Merge pull request #515 from pierotofy/front

Fix select background colors, add dark/light mode toggle
This commit is contained in:
Piero Toffanin 2023-10-09 16:08:27 -04:00 committed by GitHub
commit 29b3972c37
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
35 changed files with 3173 additions and 2968 deletions

View file

@ -1 +1 @@
1.3.12 1.3.13

View file

@ -1,5 +1,7 @@
# Originally adapted from https://github.com/aboSamoor/polyglot/blob/master/polyglot/base.py # Originally adapted from https://github.com/aboSamoor/polyglot/blob/master/polyglot/base.py
import unicodedata
import pycld2 as cld2 import pycld2 as cld2
@ -52,7 +54,16 @@ class Detector:
text (string): A snippet of text, the longer it is the more reliable we text (string): A snippet of text, the longer it is the more reliable we
can detect the language used to write the text. can detect the language used to write the text.
""" """
reliable, index, top_3_choices = cld2.detect(text, bestEffort=False) try:
reliable, index, top_3_choices = cld2.detect(text, bestEffort=False)
except cld2.error as e:
if "input contains invalid UTF-8" in str(e):
# Fix for https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate/issues/514
# related to https://github.com/aboSamoor/polyglot/issues/71#issuecomment-707997790
text = ''.join([l for l in text if unicodedata.category(str(l))[0] not in ('S', 'M', 'C')])
reliable, index, top_3_choices = cld2.detect(text, bestEffort=False)
else:
raise e
if not reliable: if not reliable:
self.reliable = False self.reliable = False

View file

@ -8,108 +8,107 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-26 20:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-26 20:09+0000\n"
"Last-Translator: Rex_sa <rex.sa@pm.me>\n" "Last-Translator: Rex_sa <rex.sa@pm.me>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/ar/>\n"
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
"Language-Team: Arabic "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ar/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : "
"n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=0 && n%100<=2 ? 4 : 5);\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=0 && n%100<=2 ? 4 : 5);\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "تنسيق JSON غير صالح" msgstr "تنسيق JSON غير صالح"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "اكتشاف تلقائي" msgstr "اكتشاف تلقائي"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "غير مصرح به" msgstr "غير مصرح به"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "تم تجاوز عدد الطلبات المسموح بها" msgstr "تم تجاوز عدد الطلبات المسموح بها"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "مفتاح API غير صحيح" msgstr "مفتاح API غير صحيح"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "يرجى الاتصال بالسيرفر للحصول على مفتاح API" msgstr "يرجى الاتصال بالسيرفر للحصول على مفتاح API"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "زيارة%(url)s للحصول على مفتاح API" msgstr "زيارة%(url)s للحصول على مفتاح API"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "التباطؤ:" msgstr "التباطؤ:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "طلب غير صالح: المعامل %(name)s ‮مفقود" msgstr "طلب غير صالح: المعامل %(name)s ‮مفقود"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "الطلب خاطئ: الطلب (%(size)s) تتجاوز حدود النص (%(limit)s)" msgstr "الطلب خاطئ: الطلب (%(size)s) تتجاوز حدود النص (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s غير مدعوم‬ة" msgstr "%(lang)s غير مدعوم‬ة"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s الشكل غير مدعوم" msgstr "%(format)s الشكل غير مدعوم"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)" "%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "%(tname)s %(tcode)sغير متاحة كلغة هدف%(sname)s %(scode)s" msgstr "%(tname)s %(tcode)sغير متاحة كلغة هدف%(sname)s %(scode)s"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "لا يمكن ترجمة النص: %(text)s" msgstr "لا يمكن ترجمة النص: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "ترجمة الملفات معطلة على هذا الخادم." msgstr "ترجمة الملفات معطلة على هذا الخادم."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "طلب خاطئ: ملف فارغ" msgstr "طلب خاطئ: ملف فارغ"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "طلب غير صحيح: صيغة الملف غير مدعومة" msgstr "طلب غير صحيح: صيغة الملف غير مدعومة"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "اسم الملف غير صالح" msgstr "اسم الملف غير صالح"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "الاقتراحات معطلة على هذا الخادم." msgstr "الاقتراحات معطلة على هذا الخادم."
@ -249,7 +248,7 @@ msgstr "ترجمة"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "ترجمة النص من لغة إلى أخرى" msgstr "ترجمة النص من لغة إلى أخرى"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "النص المترجمة" msgstr "النص المترجمة"
@ -440,63 +439,63 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "ما إذا كان التقديم ناجحاً" msgstr "ما إذا كان التقديم ناجحاً"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "نسخ النص" msgstr "نسخ النص"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "لا يمكن تحميل %(url)s" msgstr "لا يمكن تحميل %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "خطأ غير معروف" msgstr "خطأ غير معروف"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "تم نسخه" msgstr "تم نسخه"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away." "right away."
msgstr "شكراً على تصحيحك ملاحظة الاقتراح لن يبدأ تطبيقه في الحال." msgstr "شكراً على تصحيحك ملاحظة الاقتراح لن يبدأ تطبيقه في الحال."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "لا توجد لغات متاحة. هل قمت بتثبيت النماذج بشكل صحيح؟?" msgstr "لا توجد لغات متاحة. هل قمت بتثبيت النماذج بشكل صحيح؟?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "ادخل مفتاحك إذا كنت بحاجة إلى مفتاح API، %(instructions)s" msgstr "ادخل مفتاحك إذا كنت بحاجة إلى مفتاح API، %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "اضغط على رابط \"المفاتيح\"." msgstr "اضغط على رابط \"المفاتيح\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "اتصل بمشغل الخادم." msgstr "اتصل بمشغل الخادم."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "واجهة برمجة تطبيقات حرة ومفتوحة المصدر للترجمة الآلية" msgstr "واجهة برمجة تطبيقات حرة ومفتوحة المصدر للترجمة الآلية"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
@ -512,151 +511,156 @@ msgstr "ترجمة"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "api" msgstr "api"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "API مستندات" msgstr "API مستندات"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "الحصول على مفتاح API" msgstr "الحصول على مفتاح API"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "GitHub" msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "تعيين مفتاح API" msgstr "تعيين مفتاح API"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "تغيير اللغة" msgstr "تغيير اللغة"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "تعديل" msgstr "تعديل"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "الظلمة/الضوء"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "تجاهل" msgstr "تجاهل"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "الترجمة API" msgstr "الترجمة API"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "ترجمة النص" msgstr "ترجمة النص"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "ترجمة الملفات" msgstr "ترجمة الملفات"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "ترجمة من" msgstr "ترجمة من"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "تبديل المصدر واللغات المستهدفة" msgstr "تبديل المصدر واللغات المستهدفة"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "ترجمة الى" msgstr "ترجمة الى"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "نص للترجمة" msgstr "نص للترجمة"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "حذف النص" msgstr "حذف النص"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "اقتراح ترجمة" msgstr "اقتراح ترجمة"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء" msgstr "إلغاء"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "أرسل" msgstr "أرسل"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "صيغ الملفات المدعومة:" msgstr "صيغ الملفات المدعومة:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "ملف" msgstr "ملف"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "حذف الملف" msgstr "حذف الملف"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "ترجمة" msgstr "ترجمة"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "تحميل" msgstr "تحميل"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "الطلب" msgstr "الطلب"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "الرد" msgstr "الرد"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "api ترجمة آلي مفتوح المصدر" msgstr "api ترجمة آلي مفتوح المصدر"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "استضافة شخصية. غيرمتصل سهل الاعداد." msgstr "استضافة شخصية. غيرمتصل سهل الاعداد."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "ترجمة حرة" msgstr "ترجمة حرة"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "الرخصة:" msgstr "الرخصة:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
"If you're going to run an application in production, please " "If you're going to run an application in production, please "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"يجب استخدام واجهة برمجة التطبيقات العامة هذه للاختبار أو للاستخدام الشخصي أو " "يجب استخدام واجهة برمجة التطبيقات العامة هذه للاختبار أو للاستخدام الشخصي"
"غير المتكرر. إذا كنت تريد تشغيل تطبيق إنتاجي ، من فضلك استخدم %(host_server)" " أو غير المتكرر. إذا كنت تريد تشغيل تطبيق إنتاجي ، من فضلك استخدم "
"s أو %(get_api_key)s." "%(host_server)s أو %(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "تستضيف خادمك الخاص" msgstr "تستضيف خادمك الخاص"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "الحصول على مفتاح API" msgstr "الحصول على مفتاح API"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "مصنوعة %(heart)s من قبل %(contributors)s ومدعومة بواسطة %(engine)s" msgstr "مصنوعة %(heart)s من قبل %(contributors)s ومدعومة بواسطة %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s المساهمون" msgstr "%(libretranslate)s المساهمون"
#~ msgid "multipart/form-data" #~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "البيانات المتعددة الجوانب/الرسمية" #~ msgstr "البيانات المتعددة الجوانب/الرسمية"

