Translated using Weblate (Galician)

Translation: LibreTranslate/App
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/gl/
This commit is contained in:
josé m 2023-01-15 05:54:33 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 45b64de309
commit 840e967927
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 15:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-16 06:47+0000\n"
"Last-Translator: josé m. <correoxm@disroot.org>\n" "Last-Translator: josé m. <correoxm@disroot.org>\n"
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/" "Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/gl/>\n" "app/gl/>\n"
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Non autorizado"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:211
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "" msgstr "Demasiadas peticións por enriba do límite"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:220
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Árabe"
#: libretranslate/locales/.langs.py:3 #: libretranslate/locales/.langs.py:3
msgid "Azerbaijani" msgid "Azerbaijani"
msgstr "" msgstr "Acerbaixano"
#: libretranslate/locales/.langs.py:4 #: libretranslate/locales/.langs.py:4
msgid "Chinese" msgid "Chinese"
@ -380,27 +380,27 @@ msgstr "Idioma da tradución suxerida"
#: libretranslate/locales/.swag.py:35 #: libretranslate/locales/.swag.py:35
msgid "feedback" msgid "feedback"
msgstr "" msgstr "opinión"
#: libretranslate/locales/.swag.py:36 #: libretranslate/locales/.swag.py:36
msgid "Language code" msgid "Language code"
msgstr "" msgstr "Código de idioma"
#: libretranslate/locales/.swag.py:37 #: libretranslate/locales/.swag.py:37
msgid "Human-readable language name (in English)" msgid "Human-readable language name (in English)"
msgstr "" msgstr "Nome do idioma en formato lexible (en Inglés)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:38 #: libretranslate/locales/.swag.py:38
msgid "Supported target language codes" msgid "Supported target language codes"
msgstr "" msgstr "Códigos de idioma obxectivo soportados"
#: libretranslate/locales/.swag.py:39 #: libretranslate/locales/.swag.py:39
msgid "Translated text(s)" msgid "Translated text(s)"
msgstr "" msgstr "Texto(s) traducido(s)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:40 #: libretranslate/locales/.swag.py:40
msgid "Error message" msgid "Error message"
msgstr "" msgstr "Mensaxe de erro"
#: libretranslate/locales/.swag.py:41 #: libretranslate/locales/.swag.py:41
msgid "Reason for slow down" msgid "Reason for slow down"
@ -408,45 +408,46 @@ msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:42 #: libretranslate/locales/.swag.py:42
msgid "Translated file url" msgid "Translated file url"
msgstr "" msgstr "URL do ficheiro traducido"
#: libretranslate/locales/.swag.py:43 #: libretranslate/locales/.swag.py:43
msgid "Confidence value" msgid "Confidence value"
msgstr "" msgstr "Valor de fiabilidade"
#: libretranslate/locales/.swag.py:44 #: libretranslate/locales/.swag.py:44
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
msgstr "" msgstr ""
"Límite de caracteres de entrada par este idioma (-1 significa sen límite)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:45 #: libretranslate/locales/.swag.py:45
msgid "Frontend translation timeout" msgid "Frontend translation timeout"
msgstr "" msgstr "Marxe temporal para a tradución na interface"
#: libretranslate/locales/.swag.py:46 #: libretranslate/locales/.swag.py:46
msgid "Whether the API key database is enabled." msgid "Whether the API key database is enabled."
msgstr "" msgstr "Se a base de datos de chaves API está activada."
#: libretranslate/locales/.swag.py:47 #: libretranslate/locales/.swag.py:47
msgid "Whether an API key is required." msgid "Whether an API key is required."
msgstr "" msgstr "Se é precisa unha chave API."
#: libretranslate/locales/.swag.py:48 #: libretranslate/locales/.swag.py:48
msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
msgstr "" msgstr "Se está activado o envío de suxestións."
#: libretranslate/locales/.swag.py:49 #: libretranslate/locales/.swag.py:49
msgid "Supported files format" msgid "Supported files format"
msgstr "" msgstr "Formatos de ficheiro soportados"
#: libretranslate/locales/.swag.py:50 #: libretranslate/locales/.swag.py:50
msgid "Whether submission was successful" msgid "Whether submission was successful"
msgstr "" msgstr "Se o envío foi correcto"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:275
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:279
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "" msgstr "Copiar texto"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:72
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:78
@ -457,46 +458,48 @@ msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:447
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "" msgstr "Non se cargou %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:253
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:323
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:385
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:395
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "" msgstr "Erro descoñecido"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:276
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "" msgstr "Copiado"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:320
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away." "right away."
msgstr "" msgstr ""
"Grazas pola túa corrección. Ten en conta que a suxestión non ten efectos "
"inmediatos."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "" msgstr "Sen idiomas dispoñibles. Instalaches os módulos correctamente?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "" msgstr "Escribe a túa Chave API. Se precisas unha Chave API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "" msgstr "preme na ligazón \"Obter Chave API\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "" msgstr "contacta coa xerencia do servidor."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:333
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "" msgstr "API da Tradución por Máquina de código Libre e Aberto"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:29
@ -504,131 +507,134 @@ msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
"API da Tradución por Máquina de código Libre e Aberto. Auto-Hospedado, doado "
"de instalar e sen precisar conexión. Executa o teu propio servidor API en só "
"uns minutos."
#: libretranslate/templates/index.html:11 #: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation" msgid "translation"
msgstr "" msgstr "tradución"
#: libretranslate/templates/index.html:11 #: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "api" msgid "api"
msgstr "" msgstr "api"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:64
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "" msgstr "Docs da API"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:66
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "" msgstr "Obter Chave API"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:68
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "" msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:70
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "" msgstr "Establecer Chave API"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:72
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "" msgstr "Cambiar de Idioma"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:78
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr "Editar"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:154
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "" msgstr "Desbotar"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:168
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "" msgstr "API de tradución"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:172
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "" msgstr "Traducir Texto"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:176
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "" msgstr "Traducir Ficheiros"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:182
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "" msgstr "Traducir desde"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:192
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "" msgstr "Intercambiar idiomas de orixe e obxectivo"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "" msgstr "Traducir ao"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:207
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "" msgstr "Texto a traducir"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "" msgstr "Eliminar texto"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:223
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "" msgstr "Suxerir tradución"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:227
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "Cancelar"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "" msgstr "Enviar"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:246
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "" msgstr "Formatos de ficheiro soportados:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:250
msgid "File" msgid "File"
msgstr "" msgstr "Ficheiro"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:265
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "" msgstr "Eliminar ficheiro"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:272
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "" msgstr "Traduce"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:273
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr "Descargar"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:292
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "" msgstr "Solicitar"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "" msgstr "Resposta"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:312
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "" msgstr "API de Tradución por Máquina de Código Aberto"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:313
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "" msgstr "Auto-Hospedado. Sen Conexión. Doado de Configurar."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:332
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "" msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:334
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "" msgstr "Licenza:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:337
#, python-format #, python-format
@ -637,21 +643,24 @@ msgid ""
"If you're going to run an application in production, please " "If you're going to run an application in production, please "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"Esta API pública só debe ser utilizada para probas, de xeito personal e "
"pouco frecuente. Se vas a usar unha aplicación en produción, por favor "
"%(host_server)s ou %(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "" msgstr "instala o teu propio servidor"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "" msgstr "obtén unha chave API"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "" msgstr "Feito con %(heart)s por %(contributors)s e grazas a %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "" msgstr "Colaboradoras de %(libretranslate)s"