Translated using Weblate (Greek)

Translation: LibreTranslate/App
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/el/
This commit is contained in:
Allan Nordhøy 2023-01-09 05:47:08 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent aad1aaa115
commit 877ae4fba9
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -9,14 +9,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 14:26-0500\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/"
"el/>\n"
"Language: el\n"
"Language-Team: el <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60
@ -46,15 +48,7 @@ msgstr "Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή server γ
#: libretranslate/app.py:229
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr ""
"Επισκεφθείτε επίσκεψη <x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0</x> να πάρετε ένα API κλειδί %(url)s"
msgstr "Επισκεφθείτε επίσκεψη %(url)s να πάρετε ένα API κλειδί %(url)s"
#: libretranslate/app.py:269
msgid "Slowdown:"
@ -66,89 +60,41 @@ msgstr "Επιβράδυνση:"
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991
#: libretranslate/app.py:993
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr ""
"Ακυρωμένο αίτημα: λείπει <x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0</x> παραμέτρο παραμέτρο παραμέτρο παραμέτρο "
"παραμέτρο παραμέτρο %(name)s"
msgstr "Ακυρωμένο αίτημα: λείπει παραμέτρο %(name)s"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Ακυρωμένο αίτημα: αίτηση ( αίτηση)<x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0</x>) υπερβαίνει το όριο κειμένου "
"(<x>1 1 1 1 1 1 1 1</x>) %(size)s %(limit)s"
"Ακυρωμένο αίτημα: αίτηση ( αίτηση) υπερβαίνει το όριο κειμένου %(size)s "
"%(limit)s"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr ""
"<x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0</x> δεν υποστηρίζεται %(lang)s"
msgstr "%(lang)s δεν υποστηρίζεται"
#: libretranslate/app.py:536
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr ""
"<x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0</x> Η μορφή δεν υποστηρίζεται %(format)s"
msgstr "%(format)s Η μορφή δεν υποστηρίζεται"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
"<x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0</x> ( (() ( (<x>1 1 1 1 1 1 1 1</x>δεν είναι διαθέσιμη ως "
"γλώσσα-στόχος από <x>2 2 2 2</x> ( (() ( (<x>3 3 3</x>) %(tname)s "
"%(tcode)s %(sname)s %(scode)s"
"%(tname)s (%(tcode)s) δεν είναι διαθέσιμη ως γλώσσα-στόχος από %(sname)s "
"(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr ""
"Δεν μπορεί να μεταφράσει κείμενο: <x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0</x> %(text)s"
msgstr "Δεν μπορεί να μεταφράσει κείμενο: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730
msgid "Files translation are disabled on this server."
@ -172,40 +118,11 @@ msgstr "Οι προτάσεις απενεργοποιούνται σε αυτό
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
msgid "English"
msgstr "Αγγλικά Αγγλικά Αγγλικά"
msgstr "Αγγλικά"
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
msgid "Arabic"
msgstr ""
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά "
"Αραβικά Αραβικά Αραβικά Αραβικά"
msgstr "Αραβικά"
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
msgid "Azerbaijani"
@ -213,11 +130,11 @@ msgstr "Αζερμπαϊτζάν"
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
msgid "Chinese"
msgstr "Κινέζοι Κινέζοι Κινέζοι Κινέζοι"
msgstr "Κινέζοι"
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
msgid "Czech"
msgstr "Τσεχική Τσεχική Τσεχική Τσεχική Τσεχική Τσεχική"
msgstr "Τσεχική"
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
msgid "Danish"
@ -237,15 +154,15 @@ msgstr "Φινλανδός"
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
msgid "French"
msgstr "Γάλλος Γάλλος"
msgstr "Γάλλος"
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
msgid "German"
msgstr "Γερμανός Γερμανός Γερμανός"
msgstr "Γερμανός"
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
msgid "Greek"
msgstr "Ελληνικά Ελληνικά"
msgstr "Ελληνικά"
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
msgid "Hebrew"
@ -257,11 +174,11 @@ msgstr "Hindi"
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
msgid "Hungarian"
msgstr "Ούγγρος Ούγγρος"
msgstr "Ούγγρος"
#: libretranslate/locales/.langs.py:16
msgid "Indonesian"
msgstr "Ινδονησία Ινδονησία"
msgstr "Ινδονησία"
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
msgid "Irish"
@ -269,7 +186,7 @@ msgstr "Ιρλανδία"
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
msgid "Italian"
msgstr "Ιταλός Ιταλός"
msgstr "Ιταλός"
#: libretranslate/locales/.langs.py:19
msgid "Japanese"
@ -281,40 +198,33 @@ msgstr "Κορεατική Κορέα"
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
msgid "Persian"
msgstr "Πέρσες Πέρσες"
msgstr "Πέρσες"
#: libretranslate/locales/.langs.py:22
msgid "Polish"
msgstr "Πολωνία Πολωνίας"
#: libretranslate/locales/.langs.py:23
#, fuzzy
msgid "Portuguese"
msgstr "Πορτ Πορτογαλία Πορτογαλία"
msgstr "Πορτ Πορτογαλία"
#: libretranslate/locales/.langs.py:24
msgid "Russian"
msgstr "Ρώσοι Ρώσοι Ρώσοι Ρώσοι"
msgstr "Ρώσοι"
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
msgid "Slovak"
msgstr ""
"Σλοβά Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ "
"Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σ Σ Σλοβ "
"Σλοβ Σ Σλοβ Σ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ"
" Σλοβ Σ Σ Σλοβ Σλοβ Σ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ "
"Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ "
"Σλοβ Σλοβ Σ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σ Σ Σ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ "
"Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σ Σ Σ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σ "
"Σλοβ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ "
"Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σλοβ Σ"
msgstr "Σλοβά"
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
msgid "Spanish"
msgstr "Ισπανικά ισπανικά"
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
#, fuzzy
msgid "Swedish"
msgstr "Σουηδική σουηδική σουηδική"
msgstr "Σουηδική"
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
msgid "Turkish"
@ -338,44 +248,7 @@ msgstr "Κατάλογος γλωσσών"
#: libretranslate/locales/.swag.py:3
msgid "translate"
msgstr ""
"μετάφραση μεταφράζεται μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μεταφράζεται μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μεταφράζεται μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μεταφράζεται μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μεταφράζεται "
"μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μετάφραση μεταφράζεται μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μεταφράζεται μετάφραση μετάφραση μετάφραση μεταφράζεται μετάφραση "
"μεταφράζεται μετάφραση μεταφράζεται μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μεταφράζεται μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μεταφράζεται μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μεταφράζεται "
"μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μεταφράζεται μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μετάφραση μεταφράζεται μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση "
"μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση μετάφραση"
msgstr "μετάφραση"
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
msgid "Translate text from a language to another"
@ -390,8 +263,9 @@ msgid "Invalid request"
msgstr "Ακυρωμένο αίτημα"
#: libretranslate/locales/.swag.py:7
#, fuzzy
msgid "Translation error"
msgstr "Μετάφραση σφάλματος σφάλματος"
msgstr "Μετάφραση σφάλματος"
#: libretranslate/locales/.swag.py:8
msgid "Slow down"
@ -483,8 +357,9 @@ msgid "frontend settings"
msgstr "ρυθμίσεις frontend"
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
#, fuzzy
msgid "frontend"
msgstr "frontend frontend frontend"
msgstr "frontend"
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
@ -519,7 +394,7 @@ msgstr "Προτεινόμενη μετάφραση"
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
msgid "feedback"
msgstr "ανατροφοδότηση ανατροφοδότηση ανατροφοδότηση ανατροφοδότηση"
msgstr "ανατροφοδότηση"
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
msgid "Language code"
@ -596,15 +471,7 @@ msgstr "Αντιγραφή κειμένου"
#: libretranslate/templates/app.js.template:447
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr ""
"Δεν μπορεί να φορτώσει φορτίο <x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0</x> %(url)s"
msgstr "Δεν μπορεί να φορτώσει φορτίο %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253
#: libretranslate/templates/app.js.template:323
@ -632,15 +499,7 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες γλώσσες. εγκατ
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"Τύπος στο API Key. Εάν χρειάζεστε ένα API key, <x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0</x> %(instructions)s"
msgstr "Τύπος στο API Key. Εάν χρειάζεστε ένα API key, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
msgid "press the \"Get API Key\" link."
@ -667,7 +526,7 @@ msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
msgstr "μετάφραση μετάφραση μετάφραση"
msgstr "μετάφραση"
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "api"
@ -679,7 +538,7 @@ msgstr "API Docs"
#: libretranslate/templates/index.html:66
msgid "Get API Key"
msgstr "Get API Key Key Key Key"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:68
msgid "GitHub"
@ -687,7 +546,7 @@ msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70
msgid "Set API Key"
msgstr "Set API Key Key Key Key"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:72
msgid "Change language"
@ -703,7 +562,7 @@ msgstr "Απ"
#: libretranslate/templates/index.html:168
msgid "Translation API"
msgstr "Μετάφραση API API"
msgstr "Μετάφραση API"
#: libretranslate/templates/index.html:172
msgid "Translate Text"
@ -751,7 +610,7 @@ msgstr "Υποστηριζόμενη μορφή αρχείων:"
#: libretranslate/templates/index.html:250
msgid "File"
msgstr "File File File File File File"
msgstr "File"
#: libretranslate/templates/index.html:265
msgid "Remove file"
@ -760,29 +619,11 @@ msgstr "Αφαιρέστε αρχείο αρχείων"
#: libretranslate/templates/index.html:272
msgid "Translate"
msgstr ""
"ΜΕΤΑΝΑ ΜΕΤΑΝΑ ΜΕΤΑΝΑ ΜΕΤΑΝΑ ΜΕΤΑΝΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ "
"ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ "
"ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑΝΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ "
"ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ "
"ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑΝΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ "
"ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ "
"ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ "
"ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ "
"ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ "
"ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ "
"ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ "
"ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ "
"ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ "
"ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ "
"ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ "
"ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ "
"ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ "
"ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ ΜΕΤΑ"
#: libretranslate/templates/index.html:273
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Download"
msgstr "Download Download Download"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:292
msgid "Request"
@ -809,23 +650,15 @@ msgid "License:"
msgstr "Άδεια:"
#: libretranslate/templates/index.html:337
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
"If you're going to run an application in production, please "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s."
msgstr ""
"Αυτό το δημόσιο API θα πρέπει να χρησιμοποιείται για δοκιμές, προσωπική ή"
" σπάνια χρήση. Εάν πρόκειται να εκτελέσετε μια εφαρμογή στην παραγωγή, "
"παρακαλούμε <x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0</x> ή ή ή <x>1 1 1 1 1 1 1 1</x>. . %(host_server)s "
"%(get_api_key)s"
"Αυτό το δημόσιο API θα πρέπει να χρησιμοποιείται για δοκιμές, προσωπική ή "
"σπάνια χρήση. Εάν πρόκειται να εκτελέσετε μια εφαρμογή στην παραγωγή, "
"παρακαλούμε %(host_server)s ή %(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "host your own server"
@ -836,32 +669,14 @@ msgid "get an API key"
msgstr "πάρετε ένα API key"
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
"Made with <x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0</x> με <x>1 1 1 1 1 1 1 1</x> και τροφοδοτείται με <x>2 2 2"
" 2</x> %(heart)s %(contributors)s %(engine)s"
msgstr "%(heart)s με %(contributors)s και τροφοδοτείται με %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr ""
"<x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0</x> Συνεισφορές %(libretranslate)s"
msgstr "%(libretranslate)s Συνεισφορές"
#~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "multipart/form-data"