View file

@ -8,107 +8,106 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-31 07:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-31 07:05+0000\n"
"Last-Translator: Ali Evcil <evcil@proton.me>\n" "Last-Translator: Ali Evcil <evcil@proton.me>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <https://hosted.weblate.org/projects/"
"libretranslate/app/az/>\n"
"Language: az\n" "Language: az\n"
"Language-Team: Azerbaijani "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/az/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Invalid JSON format" msgstr "Invalid JSON format"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "Avtomatik simptomlar" msgstr "Avtomatik simptomlar"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "Uşaq" msgstr "Uşaq"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Ən çox məlumat limitləri" msgstr "Ən çox məlumat limitləri"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "Invalid API əsas" msgstr "Invalid API əsas"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Bir API əsas almaq üçün server operatorla əlaqə edin" msgstr "Bir API əsas almaq üçün server operatorla əlaqə edin"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Bakı %(url)s Bir API əsas almaq" msgstr "Bakı %(url)s Bir API əsas almaq"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "Yavaşlama:" msgstr "Yavaşlama:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Invalid tərəfindən: eksik %(name)s Qeydiyyat" msgstr "Invalid tərəfindən: eksik %(name)s Qeydiyyat"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "Invalid tərəfindən: (%(size)s) / (%(limit)s)" msgstr "Invalid tərəfindən: (%(size)s) / (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s Yadda saxla" msgstr "%(lang)s Yadda saxla"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s format dəstəkləmir" msgstr "%(format)s format dəstəkləmir"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)" "%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "%(tname)s (%(tcode)s Ətraf dili kimi mövcud deyil %(sname)s (%(scode)s)" msgstr "%(tname)s (%(tcode)s Ətraf dili kimi mövcud deyil %(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Qeyd çevirmə: %(text)s" msgstr "Qeyd çevirmə: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Bu server üzərində faylları silinir." msgstr "Bu server üzərində faylları silinir."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Invalid istə: boş fayl" msgstr "Invalid istə: boş fayl"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Invalid tərəfindən: fayl format əlavə etmir" msgstr "Invalid tərəfindən: fayl format əlavə etmir"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "Ad Soyad" msgstr "Ad Soyad"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Proqramlar bu server üzrə dəstəklənir." msgstr "Proqramlar bu server üzrə dəstəklənir."
@ -202,7 +201,7 @@ msgstr "Bakı"
#: libretranslate/locales/.langs.py:23 #: libretranslate/locales/.langs.py:23
msgid "Portuguese" msgid "Portuguese"
msgstr "" msgstr " Portuguese"
#: libretranslate/locales/.langs.py:24 #: libretranslate/locales/.langs.py:24
msgid "Russian" msgid "Russian"
@ -226,11 +225,11 @@ msgstr "Türkiyə"
#: libretranslate/locales/.langs.py:29 #: libretranslate/locales/.langs.py:29
msgid "Ukranian" msgid "Ukranian"
msgstr "" msgstr " U"
#: libretranslate/locales/.langs.py:30 #: libretranslate/locales/.langs.py:30
msgid "Vietnamese" msgid "Vietnamese"
msgstr "" msgstr " Vietnamese"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1 #: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages" msgid "Retrieve list of supported languages"
@ -242,13 +241,13 @@ msgstr "Dillərin siyahısı"
#: libretranslate/locales/.swag.py:3 #: libretranslate/locales/.swag.py:3
msgid "translate" msgid "translate"
msgstr "" msgstr " translate"
#: libretranslate/locales/.swag.py:4 #: libretranslate/locales/.swag.py:4
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Bir dildən digər məsləhət" msgstr "Bir dildən digər məsləhət"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "Tarix" msgstr "Tarix"
@ -258,7 +257,7 @@ msgstr "Ad Soyad"
#: libretranslate/locales/.swag.py:7 #: libretranslate/locales/.swag.py:7
msgid "Translation error" msgid "Translation error"
msgstr "" msgstr " Translation error"
#: libretranslate/locales/.swag.py:8 #: libretranslate/locales/.swag.py:8
msgid "Slow down" msgid "Slow down"
@ -307,7 +306,7 @@ msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:17 #: libretranslate/locales/.swag.py:17
msgid "API key" msgid "API key"
msgstr "" msgstr "Axtarış"
#: libretranslate/locales/.swag.py:18 #: libretranslate/locales/.swag.py:18
msgid "Translate file from a language to another" msgid "Translate file from a language to another"
@ -345,11 +344,11 @@ msgstr "Yadda saxla"
#: libretranslate/locales/.swag.py:26 #: libretranslate/locales/.swag.py:26
msgid "frontend settings" msgid "frontend settings"
msgstr "" msgstr " front"
#: libretranslate/locales/.swag.py:27 #: libretranslate/locales/.swag.py:27
msgid "frontend" msgid "frontend"
msgstr "" msgstr " front"
#: libretranslate/locales/.swag.py:28 #: libretranslate/locales/.swag.py:28
msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
@ -365,11 +364,11 @@ msgstr "Qeyd olun"
#: libretranslate/locales/.swag.py:31 #: libretranslate/locales/.swag.py:31
msgid "Original text" msgid "Original text"
msgstr "" msgstr " Original"
#: libretranslate/locales/.swag.py:32 #: libretranslate/locales/.swag.py:32
msgid "Suggested translation" msgid "Suggested translation"
msgstr "" msgstr "Qeydiyyat"
#: libretranslate/locales/.swag.py:33 #: libretranslate/locales/.swag.py:33
#, fuzzy #, fuzzy
@ -378,11 +377,11 @@ msgstr "Bir məhsul dilinin tanınması"
#: libretranslate/locales/.swag.py:34 #: libretranslate/locales/.swag.py:34
msgid "Language of suggested translation" msgid "Language of suggested translation"
msgstr "" msgstr "Müəlliflik"
#: libretranslate/locales/.swag.py:35 #: libretranslate/locales/.swag.py:35
msgid "feedback" msgid "feedback"
msgstr "" msgstr " feedback"
#: libretranslate/locales/.swag.py:36 #: libretranslate/locales/.swag.py:36
msgid "Language code" msgid "Language code"
@ -445,63 +444,63 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Yadda saxla" msgstr "Yadda saxla"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "Elanlar" msgstr "Elanlar"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Qeydiyyat %(url)s" msgstr "Qeydiyyat %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Xüsusi məlumat" msgstr "Xüsusi məlumat"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Elan" msgstr "Elan"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away." "right away."
msgstr "Sizin düzeltmeniz üçün. Müəlliflik hüququqları qorunur." msgstr "Sizin düzeltmeniz üçün. Müəlliflik hüququqları qorunur."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Heç bir dil mövcuddur. Siz modelləri düzgün quraşdırdı?" msgstr "Heç bir dil mövcuddur. Siz modelləri düzgün quraşdırdı?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "API key növü. Bir API əsas lazım varsa, %(instructions)s" msgstr "API key növü. Bir API əsas lazım varsa, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "\"Get API Key\" linkini basın." msgstr "\"Get API Key\" linkini basın."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "server operatoru əlaqə edin." msgstr "server operatoru əlaqə edin."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Pulsuz və Açıq Source Machine Translation API" msgstr "Pulsuz və Açıq Source Machine Translation API"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
@ -511,130 +510,134 @@ msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:11 #: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation" msgid "translation"
msgstr "" msgstr " translation"
#: libretranslate/templates/index.html:11 #: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "api" msgid "api"
msgstr "" msgstr " a"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "Qeydiyyat" msgstr "Qeydiyyat"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "API Qeydiyyat" msgstr "API Qeydiyyat"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "Qeydiyyat" msgstr "Qeydiyyat"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "API Qeydiyyat" msgstr "API Qeydiyyat"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "Dil" msgstr "Dil"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Tarix" msgstr "Tarix"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Qızıl / iş rejimi"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Qeydiyyat" msgstr "Qeydiyyat"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "Axtarış" msgstr "Axtarış"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "Axtarış" msgstr "Axtarış"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "Proqramlar" msgstr "Proqramlar"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "Qeydiyyatdan" msgstr "Qeydiyyatdan"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Swap məhsul və hedef dillər" msgstr "Swap məhsul və hedef dillər"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "Axtarış" msgstr "Axtarış"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "Tarix" msgstr "Tarix"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "Delete" msgstr "Delete"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "" msgstr "Qeydiyyat"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Tarix" msgstr "Tarix"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "E-poçt" msgstr "E-poçt"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "Dəstəklənən fayl formatları:" msgstr "Dəstəklənən fayl formatları:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Qeydiyyat" msgstr "Qeydiyyat"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "Proqram" msgstr "Proqram"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "Axtarış" msgstr "Axtarış"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Pulsuz" msgstr "Pulsuz"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "Qeydiyyat" msgstr "Qeydiyyat"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "" msgstr " Response"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Open Source Machine Translation API" msgstr "Open Source Machine Translation API"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Self-Hosted. Offline Capable. Avadanlıq." msgstr "Self-Hosted. Offline Capable. Avadanlıq."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "Qeydiyyat" msgstr "Qeydiyyat"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "Lisenziya:" msgstr "Lisenziya:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
@ -642,26 +645,27 @@ msgid ""
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"Bu ictimai API test üçün istifadə olunmalıdır, xüsusi və ya infrequent " "Bu ictimai API test üçün istifadə olunmalıdır, xüsusi və ya infrequent "
"istifadə. istehsalda bir proqram işləyirsinizsə, lütfen %(host_server)s ya " "istifadə. istehsalda bir proqram işləyirsinizsə, lütfen %(host_server)s "
"%(get_api_key)s." "ya %(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "öz serverinizə baxın" msgstr "öz serverinizə baxın"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "bir API əsas almaq" msgstr "bir API əsas almaq"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Yaponiya %(heart)s by %(contributors)s və tərəfdaşlıq %(engine)s" msgstr "Yaponiya %(heart)s by %(contributors)s və tərəfdaşlıq %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Kontributors" msgstr "%(libretranslate)s Kontributors"
#~ msgid "multipart/form-data" #~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data"

