड"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
|
|
msgid "Target language code"
|
|
msgstr "लक्ष्य भाषा का कोड"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
|
|
msgid "text"
|
|
msgstr "पाठ"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
|
|
msgid "html"
|
|
msgstr "html"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:16
|
|
msgid ""
|
|
"Format of source text:\n"
|
|
" * `text` - Plain text\n"
|
|
" * `html` - HTML markup\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"स्रोत पाठ का प्रारूप:\n"
|
|
" * `पाठ` - सादा पाठ\n"
|
|
" * `html` - HTML मार्कअप\n"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
|
|
msgid "Preferred number of alternative translations"
|
|
msgstr "वैकल्पिक अनुवादों की पसंदीदा संख्या"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
|
|
msgid "API key"
|
|
msgstr "API कुंजी"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
|
|
msgid "Translate file from a language to another"
|
|
msgstr "किसी भाषा से किसी अन्य भाषा में फ़ाइल ट्रांसलेट करें"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
|
|
msgid "Translated file"
|
|
msgstr "अनुवादित फाइल"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
|
|
msgid "File to translate"
|
|
msgstr "अनुवाद करने के लिए फाइल"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
|
|
msgid "Detect the language of a single text"
|
|
msgstr "एकल पाठ की भाषा का पता लगाएं"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
|
|
msgid "Detections"
|
|
msgstr "जांच"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
|
|
msgid "Detection error"
|
|
msgstr "जांच त्रुटि"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
|
|
msgid "Text to detect"
|
|
msgstr "डिटेक्ट करने के लिए पाठ"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
|
|
msgid "Retrieve frontend specific settings"
|
|
msgstr "Frontend विशिष्ट सेटिंग्स पुनर्प्राप्त करें"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
|
|
msgid "frontend settings"
|
|
msgstr "Frontend सेटिंग्स"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
|
|
msgid "frontend"
|
|
msgstr "Frontend"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
|
|
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
|
|
msgstr "अनुवाद को बेहतर बनाने के लिए सुझाव देना"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
|
|
msgid "Success"
|
|
msgstr "सफलता"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
|
|
msgid "Not authorized"
|
|
msgstr "अधिकृत नहीं"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
|
|
msgid "Original text"
|
|
msgstr "मूल पाठ"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
|
|
msgid "Suggested translation"
|
|
msgstr "सुझाया गया अनुवाद"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
|
|
msgid "Language of original text"
|
|
msgstr "मूल पाठ की भाषा"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
|
|
msgid "Language of suggested translation"
|
|
msgstr "सुझाए गए अनुवाद की भाषा"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
|
|
msgid "feedback"
|
|
msgstr "प्रतिक्रिया"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:37
|
|
msgid "Language code"
|
|
msgstr "भाषा कोड"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:38
|
|
msgid "Human-readable language name (in English)"
|
|
msgstr "मानव पठनीय भाषा का नाम (अंग्रेजी में)"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:39
|
|
msgid "Supported target language codes"
|
|
msgstr "समर्थित लक्ष्य भाषा कोड"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
|
|
msgid "Translated text(s)"
|
|
msgstr "अनुवादित पाठ(ओं)"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
|
|
msgid "Error message"
|
|
msgstr "त्रुटि संदेश"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
|
|
msgid "Reason for slow down"
|
|
msgstr "गति धीमी होने का कारण"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
|
|
msgid "Translated file url"
|
|
msgstr "अनुवादित फ़ाइल url"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
|
|
msgid "Confidence value"
|
|
msgstr "आत्मविश्वास मूल्य"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
|
|
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
|
|
msgstr "इस भाषा के लिए चरित्र इनपुट सीमा (-1 इंगित करता है कि कोई सीमा नहीं)"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
|
|
msgid "Frontend translation timeout"
|
|
msgstr "Frontend अनुवाद टाइमआउट"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
|
|
msgid "Whether the API key database is enabled."
|
|
msgstr "क्या API कुंजी डेटाबेस सक्षम है।।"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
|
|
msgid "Whether an API key is required."
|
|
msgstr "क्या एक API कुंजी की आवश्यकता है।।"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
|
|
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
|
|
msgstr "क्या सुझाव देना संभव है।."
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
|
|
msgid "Supported files format"
|
|
msgstr "समर्थित फाइलें प्रारूप"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:51
|
|
msgid "Whether submission was successful"
|
|
msgstr "क्या सबमिशन सफल रहा"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
|
|
msgid "Copy text"
|
|
msgstr "पाठ कॉपी करें"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cannot load %(url)s"
|
|
msgstr "%(url)s लोड नहीं किया जा सकता"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
|
|
msgid "Unknown error"
|
|
msgstr "अज्ञात त्रुटि"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
|
|
msgid "Copied"
|
|
msgstr "कॉपी किया गया"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
|
msgid ""
|
|
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
|
"away."
|
|
msgstr ""
|
|
"आपके सुधार के लिए धन्यवाद। ध्यान दें कि सुझाव तुरंत प्रभावी नहीं होगा।."
