mirror of
https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate.git
synced 2024-11-25 01:11:00 +00:00
Translated using Weblate (Ukrainian)
Translation: LibreTranslate/App Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/uk/
This commit is contained in:
parent
d8c1d30e55
commit
69b2290fd0
1 changed files with 27 additions and 34 deletions
|
@ -9,15 +9,17 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 14:26-0500\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
|
||||||
|
"app/uk/>\n"
|
||||||
"Language: uk\n"
|
"Language: uk\n"
|
||||||
"Language-Team: uk <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
|
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: libretranslate/app.py:60
|
#: libretranslate/app.py:60
|
||||||
|
@ -47,7 +49,7 @@ msgstr "Будь ласка, зв'яжіться з оператором сер
|
||||||
#: libretranslate/app.py:229
|
#: libretranslate/app.py:229
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
|
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
|
||||||
msgstr "Зареєструватися <x>0 товар(ов) - 0.00 р.</x> щоб отримати ключ API %(url)s"
|
msgstr "Зареєструватися %(url)s щоб отримати ключ API"
|
||||||
|
|
||||||
#: libretranslate/app.py:269
|
#: libretranslate/app.py:269
|
||||||
msgid "Slowdown:"
|
msgid "Slowdown:"
|
||||||
|
@ -61,40 +63,37 @@ msgstr "Подача:"
|
||||||
#: libretranslate/app.py:993
|
#: libretranslate/app.py:993
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
|
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
|
||||||
msgstr "Недійсний запит: відсутні <x>0 товар(ов) - 0.00 р.</x> параметр %(name)s"
|
msgstr "Недійсний запит: відсутні %(name)s параметр"
|
||||||
|
|
||||||
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492
|
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492
|
||||||
#, python-format
|
#, fuzzy, python-format
|
||||||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Заявка на неоплату: запит<x>0 товар(ов) - 0.00 р.</x>) перевищує "
|
"Заявка на неоплату: запит (%(size)s) перевищує текстовий ліміт %(limit)s"
|
||||||
"текстовий ліміт (<x>1 час</x>й %(size)s %(limit)s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530
|
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530
|
||||||
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705
|
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(lang)s is not supported"
|
msgid "%(lang)s is not supported"
|
||||||
msgstr "<x>0 товар(ов) - 0.00 р.</x> не підтримується %(lang)s"
|
msgstr "%(lang)s не підтримується"
|
||||||
|
|
||||||
#: libretranslate/app.py:536
|
#: libretranslate/app.py:536
|
||||||
#, python-format
|
#, fuzzy, python-format
|
||||||
msgid "%(format)s format is not supported"
|
msgid "%(format)s format is not supported"
|
||||||
msgstr "<x>0 товар(ов) - 0.00 р.</x> не підтримується %(format)s"
|
msgstr "%(format)s не підтримується"
|
||||||
|
|
||||||
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568
|
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568
|
||||||
#, python-format
|
#, fuzzy, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<x>0 товар(ов) - 0.00 р.</x> (Українська)<x>1 час</x>) не доступна як "
|
"%(tname)s (%(tcode)s) не доступна як цільова мова з %(sname)s (%(scode)s)"
|
||||||
"цільова мова з <x>1 час</x> (Українська)<x>3 хв</x>й %(tname)s %(tcode)s "
|
|
||||||
"%(sname)s %(scode)s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: libretranslate/app.py:589
|
#: libretranslate/app.py:589
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
|
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
|
||||||
msgstr "Не перекладати текст: <x>0 товар(ов) - 0.00 р.</x> %(text)s"
|
msgstr "Не перекладати текст: %(text)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730
|
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730
|
||||||
msgid "Files translation are disabled on this server."
|
msgid "Files translation are disabled on this server."
|
||||||
|
@ -465,9 +464,9 @@ msgstr "Статус на сервери"
|
||||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:332
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:332
|
||||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:402
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:402
|
||||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:447
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:447
|
||||||
#, python-format
|
#, fuzzy, python-format
|
||||||
msgid "Cannot load %(url)s"
|
msgid "Cannot load %(url)s"
|
||||||
msgstr "Навантаження <x>0 товар(ов) - 0.00 р.</x> %(url)s"
|
msgstr "Навантаження %(url)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:253
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:253
|
||||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:323
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:323
|
||||||
|
@ -491,11 +490,9 @@ msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
|
||||||
msgstr "Немає доступних мов. Чи правильно встановити моделі?"
|
msgstr "Немає доступних мов. Чи правильно встановити моделі?"
|
||||||
|
|
||||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
||||||
#, python-format
|
#, fuzzy, python-format
|
||||||
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Тип у ключі API. Якщо вам потрібен ключ API, %(instructions)s"
|
||||||
"Тип у ключі API. Якщо вам потрібен ключ API, <x>0 товар(ов) - 0.00 р.</x>"
|
|
||||||
" %(instructions)s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
||||||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||||||
|
@ -645,16 +642,15 @@ msgid "License:"
|
||||||
msgstr "Ліцензія:"
|
msgstr "Ліцензія:"
|
||||||
|
|
||||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||||
#, python-format
|
#, fuzzy, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
|
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
|
||||||
"If you're going to run an application in production, please "
|
"If you're going to run an application in production, please "
|
||||||
"%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
"%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Цей публічний API повинен бути використаний для тестування, особистого "
|
"Цей публічний API повинен бути використаний для тестування, особистого або "
|
||||||
"або непрямого використання. Якщо ви збираєтеся працювати на виробництві, "
|
"непрямого використання. Якщо ви збираєтеся працювати на виробництві, будь "
|
||||||
"будь ласка, <x>0 товар(ов) - 0.00 р.</x> або <x>1 час</x>й "
|
"ласка, %(host_server)s або %(get_api_key)s."
|
||||||
"%(host_server)s %(get_api_key)s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||||
msgid "host your own server"
|
msgid "host your own server"
|
||||||
|
@ -667,15 +663,12 @@ msgstr "отримати ключ API"
|
||||||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
|
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Виготовлений з %(heart)s від %(contributors)s і живлення %(engine)s"
|
||||||
"Виготовлений з <x>0 товар(ов) - 0.00 р.</x> від <x>1 час</x> і живлення "
|
|
||||||
"<x>1 час</x> %(heart)s %(contributors)s %(engine)s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
||||||
msgstr "<x>0 товар(ов) - 0.00 р.</x> Внески %(libretranslate)s"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "multipart/form-data"
|
#~ msgid "multipart/form-data"
|
||||||
#~ msgstr "мультипарт/форм-дані"
|
#~ msgstr "мультипарт/форм-дані"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue