Translated using Weblate (Hungarian)

Translation: LibreTranslate/App
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/hu/
This commit is contained in:
Allan Nordhøy 2023-01-10 05:34:57 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent d2fc72d624
commit a1d1ddf5f8
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -9,14 +9,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 14:26-0500\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"Language-Team: hu <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60
@ -48,7 +50,7 @@ msgstr ""
#: libretranslate/app.py:229
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Látogatás <x>0 0</x> API kulcsot kapni %(url)s"
msgstr "Látogatás %(url)s API kulcsot kapni"
#: libretranslate/app.py:269
msgid "Slowdown:"
@ -60,27 +62,26 @@ msgstr "Lassulás:"
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991
#: libretranslate/app.py:993
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Érvénytelen kérés: hiányzik <x>0 0</x> paraméter %(name)s"
msgstr "Érvénytelen kérés: hiányzik %(name)s paraméter"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Érvénytelen kérés: kérés (<x>0 0</x>) meghaladja a szövegkorlátot "
"(%(limit)s) %(size)s"
"Érvénytelen kérés: kérés (%(size)s) meghaladja a szövegkorlátot (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "<x>0 0</x> nem támogatott %(lang)s"
msgstr "%(lang)s nem támogatott"
#: libretranslate/app.py:536
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "<x>0 0</x> formátum nem támogatott %(format)s"
msgstr "%(format)s-formátum nem támogatott"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568
#, python-format
@ -88,13 +89,13 @@ msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
"<x>0 0</x> ()%(tcode)s) nem áll rendelkezésre célnyelvként %(sname)s "
"()%(scode)s) %(tname)s"
"%(tname)s (%(tcode)s) nem áll rendelkezésre célnyelvként %(sname)s "
"(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Nem fordítható szöveg: <x>0 0</x> %(text)s"
msgstr "Nem fordítható szöveg: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730
msgid "Files translation are disabled on this server."
@ -467,7 +468,7 @@ msgstr "Másolás szöveg"
#: libretranslate/templates/app.js.template:447
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Nem tölthet <x>0 0</x> %(url)s"
msgstr "Nem tölthet %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253
#: libretranslate/templates/app.js.template:323
@ -496,8 +497,7 @@ msgstr "Nincsenek nyelvek. Helyesen telepítette a modelleket?"
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"Típus az API kulcsodban. Ha szüksége van egy API kulcsra, <x>0 0</x> "
"%(instructions)s"
"Típus az API kulcsodban. Ha szüksége van egy API kulcsra, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
msgid "press the \"Get API Key\" link."
@ -647,15 +647,15 @@ msgid "License:"
msgstr "Engedély:"
#: libretranslate/templates/index.html:337
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
"If you're going to run an application in production, please "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s."
msgstr ""
"Ezt a nyilvános API-t tesztelésre, személyes vagy gyakori használatra "
"kell használni. Ha egy alkalmazást fog futtatni a termelésben, kérjük, "
"<x>0 0</x> vagy %(get_api_key)s... %(host_server)s"
"Ezt a nyilvános API-t tesztelésre, személyes vagy gyakori használatra kell "
"használni. Ha egy alkalmazást fog futtatni a termelésben, kérjük, "
"%(host_server)s vagy %(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "host your own server"
@ -668,15 +668,12 @@ msgstr "kap egy API kulcsot"
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
"Made with <x>0 0</x> által %(contributors)s és erőteljes %(engine)s "
"%(heart)s"
msgstr "Made with %(heart)s által %(contributors)s és erőteljes %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "<x>0 0</x> Hozzájárulók %(libretranslate)s"
msgstr "%(libretranslate)s Hozzájárulók"
#~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "multipart/form-data"