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
|
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
|
|
msgstr ""
|
|
"कोई भाषा उपलब्ध नहीं है। क्या आप मॉडल को सही ढंग से स्थापित कर सकते हैं?"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
|
msgstr ""
|
|
"अपने API कुंजी में टाइप करें। यदि आपको API कुंजी की आवश्यकता है, "
|
|
"%(instructions)s"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
|
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
|
msgstr "\"API कुंजी प्राप्त करें\" लिंक दबाएं।"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
|
msgid "contact the server operator."
|
|
msgstr "सर्वर ऑपरेटर से संपर्क करें।."
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
|
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
|
msgstr "मुफ़्त और मुक्त स्रोत मशीन अनुवाद API"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
|
msgid ""
|
|
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
|
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
|
msgstr ""
|
|
"मुफ़्त और मुक्त स्रोत मशीन अनुवाद एपीआई। स्व-होस्टेड, ऑफ़लाइन सक्षम और सेटअप"
|
|
" करने में आसान। कुछ ही मिनटों में अपना स्वयं का API सर्वर चलाएं।"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
|
msgid "translation"
|
|
msgstr "अनुवाद"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
|
msgid "api"
|
|
msgstr "api"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:67
|
|
msgid "API Docs"
|
|
msgstr "API दस्तावेज़"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:69
|
|
msgid "Get API Key"
|
|
msgstr "API प्राप्त करें कुंजी"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:71
|
|
msgid "GitHub"
|
|
msgstr "GitHub"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:73
|
|
msgid "Set API Key"
|
|
msgstr "API सेट कुंजी"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:75
|
|
msgid "Change language"
|
|
msgstr "भाषा बदलें"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:81
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "संपादित करें"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:83
|
|
msgid "Toggle dark/light mode"
|
|
msgstr "टॉगल डार्क / लाइट मोड"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:159
|
|
msgid "Dismiss"
|
|
msgstr "खारिज"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:173
|
|
msgid "Translation API"
|
|
msgstr "अनुवाद API"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:177
|
|
msgid "Translate Text"
|
|
msgstr "पाठ अनुवाद"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:181
|
|
msgid "Translate Files"
|
|
msgstr "फ़ाइलें अनुवाद"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:187
|
|
msgid "Translate from"
|
|
msgstr "से अनुवाद करें"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:197
|
|
msgid "Swap source and target languages"
|
|
msgstr "स्रोत और लक्ष्य भाषाओं की अदला-बदली करें"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:200
|
|
msgid "Translate into"
|
|
msgstr "में अनुवाद"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:212
|
|
msgid "Text to translate"
|
|
msgstr "अनुवाद करने के लिए पाठ"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:215
|
|
msgid "Delete text"
|
|
msgstr "पाठ हटाएँ"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:228
|
|
msgid "Suggest translation"
|
|
msgstr "अनुवाद सुझाएँ"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:232
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "रद्द करें"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:235
|
|
msgid "Send"
|
|
msgstr "भेजें"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:251
|
|
msgid "Supported file formats:"
|
|
msgstr "समर्थित फ़ाइल प्रारूप:"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:255
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "फ़ाइल"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:270
|
|
msgid "Remove file"
|
|
msgstr "फ़ाइल निकालें"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:277
|
|
msgid "Translate"
|
|
msgstr "अनुवाद"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:278
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:322
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "डाउनलोड"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:297
|
|
msgid "Request"
|
|
msgstr "अनुरोध"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:302
|
|
msgid "Response"
|
|
msgstr "जवाब"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:317
|
|
msgid "Open Source Machine Translation API"
|
|
msgstr "ओपन सोर्स मशीन अनुवाद API"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:318
|
|
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
|
|
msgstr "स्व-होस्टेड। ऑफलाइन सक्षम। सेटअप करने में आसान।."
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
|
msgid "LibreTranslate"
|
|
msgstr "LibreTranslate"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:339
|
|
msgid "License:"
|
|
msgstr "लाइसेंस:"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
|
|
msgstr ""
|
|
"%(contributors)s द्वारा %(heart)s के साथ बनाया गया और %(engine)s द्वारा "
|
|
"संचालित"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
|
msgstr "%(libretranslate)s योगदानकर्ता"
|
|
|
|
#~ msgid "multipart/form-data"
|
|
#~ msgstr "multipart/form-data"
|
|
|
|
#~ msgid "Vietnamese"
|
|
#~ msgstr "वियतनामी"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
|
|
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
|
|
#~ "%(get_api_key)s."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "इस सार्वजनिक API का उपयोग परीक्षण, व्यक्तिगत या गलत उपयोग के लिए किया जाना "
|
|
#~ "चाहिए। यदि आप उत्पादन में आवेदन चला रहे हैं, तो कृपया ध्यान दें। "
|
|
#~ "%(host_server)s या %(get_api_key)s।"
|
|
|
|
#~ msgid "host your own server"
|
|
#~ msgstr "अपने सर्वर को होस्ट करें"
|
|
|
|
#~ msgid "get an API key"
|
|
#~ msgstr "API कुंजी प्राप्त करें"
|