Translated using Weblate (Serbian)

Translation: LibreTranslate/App
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/sr/
This commit is contained in:
zerof 2023-06-21 09:23:05 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 03dcf4226d
commit ee051dc634
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -9,47 +9,51 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-22 19:41+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: zerof <security@netmajstor.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/sr/>\n"
"Language: sr\n" "Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:60
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "" msgstr "Nevažeći JSON format"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "" msgstr "Auto Detekcija"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:193
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "" msgstr "Neovlašćeno"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:211
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "" msgstr "Previše zahteva i kršenja ograničenja"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:220
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "" msgstr "Nevažeći API ključ"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:227
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "" msgstr "Kontaktirajte operatera servera da dobijete API ključ"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:229
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "" msgstr "Posetite %(url)s da bi ste dobili API lljuč"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:269
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "" msgstr "Uspori:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683
@ -59,23 +63,24 @@ msgstr ""
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:993
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "" msgstr "Nevažeći zahtev: nedostaje parametar %(name)s"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "" msgstr ""
"Nevažeći zahtev: zahtev (%(size)s) premašuje ograničenje teksta (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "" msgstr "%(lang)s nije podržan"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:536
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "" msgstr "%(format)s format nije podržan"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568
#, python-format #, python-format
@ -83,211 +88,212 @@ msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)" "%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "" msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) nije dostupan kao ciljni jezik is %(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:589
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "" msgstr "Nije moguće prevesti tekst:%(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "" msgstr "Prevođenje fajlova je onemogućeno na ovom serveru."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:690
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "" msgstr "Nevažeći zahtev: prazan fajl"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:693
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "" msgstr "Nevažeći zahtev: format fajla nije podržan"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:738
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "" msgstr "Nepostojeće ime fajla"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:979
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "" msgstr "Predlozi su onemogućeni na ovom serveru."
#: libretranslate/locales/.langs.py:1 #: libretranslate/locales/.langs.py:1
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr "Engleski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:2 #: libretranslate/locales/.langs.py:2
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "" msgstr "Arapski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:3 #: libretranslate/locales/.langs.py:3
msgid "Azerbaijani" msgid "Azerbaijani"
msgstr "" msgstr "Azerbejdžanski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:4 #: libretranslate/locales/.langs.py:4
msgid "Chinese" msgid "Chinese"
msgstr "" msgstr "Kineski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:5 #: libretranslate/locales/.langs.py:5
msgid "Czech" msgid "Czech"
msgstr "" msgstr "Češki"
#: libretranslate/locales/.langs.py:6 #: libretranslate/locales/.langs.py:6
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "" msgstr "Danski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:7 #: libretranslate/locales/.langs.py:7
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "" msgstr "Holandski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:8 #: libretranslate/locales/.langs.py:8
msgid "Esperanto" msgid "Esperanto"
msgstr "" msgstr "Esperanto"
#: libretranslate/locales/.langs.py:9 #: libretranslate/locales/.langs.py:9
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "" msgstr "Finski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:10 #: libretranslate/locales/.langs.py:10
msgid "French" msgid "French"
msgstr "" msgstr "Francuski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:11 #: libretranslate/locales/.langs.py:11
msgid "German" msgid "German"
msgstr "" msgstr "Nemački"
#: libretranslate/locales/.langs.py:12 #: libretranslate/locales/.langs.py:12
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "" msgstr "Grčki"
#: libretranslate/locales/.langs.py:13 #: libretranslate/locales/.langs.py:13
msgid "Hebrew" msgid "Hebrew"
msgstr "" msgstr "Hebrejski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:14 #: libretranslate/locales/.langs.py:14
msgid "Hindi" msgid "Hindi"
msgstr "" msgstr "Indijski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:15 #: libretranslate/locales/.langs.py:15
msgid "Hungarian" msgid "Hungarian"
msgstr "" msgstr "Mađarski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:16 #: libretranslate/locales/.langs.py:16
msgid "Indonesian" msgid "Indonesian"
msgstr "" msgstr "Indonežanski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:17 #: libretranslate/locales/.langs.py:17
msgid "Irish" msgid "Irish"
msgstr "" msgstr "Irski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:18 #: libretranslate/locales/.langs.py:18
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "" msgstr "Italijanski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:19 #: libretranslate/locales/.langs.py:19
msgid "Japanese" msgid "Japanese"
msgstr "" msgstr "Japanski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:20 #: libretranslate/locales/.langs.py:20
msgid "Korean" msgid "Korean"
msgstr "" msgstr "Korejski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:21 #: libretranslate/locales/.langs.py:21
msgid "Persian" msgid "Persian"
msgstr "" msgstr "Persijski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:22 #: libretranslate/locales/.langs.py:22
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "" msgstr "Poljski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:23 #: libretranslate/locales/.langs.py:23
msgid "Portuguese" msgid "Portuguese"
msgstr "" msgstr "Portugalski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:24 #: libretranslate/locales/.langs.py:24
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr "Ruski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:25 #: libretranslate/locales/.langs.py:25
msgid "Slovak" msgid "Slovak"
msgstr "" msgstr "Slovacki"
#: libretranslate/locales/.langs.py:26 #: libretranslate/locales/.langs.py:26
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "" msgstr "Španski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:27 #: libretranslate/locales/.langs.py:27
msgid "Swedish" msgid "Swedish"
msgstr "" msgstr "Švedski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:28 #: libretranslate/locales/.langs.py:28
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "" msgstr "Turski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:29 #: libretranslate/locales/.langs.py:29
msgid "Ukranian" msgid "Ukranian"
msgstr "" msgstr "Ukrajinski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:30 #: libretranslate/locales/.langs.py:30
msgid "Vietnamese" msgid "Vietnamese"
msgstr "" msgstr "Vijetnamski"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1 #: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages" msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "" msgstr "Preuzmite listu podržanih jezika"
#: libretranslate/locales/.swag.py:2 #: libretranslate/locales/.swag.py:2
msgid "List of languages" msgid "List of languages"
msgstr "" msgstr "Lista jezika"
#: libretranslate/locales/.swag.py:3 #: libretranslate/locales/.swag.py:3
msgid "translate" msgid "translate"
msgstr "" msgstr "prevodi"
#: libretranslate/locales/.swag.py:4 #: libretranslate/locales/.swag.py:4
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "" msgstr "Prevedite tekst sa jednog jezika na drugi"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "" msgstr "Prevedeni tekst"
#: libretranslate/locales/.swag.py:6 #: libretranslate/locales/.swag.py:6
msgid "Invalid request" msgid "Invalid request"
msgstr "" msgstr "Nevažeći upit"
#: libretranslate/locales/.swag.py:7 #: libretranslate/locales/.swag.py:7
msgid "Translation error" msgid "Translation error"
msgstr "" msgstr "Greška u prevodu"
#: libretranslate/locales/.swag.py:8 #: libretranslate/locales/.swag.py:8
msgid "Slow down" msgid "Slow down"
msgstr "" msgstr "Uspori"
#: libretranslate/locales/.swag.py:9 #: libretranslate/locales/.swag.py:9
msgid "Banned" msgid "Banned"
msgstr "" msgstr "Zabranjeno"
#: libretranslate/locales/.swag.py:10 #: libretranslate/locales/.swag.py:10
msgid "Hello world!" msgid "Hello world!"
msgstr "" msgstr "Zdravo Svete!"
#: libretranslate/locales/.swag.py:11 #: libretranslate/locales/.swag.py:11
msgid "Text(s) to translate" msgid "Text(s) to translate"
msgstr "" msgstr "Tekst(ovi) za prevod"
#: libretranslate/locales/.swag.py:12 #: libretranslate/locales/.swag.py:12
msgid "Source language code" msgid "Source language code"
msgstr "" msgstr "Jezik izvornog koda"
#: libretranslate/locales/.swag.py:13 #: libretranslate/locales/.swag.py:13
msgid "Target language code" msgid "Target language code"
msgstr "" msgstr "Kod ciljnog jezika"
#: libretranslate/locales/.swag.py:14 #: libretranslate/locales/.swag.py:14
msgid "text" msgid "text"
msgstr "" msgstr "tekst"
#: libretranslate/locales/.swag.py:15 #: libretranslate/locales/.swag.py:15
msgid "html" msgid "html"
msgstr "" msgstr "html"
#: libretranslate/locales/.swag.py:16 #: libretranslate/locales/.swag.py:16
msgid "" msgid ""
@ -295,148 +301,152 @@ msgid ""
" * `text` - Plain text\n" " * `text` - Plain text\n"
" * `html` - HTML markup\n" " * `html` - HTML markup\n"
msgstr "" msgstr ""
"Format izvornog teksta:\n"
" * `text` - običan tekst\n"
" * `html` - HTML markup\n"
#: libretranslate/locales/.swag.py:17 #: libretranslate/locales/.swag.py:17
msgid "API key" msgid "API key"
msgstr "" msgstr "API ključ"
#: libretranslate/locales/.swag.py:18 #: libretranslate/locales/.swag.py:18
msgid "Translate file from a language to another" msgid "Translate file from a language to another"
msgstr "" msgstr "Prevedite fajl sa jednog jezika na drugi"
#: libretranslate/locales/.swag.py:19 #: libretranslate/locales/.swag.py:19
msgid "Translated file" msgid "Translated file"
msgstr "" msgstr "Prevedeni fajl"
#: libretranslate/locales/.swag.py:20 #: libretranslate/locales/.swag.py:20
msgid "File to translate" msgid "File to translate"
msgstr "" msgstr "Fajl za prevod"
#: libretranslate/locales/.swag.py:21 #: libretranslate/locales/.swag.py:21
msgid "Detect the language of a single text" msgid "Detect the language of a single text"
msgstr "" msgstr "Detektuj jezik u tekstu"
#: libretranslate/locales/.swag.py:22 #: libretranslate/locales/.swag.py:22
msgid "Detections" msgid "Detections"
msgstr "" msgstr "Detekcija"
#: libretranslate/locales/.swag.py:23 #: libretranslate/locales/.swag.py:23
msgid "Detection error" msgid "Detection error"
msgstr "" msgstr "Greška u detekciji"
#: libretranslate/locales/.swag.py:24 #: libretranslate/locales/.swag.py:24
msgid "Text to detect" msgid "Text to detect"
msgstr "" msgstr "Tekst za detekciju"
#: libretranslate/locales/.swag.py:25 #: libretranslate/locales/.swag.py:25
msgid "Retrieve frontend specific settings" msgid "Retrieve frontend specific settings"
msgstr "" msgstr "Preuzmi specifična podešavanja frontenda"
#: libretranslate/locales/.swag.py:26 #: libretranslate/locales/.swag.py:26
msgid "frontend settings" msgid "frontend settings"
msgstr "" msgstr "podešavanja frontenda"
#: libretranslate/locales/.swag.py:27 #: libretranslate/locales/.swag.py:27
msgid "frontend" msgid "frontend"
msgstr "" msgstr "frontend"
#: libretranslate/locales/.swag.py:28 #: libretranslate/locales/.swag.py:28
msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
msgstr "" msgstr "Pošaljite predlog za poboljšanje prevoda"
#: libretranslate/locales/.swag.py:29 #: libretranslate/locales/.swag.py:29
msgid "Success" msgid "Success"
msgstr "" msgstr "Uspešno"
#: libretranslate/locales/.swag.py:30 #: libretranslate/locales/.swag.py:30
msgid "Not authorized" msgid "Not authorized"
msgstr "" msgstr "Nije dozvoljeno"
#: libretranslate/locales/.swag.py:31 #: libretranslate/locales/.swag.py:31
msgid "Original text" msgid "Original text"
msgstr "" msgstr "Originalni tekst"
#: libretranslate/locales/.swag.py:32 #: libretranslate/locales/.swag.py:32
msgid "Suggested translation" msgid "Suggested translation"
msgstr "" msgstr "Predloženi prevod"
#: libretranslate/locales/.swag.py:33 #: libretranslate/locales/.swag.py:33
msgid "Language of original text" msgid "Language of original text"
msgstr "" msgstr "Jezik originalnog teksta"
#: libretranslate/locales/.swag.py:34 #: libretranslate/locales/.swag.py:34
msgid "Language of suggested translation" msgid "Language of suggested translation"
msgstr "" msgstr "Jezik predloženog prevoda"
#: libretranslate/locales/.swag.py:35 #: libretranslate/locales/.swag.py:35
msgid "feedback" msgid "feedback"
msgstr "" msgstr "zaključak"
#: libretranslate/locales/.swag.py:36 #: libretranslate/locales/.swag.py:36
msgid "Language code" msgid "Language code"
msgstr "" msgstr "Jezik koda"
#: libretranslate/locales/.swag.py:37 #: libretranslate/locales/.swag.py:37
msgid "Human-readable language name (in English)" msgid "Human-readable language name (in English)"
msgstr "" msgstr "Ime jezika (na engleskom)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:38 #: libretranslate/locales/.swag.py:38
msgid "Supported target language codes" msgid "Supported target language codes"
msgstr "" msgstr "Podržani kodovi ciljnog jezika"
#: libretranslate/locales/.swag.py:39 #: libretranslate/locales/.swag.py:39
msgid "Translated text(s)" msgid "Translated text(s)"
msgstr "" msgstr "Prevedeni tekst(ovi)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:40 #: libretranslate/locales/.swag.py:40
msgid "Error message" msgid "Error message"
msgstr "" msgstr "Poruka o grešci"
#: libretranslate/locales/.swag.py:41 #: libretranslate/locales/.swag.py:41
msgid "Reason for slow down" msgid "Reason for slow down"
msgstr "" msgstr "Razlog za usporavanje"
#: libretranslate/locales/.swag.py:42 #: libretranslate/locales/.swag.py:42
msgid "Translated file url" msgid "Translated file url"
msgstr "" msgstr "URL prevedenog fajla"
#: libretranslate/locales/.swag.py:43 #: libretranslate/locales/.swag.py:43
msgid "Confidence value" msgid "Confidence value"
msgstr "" msgstr "Nivo poverenja"
#: libretranslate/locales/.swag.py:44 #: libretranslate/locales/.swag.py:44
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
msgstr "" msgstr ""
"Ograničenje unosa znakova za ovaj jezik (-1 označava da nema ograničenja)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:45 #: libretranslate/locales/.swag.py:45
msgid "Frontend translation timeout" msgid "Frontend translation timeout"
msgstr "" msgstr "Vremensko ograničenje za prevod na frontendu"
#: libretranslate/locales/.swag.py:46 #: libretranslate/locales/.swag.py:46
msgid "Whether the API key database is enabled." msgid "Whether the API key database is enabled."
msgstr "" msgstr "Da li je omogućena baza podataka API ključeva."
#: libretranslate/locales/.swag.py:47 #: libretranslate/locales/.swag.py:47
msgid "Whether an API key is required." msgid "Whether an API key is required."
msgstr "" msgstr "Kada je potreban API ključ."
#: libretranslate/locales/.swag.py:48 #: libretranslate/locales/.swag.py:48
msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
msgstr "" msgstr "Kada je slanje predloga omogućeno."
#: libretranslate/locales/.swag.py:49 #: libretranslate/locales/.swag.py:49
msgid "Supported files format" msgid "Supported files format"
msgstr "" msgstr "Podržani format fajlova"
#: libretranslate/locales/.swag.py:50 #: libretranslate/locales/.swag.py:50
msgid "Whether submission was successful" msgid "Whether submission was successful"
msgstr "" msgstr "Da li je podnošenje bilo uspešno"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:275
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:279
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "" msgstr "Kopiraj teks"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:72
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:78
@ -447,46 +457,47 @@ msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:447
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "" msgstr "Nije moguće učitati %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:253
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:323
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:385
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:395
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "" msgstr "Nepoznata greška"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:276
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "" msgstr "Kopirano"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:320
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away." "right away."
msgstr "" msgstr ""
"Hvala na ispravci. Imajte na umu da predlog neće odmah stupiti na snagu."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "" msgstr "Nema dostupnih jezika. Da li ste pravilno instalirali modele?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "" msgstr "Unesite svoj API ključ. Ako vam je potreban API ključ,%(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "" msgstr "kliknite na „Preuzmi API ključ“."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "" msgstr "kontaktirajte administratora servera."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:333
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "" msgstr "Besplatni API za mašinsko prevođenje otvorenog koda"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:29
@ -494,131 +505,134 @@ msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
"Besplatni API za mašinsko prevođenje otvorenog koda. Hostovan na vašem "
"serveru, lokalna verzija i jednostavan za podešavanje. Pokrenite sopstveni "
"API server za samo nekoliko minuta."
#: libretranslate/templates/index.html:11 #: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation" msgid "translation"
msgstr "" msgstr "prevod"
#: libretranslate/templates/index.html:11 #: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "api" msgid "api"
msgstr "" msgstr "api"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:64
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "" msgstr "API dokumentacija"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:66
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "" msgstr "Nabavite API ključ"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:68
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "" msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:70
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "" msgstr "Kreiraj API ključ"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:72
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "" msgstr "Promeni jezik"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:78
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr "Izmeni"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:154
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "" msgstr "Odbaci"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:168
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "" msgstr "API za prevođenje"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:172
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "" msgstr "Prevedi Tekst"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:176
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "" msgstr "Prevedi Fajl"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:182
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "" msgstr "Prevedi iz"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:192
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "" msgstr "Zamenite izvorni i ciljni jezik"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "" msgstr "Prevesti u"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:207
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "" msgstr "Tekst za prevod"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "" msgstr "Izbriši tekst"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:223
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "" msgstr "Predloži prevod"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:227
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "Otkaži"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "" msgstr "Pošalji"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:246
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "" msgstr "Podržani formati fajlova:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:250
msgid "File" msgid "File"
msgstr "" msgstr "Fajl"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:265
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "" msgstr "Izbriši fajl"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:272
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "" msgstr "Prevedi"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:273
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr "Preuzmi"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:292
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "" msgstr "Zahtev"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "" msgstr "Odgovor"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:312
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "" msgstr "API za prevođenje otvorenog koda"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:313
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "" msgstr "Hostujte sami. Radi i bez nternet konekcije. Laka instalacija."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:332
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "" msgstr "SlobodniPrevodilac"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:334
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "" msgstr "Licenca:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:337
#, python-format #, python-format
@ -627,21 +641,24 @@ msgid ""
"If you're going to run an application in production, please " "If you're going to run an application in production, please "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"Ovaj javni API bi trebalo da se koristi za testiranje, ličnu ili retku "
"upotrebu. Ako nameravate da pokrenete aplikaciju u produkciji, molim vas "
"%(host_server)s ili %(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "" msgstr "hostujte svoj server"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "" msgstr "zatraži API ključ"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "" msgstr "Napravljen sa %(heart)s, sa %(contributors)s , i pokreće ga %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "" msgstr "%(libretranslate)s Saradnici"