View file

@ -8,79 +8,78 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/"
"cs/>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"Language-Team: Czech "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/cs/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Neplatný formát JSON" msgstr "Neplatný formát JSON"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "Auto detekce" msgstr "Auto detekce"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "Neautorizované" msgstr "Neautorizované"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Příliš mnoho omezení požadavků" msgstr "Příliš mnoho omezení požadavků"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "Neplatný API klíč" msgstr "Neplatný API klíč"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Obraťte se na provozovatele serveru a získejte klíč API" msgstr "Obraťte se na provozovatele serveru a získejte klíč API"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Hledat %(url)s získat klíč API" msgstr "Hledat %(url)s získat klíč API"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "Pomalování:" msgstr "Pomalování:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Neplatný požadavek: chybějící %(name)s parametr" msgstr "Neplatný požadavek: chybějící %(name)s parametr"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "Neplatná žádost: žádost (%(size)s) překračuje limit textu (%(limit)s)" msgstr "Neplatná žádost: žádost (%(size)s) překračuje limit textu (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s není podporováno" msgstr "%(lang)s není podporováno"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s formát není podporován" msgstr "%(format)s formát není podporován"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
@ -89,28 +88,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) není k dispozici jako cílový jazyk od %(sname)s " "%(tname)s (%(tcode)s) není k dispozici jako cílový jazyk od %(sname)s "
"(%(scode)s)" "(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Nelze překládat text: %(text)s" msgstr "Nelze překládat text: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Překlady souborů jsou zakázány na tomto serveru." msgstr "Překlady souborů jsou zakázány na tomto serveru."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Neplatný požadavek: prázdný soubor" msgstr "Neplatný požadavek: prázdný soubor"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Neplatný požadavek: formát souboru není podporován" msgstr "Neplatný požadavek: formát souboru není podporován"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "Jméno souboru" msgstr "Jméno souboru"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Návrhy jsou zakázány na tomto serveru." msgstr "Návrhy jsou zakázány na tomto serveru."
@ -250,7 +249,7 @@ msgstr "čeština"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Přeložit text z jazyka do jiného" msgstr "Přeložit text z jazyka do jiného"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "Přeložit text" msgstr "Přeložit text"
@ -451,63 +450,63 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Ať už byla objednávka úspěšná" msgstr "Ať už byla objednávka úspěšná"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "Kopírovat text" msgstr "Kopírovat text"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Nelze načíst %(url)s" msgstr "Nelze načíst %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Neznámá chyba" msgstr "Neznámá chyba"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Čeština" msgstr "Čeština"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away." "right away."
msgstr "Díky za opravu. Všimněte si, že návrh nebude mít vliv hned." msgstr "Díky za opravu. Všimněte si, že návrh nebude mít vliv hned."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Žádné jazyky. Nainstalovali jste modely správně?" msgstr "Žádné jazyky. Nainstalovali jste modely správně?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Zadejte ve svém API klíč. Pokud potřebujete klíč API, %(instructions)s" msgstr "Zadejte ve svém API klíč. Pokud potřebujete klíč API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "stiskněte odkaz \"Get API Key\"." msgstr "stiskněte odkaz \"Get API Key\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "obraťte se na provozovatele serveru." msgstr "obraťte se na provozovatele serveru."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Volný a otevřený zdroj Strojový překlad API" msgstr "Volný a otevřený zdroj Strojový překlad API"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
@ -524,124 +523,128 @@ msgstr "překlad"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "čeština" msgstr "čeština"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "API Dokumenty" msgstr "API Dokumenty"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "Získejte API Čeština" msgstr "Získejte API Čeština"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "Čeština" msgstr "Čeština"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "Nastavení API Čeština" msgstr "Nastavení API Čeština"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "Změnit jazyk" msgstr "Změnit jazyk"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editace" msgstr "Editace"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Toggle tmavý / světelný režim"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Čeština" msgstr "Čeština"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "Rozhraní API" msgstr "Rozhraní API"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "Přeložit text" msgstr "Přeložit text"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "Přeložit soubory" msgstr "Přeložit soubory"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "Přeložit z" msgstr "Přeložit z"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Vyměnit zdroj a cílové jazyky" msgstr "Vyměnit zdroj a cílové jazyky"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "Přeložit do" msgstr "Přeložit do"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "Text překládat" msgstr "Text překládat"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "Smazat text" msgstr "Smazat text"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "Návrh překladu" msgstr "Návrh překladu"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Hledat" msgstr "Hledat"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Odeslat" msgstr "Odeslat"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "Podporované formáty souborů:" msgstr "Podporované formáty souborů:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Čeština" msgstr "Čeština"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "Odebrat soubor" msgstr "Odebrat soubor"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "Čeština" msgstr "Čeština"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Čeština" msgstr "Čeština"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "Poptávka" msgstr "Poptávka"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "Čeština" msgstr "Čeština"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Otevřít zdroj Strojní překlad API" msgstr "Otevřít zdroj Strojní překlad API"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Vlastní. Offline Capable. Snadné nastavení." msgstr "Vlastní. Offline Capable. Snadné nastavení."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "Licence:" msgstr "Licence:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
@ -649,26 +652,27 @@ msgid ""
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"Tento veřejný API by měl být použit pro testování, osobní nebo neobvyklé " "Tento veřejný API by měl být použit pro testování, osobní nebo neobvyklé "
"použití. Pokud se chystáte spustit aplikaci ve výrobě, prosím %(host_server)" "použití. Pokud se chystáte spustit aplikaci ve výrobě, prosím "
"s nebo %(get_api_key)s." "%(host_server)s nebo %(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "vlastní server" msgstr "vlastní server"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "získat klíč API" msgstr "získat klíč API"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Vyrobeno s %(heart)s podle %(contributors)s a poháněné %(engine)s" msgstr "Vyrobeno s %(heart)s podle %(contributors)s a poháněné %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "Čeština %(libretranslate)s" msgstr "Čeština %(libretranslate)s"
#~ msgid "multipart/form-data" #~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "vícepart/form-data" #~ msgstr "vícepart/form-data"

View file

@ -8,81 +8,80 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/da/>\n"
"Language: da\n" "Language: da\n"
"Language-Team: Danish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/da/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Ugyldig JSON format" msgstr "Ugyldig JSON format"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "Autodetektor" msgstr "Autodetektor"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "Uautoriseret" msgstr "Uautoriseret"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "For mange anmodninger begrænser overtrædelser" msgstr "For mange anmodninger begrænser overtrædelser"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "Ugyldig API-nøgle" msgstr "Ugyldig API-nøgle"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Kontakt serveroperatøren for at få en API-nøgle" msgstr "Kontakt serveroperatøren for at få en API-nøgle"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Besøg %(url)s at få en API-nøgle" msgstr "Besøg %(url)s at få en API-nøgle"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "Langlægning:" msgstr "Langlægning:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Ugyldig anmodning: manglende %(name)s-parameter" msgstr "Ugyldig anmodning: manglende %(name)s-parameter"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "" msgstr ""
"Ugyldig anmodning: anmodningen (%(size)s) overskrider tekstgrænsen " "Ugyldig anmodning: anmodningen (%(size)s) overskrider tekstgrænsen "
"(%(limit)s)" "(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s understøttes ikke" msgstr "%(lang)s understøttes ikke"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s format understøttes ikke" msgstr "%(format)s format understøttes ikke"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
@ -91,28 +90,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) er ikke tilgængelig som målsprog fra %(sname)s " "%(tname)s (%(tcode)s) er ikke tilgængelig som målsprog fra %(sname)s "
"(%(scode)s)" "(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Kan ikke oversætte tekst: %(text)s" msgstr "Kan ikke oversætte tekst: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Filer oversættelse er deaktiveret på denne server." msgstr "Filer oversættelse er deaktiveret på denne server."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Ugyldig anmodning: tomt fil" msgstr "Ugyldig anmodning: tomt fil"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Ugyldig anmodning: filformat ikke understøttet" msgstr "Ugyldig anmodning: filformat ikke understøttet"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "Ugyldig filnavn" msgstr "Ugyldig filnavn"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Forslag er deaktiveret på denne server." msgstr "Forslag er deaktiveret på denne server."
@ -253,7 +252,7 @@ msgstr "oversætter"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Oversæt tekst fra et sprog til et andet" msgstr "Oversæt tekst fra et sprog til et andet"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "Oversat tekst" msgstr "Oversat tekst"
@ -451,34 +450,34 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Om indsendelse var vellykket" msgstr "Om indsendelse var vellykket"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "Kopier tekst" msgstr "Kopier tekst"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Kan ikke indlæse %(url)s" msgstr "Kan ikke indlæse %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Ukendt fejl" msgstr "Ukendt fejl"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Copied" msgstr "Copied"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away." "right away."
@ -486,30 +485,30 @@ msgstr ""
"Tak for din korrektion. Bemærk, at forslaget ikke vil tage virkning med " "Tak for din korrektion. Bemærk, at forslaget ikke vil tage virkning med "
"det samme." "det samme."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Ingen tilgængelige sprog. Har du installeret modellerne korrekt?" msgstr "Ingen tilgængelige sprog. Har du installeret modellerne korrekt?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Indtast din API-nøgle. Hvis du har brug for en API-nøgle, %(instructions)s" msgstr "Indtast din API-nøgle. Hvis du har brug for en API-nøgle, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "tryk på linket \"Get API Key\"." msgstr "tryk på linket \"Get API Key\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "kontakt serveroperatøren." msgstr "kontakt serveroperatøren."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Gratis og Open Source Machine Oversættelse API" msgstr "Gratis og Open Source Machine Oversættelse API"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
@ -526,127 +525,131 @@ msgstr "oversættelse af oversættelse"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "api" msgstr "api"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "API Docs" msgstr "API Docs"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "Få API Nøglenøgle" msgstr "Få API Nøglenøgle"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "GitHub" msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "Indstil API Nøglenøgle" msgstr "Indstil API Nøglenøgle"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "Skift sprog" msgstr "Skift sprog"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Rediger redigering" msgstr "Rediger redigering"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Skift mørke/lysetilstand"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Begrænsninger" msgstr "Begrænsninger"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "Oversættelses-API" msgstr "Oversættelses-API"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "Oversæt tekst" msgstr "Oversæt tekst"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "Oversæt filer" msgstr "Oversæt filer"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "Oversæt fra" msgstr "Oversæt fra"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Skift kilde- og målsprog" msgstr "Skift kilde- og målsprog"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "Oversæt til" msgstr "Oversæt til"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "Tekst at oversætte" msgstr "Tekst at oversætte"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "Slet tekst" msgstr "Slet tekst"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "Foreslå oversættelse" msgstr "Foreslå oversættelse"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuller" msgstr "Annuller"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Send" msgstr "Send"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "Understøttede filformater:" msgstr "Understøttede filformater:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Fil" msgstr "Fil"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "Fjern fil" msgstr "Fjern fil"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "Oversæt" msgstr "Oversæt"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Download" msgstr "Download"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "Anmod om forespørgsel" msgstr "Anmod om forespørgsel"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "Svar" msgstr "Svar"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Frit maskinoversættelses-API" msgstr "Frit maskinoversættelses-API"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Self-Hosted. Offline Capable. Nem at konfigurere." msgstr "Self-Hosted. Offline Capable. Nem at konfigurere."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "Licens:" msgstr "Licens:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
@ -657,24 +660,25 @@ msgstr ""
"Hvis du vil køre en ansøgning i produktionen, bedes du venligst " "Hvis du vil køre en ansøgning i produktionen, bedes du venligst "
"%(host_server)s eller %(get_api_key)s" "%(host_server)s eller %(get_api_key)s"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "værts din egen server" msgstr "værts din egen server"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "få en API-nøgle" msgstr "få en API-nøgle"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Lavet med %(heart)s af by %(contributors)s og drevet af %(engine)s" msgstr "Lavet med %(heart)s af by %(contributors)s og drevet af %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s-bidragsydere" msgstr "%(libretranslate)s-bidragsydere"
#~ msgid "multipart/form-data" #~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data"

View file

@ -8,112 +8,110 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-04 17:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-04 17:04+0000\n"
"Last-Translator: Simon Hahne <simonhahne@web.de>\n" "Last-Translator: Simon Hahne <simonhahne@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Language-Team: German "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/de/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Ungültiges JSON-Format" msgstr "Ungültiges JSON-Format"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "Auto-Erkennung" msgstr "Auto-Erkennung"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "Unbefugt" msgstr "Unbefugt"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Zu viele Verstöße gegen die Anfragelimits" msgstr "Zu viele Verstöße gegen die Anfragelimits"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "Ungültiger API-Schlüssel" msgstr "Ungültiger API-Schlüssel"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "" msgstr ""
"Bitte kontaktieren Sie den Serverbetreiber, um einen API-Schlüssel zu " "Bitte kontaktieren Sie den Serverbetreiber, um einen API-Schlüssel zu "
"erhalten" "erhalten"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Besuchen Sie %(url)s, um einen API-Schlüssel zu erhalten" msgstr "Besuchen Sie %(url)s, um einen API-Schlüssel zu erhalten"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "Verlangsamung:" msgstr "Verlangsamung:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Ungültige Anfrage: fehlender Parameter %(name)s" msgstr "Ungültige Anfrage: fehlender Parameter %(name)s"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "" msgstr "Ungültige Anfrage: Anfrage (%(size)s) überschreitet Textlimit (%(limit)s)"
"Ungültige Anfrage: Anfrage (%(size)s) überschreitet Textlimit (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s wird nicht unterstützt" msgstr "%(lang)s wird nicht unterstützt"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "„%(format)s“-Format wird nicht unterstützt" msgstr "„%(format)s“-Format wird nicht unterstützt"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)" "%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "" msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) ist nicht als Zielsprache von %(sname)s (%(scode)s) " "%(tname)s (%(tcode)s) ist nicht als Zielsprache von %(sname)s (%(scode)s)"
"verfügbar" " verfügbar"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Konnte Text nicht übersetzen: %(text)s" msgstr "Konnte Text nicht übersetzen: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Die Übersetzung von Dateien ist auf diesem Server deaktiviert." msgstr "Die Übersetzung von Dateien ist auf diesem Server deaktiviert."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Ungültige Anfrage: leere Datei" msgstr "Ungültige Anfrage: leere Datei"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Ungültige Anfrage: Dateiformat nicht unterstützt" msgstr "Ungültige Anfrage: Dateiformat nicht unterstützt"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "Ungültiger Dateiname" msgstr "Ungültiger Dateiname"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Vorschläge sind auf diesem Server deaktiviert." msgstr "Vorschläge sind auf diesem Server deaktiviert."
@ -253,7 +251,7 @@ msgstr "übersetzen"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Übersetzen von Text aus einer Sprache in eine andere" msgstr "Übersetzen von Text aus einer Sprache in eine andere"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "Übersetzter Text" msgstr "Übersetzter Text"
@ -444,34 +442,34 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Ob die Einreichung erfolgreich war" msgstr "Ob die Einreichung erfolgreich war"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "Text kopieren" msgstr "Text kopieren"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Kann %(url)s nicht laden" msgstr "Kann %(url)s nicht laden"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Unbekannter Fehler" msgstr "Unbekannter Fehler"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Kopiert" msgstr "Kopiert"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away." "right away."
@ -479,32 +477,32 @@ msgstr ""
"Danke für Ihre Korrektur. Beachten Sie, dass der Vorschlag nicht sofort " "Danke für Ihre Korrektur. Beachten Sie, dass der Vorschlag nicht sofort "
"wirksam wird." "wirksam wird."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Keine Sprachen verfügbar. Haben Sie die Modelle richtig installiert?" msgstr "Keine Sprachen verfügbar. Haben Sie die Modelle richtig installiert?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "" msgstr ""
"Geben Sie Ihren API-Schlüssel ein. Wenn Sie einen API-Schlüssel benötigen, " "Geben Sie Ihren API-Schlüssel ein. Wenn Sie einen API-Schlüssel "
"%(instructions)s" "benötigen, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "folgen Sie dem Link „API-Schlüssel erhalten“." msgstr "folgen Sie dem Link „API-Schlüssel erhalten“."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "kontaktieren Sie den Serverbetreiber." msgstr "kontaktieren Sie den Serverbetreiber."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Freie und quelloffene API für maschinelle Übersetzung" msgstr "Freie und quelloffene API für maschinelle Übersetzung"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
@ -521,151 +519,156 @@ msgstr "Übersetzung"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "API" msgstr "API"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "API-Doku" msgstr "API-Doku"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "API-Schlüssel erhalten" msgstr "API-Schlüssel erhalten"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "GitHub" msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "API-Schlüssel festlegen" msgstr "API-Schlüssel festlegen"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "Sprache ändern" msgstr "Sprache ändern"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten" msgstr "Bearbeiten"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Dunkler/Lichtmodus"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Ablehnen" msgstr "Ablehnen"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "Übersetzungs-API" msgstr "Übersetzungs-API"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "Text übersetzen" msgstr "Text übersetzen"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "Dateien übersetzen" msgstr "Dateien übersetzen"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "Übersetzen von" msgstr "Übersetzen von"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Quell- und Zielsprache vertauschen" msgstr "Quell- und Zielsprache vertauschen"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "Übersetzen in" msgstr "Übersetzen in"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "Text zum Übersetzen" msgstr "Text zum Übersetzen"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "Text löschen" msgstr "Text löschen"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "Übersetzung vorschlagen" msgstr "Übersetzung vorschlagen"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Senden" msgstr "Senden"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "Unterstützte Dateiformate:" msgstr "Unterstützte Dateiformate:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Datei" msgstr "Datei"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "Datei entfernen" msgstr "Datei entfernen"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "Übersetzen" msgstr "Übersetzen"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Herunterladen" msgstr "Herunterladen"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "Anfrage" msgstr "Anfrage"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "Antwort" msgstr "Antwort"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Open-Source-API für maschinelle Übersetzung" msgstr "Open-Source-API für maschinelle Übersetzung"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Selbstgehostet. Offline-fähig. Einfach einzurichten." msgstr "Selbstgehostet. Offline-fähig. Einfach einzurichten."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "Lizenz:" msgstr "Lizenz:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
"If you're going to run an application in production, please " "If you're going to run an application in production, please "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"Diese öffentliche API sollte zum Testen, persönlichen oder seltenen Gebrauch " "Diese öffentliche API sollte zum Testen, persönlichen oder seltenen "
"verwendet werden. Wenn Sie eine Anwendung produktiv betreiben wollen, bitte " "Gebrauch verwendet werden. Wenn Sie eine Anwendung produktiv betreiben "
"%(host_server)s oder %(get_api_key)s." "wollen, bitte %(host_server)s oder %(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "hosten Sie Ihren eigenen Server" msgstr "hosten Sie Ihren eigenen Server"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "holen Sie sich einen API-Schlüssel" msgstr "holen Sie sich einen API-Schlüssel"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Mit %(heart)s gemacht von %(contributors)s und betrieben mit %(engine)s" msgstr "Mit %(heart)s gemacht von %(contributors)s und betrieben mit %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "den %(libretranslate)s-Mitwirkenden" msgstr "den %(libretranslate)s-Mitwirkenden"
#~ msgid "multipart/form-data" #~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data"

View file

@ -8,81 +8,80 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-30 09:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-30 09:00+0000\n"
"Last-Translator: Michael Lewnton <michaellewnton@gmail.com>\n" "Last-Translator: Michael Lewnton <michaellewnton@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/"
"el/>\n"
"Language: el\n" "Language: el\n"
"Language-Team: Greek "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/el/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Άκυρη JSON μορφή" msgstr "Άκυρη JSON μορφή"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "Αυτόματη Ανίχνευση" msgstr "Αυτόματη Ανίχνευση"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "Μη εξουσιοδοτημένο" msgstr "Μη εξουσιοδοτημένο"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Υπερβολικά αιτημάτα, περιορισμός παραβιάσεων" msgstr "Υπερβολικά αιτημάτα, περιορισμός παραβιάσεων"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "Μη έγκυρο κλειδί API" msgstr "Μη έγκυρο κλειδί API"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Επικοινωνήστε με τον χειριστή server για να πάρετε ένα API κλειδί" msgstr "Επικοινωνήστε με τον χειριστή server για να πάρετε ένα API κλειδί"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Επισκεφθείτε τον σύνδεσμο %(url)s για να πάρετε ένα κλειδί API" msgstr "Επισκεφθείτε τον σύνδεσμο %(url)s για να πάρετε ένα κλειδί API"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "Επιβράδυνση:" msgstr "Επιβράδυνση:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Άκυρο αίτημα: ελλιπής παράμετρος %(name)s" msgstr "Άκυρο αίτημα: ελλιπής παράμετρος %(name)s"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "" msgstr ""
"Άκυρο αίτημα: το αίτημα(%(size)s) υπερβαίνει το όριο χαρακτήρων του κειμένου " "Άκυρο αίτημα: το αίτημα(%(size)s) υπερβαίνει το όριο χαρακτήρων του "
"(%(limit)s)" "κειμένου (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "Δεν υποστηρίζoνται %(lang)s" msgstr "Δεν υποστηρίζoνται %(lang)s"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "Η μορφή %(format)s δεν υποστηρίζεται" msgstr "Η μορφή %(format)s δεν υποστηρίζεται"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
@ -91,28 +90,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) δεν είναι διαθέσιμη ως γλώσσα-στόχος από %(sname)s " "%(tname)s (%(tcode)s) δεν είναι διαθέσιμη ως γλώσσα-στόχος από %(sname)s "
"(%(scode)s)" "(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Το κείμενο: %(text)s δεν μπορεί να μεταφράστει" msgstr "Το κείμενο: %(text)s δεν μπορεί να μεταφράστει"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Η μετάφραση αρχείων ειναί απενεργοποιημένη σε αυτόν τον διακομιστή." msgstr "Η μετάφραση αρχείων ειναί απενεργοποιημένη σε αυτόν τον διακομιστή."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Μη έγκυρο αίτημα: Το αρχείο είναι άδειο" msgstr "Μη έγκυρο αίτημα: Το αρχείο είναι άδειο"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Ακυρωμένη αίτηση: μορφή αρχείου που δεν υποστηρίζεται" msgstr "Ακυρωμένη αίτηση: μορφή αρχείου που δεν υποστηρίζεται"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "Μη έγκυρο όνομα αρχείου" msgstr "Μη έγκυρο όνομα αρχείου"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Οι προτάσεις απενεργοποιούνται σε αυτόν τον server." msgstr "Οι προτάσεις απενεργοποιούνται σε αυτόν τον server."
@ -252,7 +251,7 @@ msgstr "μετέφρασε"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Μεταφράστε κείμενο από γλώσσα σε άλλη" msgstr "Μεταφράστε κείμενο από γλώσσα σε άλλη"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "Μεταφρασμένο κείμενο" msgstr "Μεταφρασμένο κείμενο"
@ -443,34 +442,34 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Είτε η υποβολή ήταν επιτυχής" msgstr "Είτε η υποβολή ήταν επιτυχής"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "Αντιγραφή κειμένου" msgstr "Αντιγραφή κειμένου"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Δεν μπορεί να φορτώσει φορτίο %(url)s" msgstr "Δεν μπορεί να φορτώσει φορτίο %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Άγνωστο λάθος" msgstr "Άγνωστο λάθος"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Συνήγοροι" msgstr "Συνήγοροι"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away." "right away."
@ -478,30 +477,30 @@ msgstr ""
"Χάρη στη διόρθωση σας. Σημειώστε ότι η πρόταση δεν θα τεθεί σε ισχύ " "Χάρη στη διόρθωση σας. Σημειώστε ότι η πρόταση δεν θα τεθεί σε ισχύ "
"αμέσως." "αμέσως."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες γλώσσες. εγκαταστήσετε σωστά τα μοντέλα?" msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες γλώσσες. εγκαταστήσετε σωστά τα μοντέλα?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Τύπος στο API Key. Εάν χρειάζεστε ένα API key, %(instructions)s" msgstr "Τύπος στο API Key. Εάν χρειάζεστε ένα API key, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "πατήστε το σύνδεσμο \"Get API Key\"." msgstr "πατήστε το σύνδεσμο \"Get API Key\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "επικοινωνήστε με τον διαχειριστή server." msgstr "επικοινωνήστε με τον διαχειριστή server."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Δωρεάν και Open Source Machine μετάφραση API" msgstr "Δωρεάν και Open Source Machine μετάφραση API"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
@ -518,153 +517,158 @@ msgstr "μετάφραση"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "api" msgstr "api"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "API Docs" msgstr "API Docs"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "Λήψη κλειδιού API" msgstr "Λήψη κλειδιού API"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "GitHub" msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "Ορισμός κλειδιού API" msgstr "Ορισμός κλειδιού API"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "Αλλαγή γλώσσας" msgstr "Αλλαγή γλώσσας"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία επεξεργασίας" msgstr "Επεξεργασία επεξεργασίας"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Toggle dark/light mode"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Απ" msgstr "Απ"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "Μετάφραση API" msgstr "Μετάφραση API"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "Μετάφραση κειμένου" msgstr "Μετάφραση κειμένου"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "Αρχεία μετάφρασης" msgstr "Αρχεία μετάφρασης"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "Μεταφράστε από" msgstr "Μεταφράστε από"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Η πηγή Swap και οι γλώσσες-στόχος" msgstr "Η πηγή Swap και οι γλώσσες-στόχος"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "Μετάβαση σε" msgstr "Μετάβαση σε"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "Κείμενο για μετάφραση" msgstr "Κείμενο για μετάφραση"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "Διαγράψτε κείμενο" msgstr "Διαγράψτε κείμενο"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "Πρότεινε μετάφραση" msgstr "Πρότεινε μετάφραση"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση" msgstr "Ακύρωση"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Αποστολή" msgstr "Αποστολή"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "Υποστηριζόμενη μορφή αρχείων:" msgstr "Υποστηριζόμενη μορφή αρχείων:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "File" msgstr "File"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "Αφαιρέστε αρχείο αρχείων" msgstr "Αφαιρέστε αρχείο αρχείων"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "Μετάφρασε" msgstr "Μετάφρασε"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Λήψη" msgstr "Λήψη"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "Αίτηση αιτήματος" msgstr "Αίτηση αιτήματος"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "Απάντηση" msgstr "Απάντηση"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Άνοιγμα API Πηγιαίου Μηχανίματος Μετάφρασης" msgstr "Άνοιγμα API Πηγιαίου Μηχανίματος Μετάφρασης"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Αυτο-Hosted. Offline Capable. Εύκολο στη ρύθμιση." msgstr "Αυτο-Hosted. Offline Capable. Εύκολο στη ρύθμιση."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "Άδεια:" msgstr "Άδεια:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
"If you're going to run an application in production, please " "If you're going to run an application in production, please "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"Αυτό το δημόσιο API θα πρέπει να χρησιμοποιείται για δοκιμές, προσωπική ή " "Αυτό το δημόσιο API θα πρέπει να χρησιμοποιείται για δοκιμές, προσωπική ή"
"σπάνια χρήση. Εάν πρόκειται να εκτελέσετε μια εφαρμογή στην παραγωγή, " " σπάνια χρήση. Εάν πρόκειται να εκτελέσετε μια εφαρμογή στην παραγωγή, "
"παρακαλούμε %(host_server)s ή %(get_api_key)s." "παρακαλούμε %(host_server)s ή %(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "φιλοξενήσει το δικό σας διακομιστή" msgstr "φιλοξενήσει το δικό σας διακομιστή"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "πάρετε ένα API key" msgstr "πάρετε ένα API key"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "" msgstr ""
"Δημιουργήθηκε με %(heart)s από %(contributors)s και τροφοδοτείται από " "Δημιουργήθηκε με %(heart)s από %(contributors)s και τροφοδοτείται από "
"%(engine)s" "%(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Συμβαλλόμενοι" msgstr "%(libretranslate)s Συμβαλλόμενοι"
#~ msgid "multipart/form-data" #~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data"

View file

@ -8,79 +8,78 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-02 19:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-02 19:52+0000\n"
"Last-Translator: Jorge Maldonado Ventura <jorgesumle@freakspot.net>\n" "Last-Translator: Jorge Maldonado Ventura <jorgesumle@freakspot.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/eo/>\n"
"Language: eo\n" "Language: eo\n"
"Language-Team: Esperanto "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/eo/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Nevalida JSON-aranĝo" msgstr "Nevalida JSON-aranĝo"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "Aŭtomata Detekto" msgstr "Aŭtomata Detekto"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "Ne rajtigita" msgstr "Ne rajtigita"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Tro da petaj limmalobservoj" msgstr "Tro da petaj limmalobservoj"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "Invalid API-ŝlosilo" msgstr "Invalid API-ŝlosilo"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Bonvolu kontakti la servilo operatoro por akiri API-ŝlosilon" msgstr "Bonvolu kontakti la servilo operatoro por akiri API-ŝlosilon"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Vizitu %(url)s por akiri API-ŝlosilon" msgstr "Vizitu %(url)s por akiri API-ŝlosilon"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "Malrapidiĝo:" msgstr "Malrapidiĝo:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Nevalida peto: mankas %(name)s parametro" msgstr "Nevalida peto: mankas %(name)s parametro"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "Nevalida peto: peto (%(size)s) superas tekstlimon (%(limit)s)" msgstr "Nevalida peto: peto (%(size)s) superas tekstlimon (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s ne estas subtenata" msgstr "%(lang)s ne estas subtenata"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s-aranĝo ne estas subtenata" msgstr "%(format)s-aranĝo ne estas subtenata"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
@ -89,28 +88,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) ne estas disponebla kiel cellingvo de %(sname)s " "%(tname)s (%(tcode)s) ne estas disponebla kiel cellingvo de %(sname)s "
"(%(scode)s)" "(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Ne povas traduki tekston: %(text)s" msgstr "Ne povas traduki tekston: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Dosier-tradukoj estas malebligitaj en ĉi tiu servilo." msgstr "Dosier-tradukoj estas malebligitaj en ĉi tiu servilo."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Nevalida peto: malplena dosiero" msgstr "Nevalida peto: malplena dosiero"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Nevalida peto: dosieraranĝo ne subtenata" msgstr "Nevalida peto: dosieraranĝo ne subtenata"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "Nevalida dosiernomo" msgstr "Nevalida dosiernomo"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Sugestoj estas malebligitaj en ĉi tiu servilo." msgstr "Sugestoj estas malebligitaj en ĉi tiu servilo."
@ -250,7 +249,7 @@ msgstr "traduki"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Traduki tekston de lingvo al alia" msgstr "Traduki tekston de lingvo al alia"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "Tradukita teksto" msgstr "Tradukita teksto"
@ -441,70 +440,70 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Ĉu submetado estis sukcesa" msgstr "Ĉu submetado estis sukcesa"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "Kopii tekston" msgstr "Kopii tekston"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Ne povas ŝarĝi %(url)s" msgstr "Ne povas ŝarĝi %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Nekonata eraro" msgstr "Nekonata eraro"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Kopiita" msgstr "Kopiita"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away." "right away."
msgstr "Dankon pro via korekto. Notu, ke la propono ne ekvalidos tuj." msgstr "Dankon pro via korekto. Notu, ke la propono ne ekvalidos tuj."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Neniu lingvo disponebla. Ĉu vi ĝuste instalis la modelojn?" msgstr "Neniu lingvo disponebla. Ĉu vi ĝuste instalis la modelojn?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Tajpu vian API-ŝlosilon. Se vi bezonas API-ŝlosilon, %(instructions)s" msgstr "Tajpu vian API-ŝlosilon. Se vi bezonas API-ŝlosilon, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "premu la «Akiri API-ŝlosilon» ligilon." msgstr "premu la «Akiri API-ŝlosilon» ligilon."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "kontaktu la servilan operatoron." msgstr "kontaktu la servilan operatoron."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Libera kaj malfermitkoda API de maŝina tradukado" msgstr "Libera kaj malfermitkoda API de maŝina tradukado"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
"Libera kaj malfermitkoda API de maŝina tradukado. Mem-gastigita, senkonekte " "Libera kaj malfermitkoda API de maŝina tradukado. Mem-gastigita, "
"funkciebla kaj facile instalebla. Rulu vian propran API-servilon en nur " "senkonekte funkciebla kaj facile instalebla. Rulu vian propran API-"
"kelkaj minutoj." "servilon en nur kelkaj minutoj."
#: libretranslate/templates/index.html:11 #: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation" msgid "translation"
@ -514,150 +513,156 @@ msgstr "traduko"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "api" msgstr "api"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "API-dokumentaro" msgstr "API-dokumentaro"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "Akiri API-ŝlosilon" msgstr "Akiri API-ŝlosilon"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "GitHub" msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "Agordi API-ŝlosilon" msgstr "Agordi API-ŝlosilon"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "Ŝanĝi la lingvon" msgstr "Ŝanĝi la lingvon"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Redakti" msgstr "Redakti"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Toggle malhela/luma reĝimo"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Malakcepti" msgstr "Malakcepti"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "Tradukado-API" msgstr "Tradukado-API"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "Traduki tekston" msgstr "Traduki tekston"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "Traduki dosierojn" msgstr "Traduki dosierojn"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "Tradukita de" msgstr "Tradukita de"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Interŝanĝi fontajn kaj celajn lingvojn" msgstr "Interŝanĝi fontajn kaj celajn lingvojn"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "Traduki al" msgstr "Traduki al"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "Teksto por traduki" msgstr "Teksto por traduki"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "Forigi tekston" msgstr "Forigi tekston"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "Proponita traduko" msgstr "Proponita traduko"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi" msgstr "Nuligi"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Sendi" msgstr "Sendi"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "Subtenitaj dosierformatoj:" msgstr "Subtenitaj dosierformatoj:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Dosiero" msgstr "Dosiero"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "Forigi dosieron" msgstr "Forigi dosieron"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "Traduku" msgstr "Traduku"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Elŝuti" msgstr "Elŝuti"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "Peto" msgstr "Peto"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "Respondo" msgstr "Respondo"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API de malfermitkoda maŝina tradukado" msgstr "API de malfermitkoda maŝina tradukado"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Mem-gastigita. Senkonekte funkciebla. Facile instalebla." msgstr "Mem-gastigita. Senkonekte funkciebla. Facile instalebla."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "Permesilo:" msgstr "Permesilo:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
"If you're going to run an application in production, please " "If you're going to run an application in production, please "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"Ĉi tiu publika API devus esti uzita por testado, persona aŭ malofta uzo. Se " "Ĉi tiu publika API devus esti uzita por testado, persona aŭ malofta uzo. "
"vi rulos apon en produkta medio, bonvolu %(host_server)s aŭ %(get_api_key)s." "Se vi rulos apon en produkta medio, bonvolu %(host_server)s aŭ "
"%(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "gastigi vian propran servilon" msgstr "gastigi vian propran servilon"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "akiri API-ŝlosilon" msgstr "akiri API-ŝlosilon"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Farita per %(heart)s de %(contributors)s kaj funkciigita per %(engine)s" msgstr "Farita per %(heart)s de %(contributors)s kaj funkciigita per %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Kontribuantoj" msgstr "%(libretranslate)s Kontribuantoj"
#~ msgid "multipart/form-data" #~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "multiparta/forma-datumoj" #~ msgstr "multiparta/forma-datumoj"

View file

@ -8,113 +8,112 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-25 02:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-25 02:06+0000\n"
"Last-Translator: José Alberto Justiniani <justiniani@gmail.com>\n" "Last-Translator: José Alberto Justiniani <justiniani@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/es/>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"Language-Team: Spanish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/es/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Formato JSON inválido" msgstr "Formato JSON inválido"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "Detección automática" msgstr "Detección automática"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "No autorizado" msgstr "No autorizado"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Demasiadas violaciones a los límites de la solicitud" msgstr "Demasiadas violaciones a los límites de la solicitud"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "Clave API inválida" msgstr "Clave API inválida"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "" msgstr ""
"Por favor, contacte con el operador del servidor para obtener una clave " "Por favor, contacte con el operador del servidor para obtener una clave "
"API" "API"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Visita %(url)s para conseguir una clave API" msgstr "Visita %(url)s para conseguir una clave API"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "Ralentización:" msgstr "Ralentización:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Solicitud inválida: falta %(name)s parámetro" msgstr "Solicitud inválida: falta %(name)s parámetro"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "" msgstr ""
"Solicitud inválida: el %(size)s) de la solicitud excede el límite de " "Solicitud inválida: el %(size)s) de la solicitud excede el límite de "
"(%(limit)s) de texto" "(%(limit)s) de texto"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "el %(lang)s no es compatible" msgstr "el %(lang)s no es compatible"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "formato(s) %(format)s no compatible(s)" msgstr "formato(s) %(format)s no compatible(s)"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)" "%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "" msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) no está disponible como idioma de destino para %(sname)" "%(tname)s (%(tcode)s) no está disponible como idioma de destino para "
"s (%(scode)s)" "%(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "No se puede traducir el texto: %(text)s" msgstr "No se puede traducir el texto: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "La traducción de archivos está deshabilitada en este servidor." msgstr "La traducción de archivos está deshabilitada en este servidor."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Solicitud inválida: archivo vacío" msgstr "Solicitud inválida: archivo vacío"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Solicitud inválida: formato de archivo no compatible" msgstr "Solicitud inválida: formato de archivo no compatible"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "Nombre de archivo inválido" msgstr "Nombre de archivo inválido"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Las sugerencias están deshabilitadas en este servidor." msgstr "Las sugerencias están deshabilitadas en este servidor."
@ -254,7 +253,7 @@ msgstr "traducir"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Traducir texto de un idioma a otro" msgstr "Traducir texto de un idioma a otro"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "Texto traducido" msgstr "Texto traducido"
@ -445,73 +444,72 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Si el envío tuvo éxito" msgstr "Si el envío tuvo éxito"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "Copiar texto" msgstr "Copiar texto"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "No se puede cargar %(url)s" msgstr "No se puede cargar %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconocido" msgstr "Error desconocido"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Copiado" msgstr "Copiado"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away." "right away."
msgstr "" msgstr ""
"Gracias por tu corrección. Ten en cuenta que la sugerencia no tendrá efecto " "Gracias por tu corrección. Ten en cuenta que la sugerencia no tendrá "
"inmediatamente." "efecto inmediatamente."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "No hay idiomas disponibles. ¿Instalaste los modelos correctamente?" msgstr "No hay idiomas disponibles. ¿Instalaste los modelos correctamente?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "" msgstr "Introduce tu clave de API. Si necesitas una clave de API, %(instructions)s"
"Introduce tu clave de API. Si necesitas una clave de API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "presiona el enlace \"Obtener Clave API\"." msgstr "presiona el enlace \"Obtener Clave API\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "comunícate con el operador del servidor." msgstr "comunícate con el operador del servidor."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "API de traducción automática gratuita y de código abierto" msgstr "API de traducción automática gratuita y de código abierto"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
"API de traducción automática gratuita y de código abierto. Autónoma, con " "API de traducción automática gratuita y de código abierto. Autónoma, con "
"capacidad para trabajar sin conexión y fácil de configurar. Aloja tu propio " "capacidad para trabajar sin conexión y fácil de configurar. Aloja tu "
"servidor API en sólo unos minutos." "propio servidor API en sólo unos minutos."
#: libretranslate/templates/index.html:11 #: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation" msgid "translation"
@ -521,151 +519,156 @@ msgstr "traducción"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "api" msgstr "api"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "API Docs" msgstr "API Docs"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "Obtener Clave API" msgstr "Obtener Clave API"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "GitHub" msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "Establecer Clave API" msgstr "Establecer Clave API"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "Cambiar el idioma" msgstr "Cambiar el idioma"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editar" msgstr "Editar"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Modo oscuro/ligero"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Desestimar" msgstr "Desestimar"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "API de Traducción" msgstr "API de Traducción"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "Traducir texto" msgstr "Traducir texto"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "Traducir archivos" msgstr "Traducir archivos"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "Traducir del" msgstr "Traducir del"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Cambiar idioma de origen y destino" msgstr "Cambiar idioma de origen y destino"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "Traducir al" msgstr "Traducir al"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "Texto para traducir" msgstr "Texto para traducir"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "Borrar el texto" msgstr "Borrar el texto"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "Sugerir traducción" msgstr "Sugerir traducción"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Enviar" msgstr "Enviar"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "Formatos de archivo compatibles:" msgstr "Formatos de archivo compatibles:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Archivo" msgstr "Archivo"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "Eliminar el archivo" msgstr "Eliminar el archivo"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "Traducir" msgstr "Traducir"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Descargar" msgstr "Descargar"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "Solicitud" msgstr "Solicitud"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "Respuesta" msgstr "Respuesta"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API de Traducción de Código Abierto" msgstr "API de Traducción de Código Abierto"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Autónoma. Funciona Sin Conexión. Fácil de Configurar." msgstr "Autónoma. Funciona Sin Conexión. Fácil de Configurar."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "Licencia:" msgstr "Licencia:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
"If you're going to run an application in production, please " "If you're going to run an application in production, please "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"Esta API pública debería ser utilizada sólo para hacer pruebas y para el uso " "Esta API pública debería ser utilizada sólo para hacer pruebas y para el "
"personal o poco frecuente. Si vas a ejecutar una aplicación en producción, " "uso personal o poco frecuente. Si vas a ejecutar una aplicación en "
"por favor %(host_server)s u %(get_api_key)s." "producción, por favor %(host_server)s u %(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "aloja tu propio servidor" msgstr "aloja tu propio servidor"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "obtén una clave API" msgstr "obtén una clave API"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Hecho con %(heart)s por %(contributors)s e impulsado por %(engine)s" msgstr "Hecho con %(heart)s por %(contributors)s e impulsado por %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "Colaboradores de %(libretranslate)s" msgstr "Colaboradores de %(libretranslate)s"
#~ msgid "multipart/form-data" #~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data"

View file

@ -8,110 +8,110 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-03 02:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-03 02:40+0000\n"
"Last-Translator: Surena <Arsinad93@gmail.com>\n" "Last-Translator: Surena <Arsinad93@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/fa/>\n"
"Language: fa\n" "Language: fa\n"
"Language-Team: Persian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/fa/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "فرمت JSON نامعتبر است" msgstr "فرمت JSON نامعتبر است"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "تشخیص خودکار" msgstr "تشخیص خودکار"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "مجاز نیست" msgstr "مجاز نیست"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "تعداد درخواست‌ها بیش از حد مجاز است" msgstr "تعداد درخواست‌ها بیش از حد مجاز است"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "کلید API نامعتبر است" msgstr "کلید API نامعتبر است"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "لطفاً برای دریافت کلید API با كارپرداز سرور تماس بگیرید" msgstr "لطفاً برای دریافت کلید API با كارپرداز سرور تماس بگیرید"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "برای دریافت کلید API از %(url)s بازدید نمایید" msgstr "برای دریافت کلید API از %(url)s بازدید نمایید"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "آهسته:" msgstr "آهسته:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "درخواست نامعتبر است: پارامتر %(name)s وجود ندارد" msgstr "درخواست نامعتبر است: پارامتر %(name)s وجود ندارد"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "" msgstr ""
"درخواست نامعتبر است: درخواست (%(size)s) از محدودیت متنی (%(limit)s) فراتر رفت" "درخواست نامعتبر است: درخواست (%(size)s) از محدودیت متنی (%(limit)s) فراتر"
" رفت"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s پشتیبانی نمی‌شود" msgstr "%(lang)s پشتیبانی نمی‌شود"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "فرمت %(format)s پشتیبانی نمی‌شود" msgstr "فرمت %(format)s پشتیبانی نمی‌شود"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)" "%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "" msgstr ""
"(%(tcode)s) (%(tname)s) از (%(scode)s) (%(sname)s)به‌عنوان یک زبان هدف در " "(%(tcode)s) (%(tname)s) از (%(scode)s) (%(sname)s)به‌عنوان یک زبان هدف در"
"دسترس نیست" " دسترس نیست"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "متن قابل ترجمه نیست: %(text)s" msgstr "متن قابل ترجمه نیست: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "ترجمه فایل در این سرور غیرفعال است." msgstr "ترجمه فایل در این سرور غیرفعال است."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "درخواست نامعتبر است: فایل خالی است" msgstr "درخواست نامعتبر است: فایل خالی است"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "درخواست نامعتبر است: فرمت فایل پشتیبانی نمی‌شود" msgstr "درخواست نامعتبر است: فرمت فایل پشتیبانی نمی‌شود"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "نام فایل نامعتبر است" msgstr "نام فایل نامعتبر است"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "پیشنهادات در این سرور غیرفعال است." msgstr "پیشنهادات در این سرور غیرفعال است."
@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "ترجمه"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "ترجمه متن از یک زبان به زبان دیگر" msgstr "ترجمه متن از یک زبان به زبان دیگر"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "متن ترجمه شده" msgstr "متن ترجمه شده"
@ -442,34 +442,34 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "اینکه آیا ارسال موفقیت‌آمیز بود یا خیر" msgstr "اینکه آیا ارسال موفقیت‌آمیز بود یا خیر"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "روگرفت متن" msgstr "روگرفت متن"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "%(url)s بارگیری نمی‌شود" msgstr "%(url)s بارگیری نمی‌شود"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "خطای ناشناخته" msgstr "خطای ناشناخته"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "روگرفت شد" msgstr "روگرفت شد"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away." "right away."
@ -477,37 +477,38 @@ msgstr ""
"از تصحیح شما سپاس‌گزاریم. توجه داشته باشید که این پیشنهاد بلافاصله اجرا " "از تصحیح شما سپاس‌گزاریم. توجه داشته باشید که این پیشنهاد بلافاصله اجرا "
"نخواهد شد." "نخواهد شد."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "هیچ زبانی در دسترس نیست. آیا مدل‌ها را به‌درستی نصب کرده‌اید؟" msgstr "هیچ زبانی در دسترس نیست. آیا مدل‌ها را به‌درستی نصب کرده‌اید؟"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "" msgstr ""
"کلید API خود را وارد نمایید. اگر به یک کلید API نیاز دارید، %(instructions)s" "کلید API خود را وارد نمایید. اگر به یک کلید API نیاز دارید، "
"%(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "تارپیوند \"دریافت کلید API\" را فشار دهید." msgstr "تارپیوند \"دریافت کلید API\" را فشار دهید."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "با كارپرداز سرور تماس بگیرید." msgstr "با كارپرداز سرور تماس بگیرید."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "API ترجمه ماشینی رایگان و متن باز" msgstr "API ترجمه ماشینی رایگان و متن باز"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
"API ترجمه ماشینی رایگان و متن باز. خود میزبان، قابلیت کار آفلاین و با قابلیت " "API ترجمه ماشینی رایگان و متن باز. خود میزبان، قابلیت کار آفلاین و با "
"راه‌اندازی آسان. سرور API خود را تنها در چند دقیقه اجرا کنید." "قابلیت راه‌اندازی آسان. سرور API خود را تنها در چند دقیقه اجرا کنید."
#: libretranslate/templates/index.html:11 #: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation" msgid "translation"
@ -517,150 +518,156 @@ msgstr "ترجمه"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "api" msgstr "api"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "پرونده‌های API" msgstr "پرونده‌های API"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "دریافت کلید API" msgstr "دریافت کلید API"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "GitHub" msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "تنظیم کلید API" msgstr "تنظیم کلید API"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "تغییر زبان" msgstr "تغییر زبان"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "ویرایش" msgstr "ویرایش"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "حالت تاریک / روشن"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "انصراف" msgstr "انصراف"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "API ترجمه" msgstr "API ترجمه"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "ترجمه متن" msgstr "ترجمه متن"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "فایل‌های ترجمه" msgstr "فایل‌های ترجمه"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "ترجمه از" msgstr "ترجمه از"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "جابجایی زبان مبدا و هدف" msgstr "جابجایی زبان مبدا و هدف"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "ترجمه به" msgstr "ترجمه به"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "متن برای ترجمه" msgstr "متن برای ترجمه"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "حذف متن" msgstr "حذف متن"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "پیشنهاد ترجمه" msgstr "پیشنهاد ترجمه"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "لغو" msgstr "لغو"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "ارسال" msgstr "ارسال"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "فرمت‌های فایل پشتیبانی شده:" msgstr "فرمت‌های فایل پشتیبانی شده:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "فایل" msgstr "فایل"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "حذف فایل" msgstr "حذف فایل"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "ترجمه کن" msgstr "ترجمه کن"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "بارگیری" msgstr "بارگیری"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "درخواست" msgstr "درخواست"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "پاسخ" msgstr "پاسخ"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API ترجمه ماشینی متن باز" msgstr "API ترجمه ماشینی متن باز"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "خود میزبان. قابلیت کار آفلاین. با قابلیت راه‌اندازی آسان." msgstr "خود میزبان. قابلیت کار آفلاین. با قابلیت راه‌اندازی آسان."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "مجوز:" msgstr "مجوز:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
"If you're going to run an application in production, please " "If you're going to run an application in production, please "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"این API عمومی باید برای آزمایش، استفاده شخصی یا گذری استفاده شود. اگر قرار " "این API عمومی باید برای آزمایش، استفاده شخصی یا گذری استفاده شود. اگر "
"است برنامه‌ای در حال ساخت اجرا کنید، لطفا %(host_server)s یا %(get_api_key)s." "قرار است برنامه‌ای در حال ساخت اجرا کنید، لطفا %(host_server)s یا "
"%(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "سرور خود را میزبانی کنید" msgstr "سرور خود را میزبانی کنید"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "دریافت یک کلید API" msgstr "دریافت یک کلید API"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "ساخته شده با %(heart)s توسط %(contributors)s و بر آمده از %(engine)s" msgstr "ساخته شده با %(heart)s توسط %(contributors)s و بر آمده از %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "مشارکت‌‌کنندگان %(libretranslate)s" msgstr "مشارکت‌‌کنندگان %(libretranslate)s"
#~ msgid "multipart/form-data" #~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data"

View file

@ -8,108 +8,106 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-27 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-27 19:38+0000\n"
"Last-Translator: Marko Korhonen <github@functionalhacker.korhonen.cc>\n" "Last-Translator: Marko Korhonen <github@functionalhacker.korhonen.cc>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/fi/>\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
"Language-Team: Finnish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/fi/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Virheellinen JSON formaatti" msgstr "Virheellinen JSON formaatti"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "Automaattinen havaitseminen" msgstr "Automaattinen havaitseminen"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "Luvaton" msgstr "Luvaton"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Liikaa pyyntöjä rajoittaa rikkomuksia" msgstr "Liikaa pyyntöjä rajoittaa rikkomuksia"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "Virheellinen API avain" msgstr "Virheellinen API avain"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Ota yhteyttä palvelimen ylläpitäjään saadaksesi API-avaimen" msgstr "Ota yhteyttä palvelimen ylläpitäjään saadaksesi API-avaimen"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Vieraile %(url)s hankkiaksesi API avaimen" msgstr "Vieraile %(url)s hankkiaksesi API avaimen"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "Hidasta:" msgstr "Hidasta:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Virheellinen pyyntö: Kadonnut %(name)s parametri" msgstr "Virheellinen pyyntö: Kadonnut %(name)s parametri"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "Virheellinen pyyntö: pyyntö (%(size)s ylittää tekstin rajan (%(limit)s)" msgstr "Virheellinen pyyntö: pyyntö (%(size)s ylittää tekstin rajan (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s ei ole tuettu" msgstr "%(lang)s ei ole tuettu"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s formaattia ei tueta" msgstr "%(format)s formaattia ei tueta"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)" "%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "" msgstr "%(tname)s (%(tcode)s) ei ole saatavilla kohdekielenä %(sname)s (%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) ei ole saatavilla kohdekielenä %(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Ei voi kääntää tekstiä: %(text)s" msgstr "Ei voi kääntää tekstiä: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Tiedostojen kääntäminen on poistettu käytöstä tällä palvelimella." msgstr "Tiedostojen kääntäminen on poistettu käytöstä tällä palvelimella."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Virheellinen pyyntö: tyhjä tiedosto" msgstr "Virheellinen pyyntö: tyhjä tiedosto"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Virheellinen pyyntö: tiedostomuotoa ei tueta" msgstr "Virheellinen pyyntö: tiedostomuotoa ei tueta"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "Virheellinen tiedostonimi" msgstr "Virheellinen tiedostonimi"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Ehdotukset on poistettu käytöstä tällä palvelimella." msgstr "Ehdotukset on poistettu käytöstä tällä palvelimella."
@ -249,7 +247,7 @@ msgstr "käännökset"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Käännä teksti kielestä toiseen" msgstr "Käännä teksti kielestä toiseen"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "Käännetty teksti" msgstr "Käännetty teksti"
@ -440,70 +438,70 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Onnistuiko lähetys" msgstr "Onnistuiko lähetys"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "Kopioi teksti" msgstr "Kopioi teksti"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Ei voi ladata %(url)s" msgstr "Ei voi ladata %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Tuntematon virhe" msgstr "Tuntematon virhe"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Kopioitiin" msgstr "Kopioitiin"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away." "right away."
msgstr "Kiitos korjauksesta. Huomaa, että ehdotus ei tule heti voimaan." msgstr "Kiitos korjauksesta. Huomaa, että ehdotus ei tule heti voimaan."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Ei kieliä saatavilla. Oletko asentanut mallit oikein?" msgstr "Ei kieliä saatavilla. Oletko asentanut mallit oikein?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Kirjoita API-avaimeesi. Jos tarvitset API-avaimen, %(instructions)s" msgstr "Kirjoita API-avaimeesi. Jos tarvitset API-avaimen, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "paina \"Get API Key\" -linkkiä." msgstr "paina \"Get API Key\" -linkkiä."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "ota yhteyttä palvelimen ylläpitäjään." msgstr "ota yhteyttä palvelimen ylläpitäjään."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Ilmainen ja avoimen lähdekoodin konekäännösrajapinta" msgstr "Ilmainen ja avoimen lähdekoodin konekäännösrajapinta"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
"Ilmainen ja avoimen lähdekoodin konekäännösrajapinta. Itseisännöity, offline-" "Ilmainen ja avoimen lähdekoodin konekäännösrajapinta. Itseisännöity, "
"tilassa toimiva ja helppo asentaa. Käytä omaa API-palvelintasi muutamassa " "offline-tilassa toimiva ja helppo asentaa. Käytä omaa API-palvelintasi "
"minuutissa." "muutamassa minuutissa."
#: libretranslate/templates/index.html:11 #: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation" msgid "translation"
@ -513,124 +511,128 @@ msgstr "käännös"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "api" msgstr "api"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "API Dokumentaatio" msgstr "API Dokumentaatio"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "Hanki API-avain" msgstr "Hanki API-avain"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "GitHub" msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "Aseta API-avain" msgstr "Aseta API-avain"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "Vaihda kieltä" msgstr "Vaihda kieltä"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa" msgstr "Muokkaa"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Tumma/kevyt tila"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Hylkää" msgstr "Hylkää"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "Käännös API" msgstr "Käännös API"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "Käännä teksti" msgstr "Käännä teksti"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "Käännä tiedosto" msgstr "Käännä tiedosto"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "Käännökset" msgstr "Käännökset"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Vaihda lähde ja kohdekielet" msgstr "Vaihda lähde ja kohdekielet"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "Käännä kielelle" msgstr "Käännä kielelle"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "Käännettävä teksti" msgstr "Käännettävä teksti"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "Poista teksti" msgstr "Poista teksti"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "Ehdota käännöstä" msgstr "Ehdota käännöstä"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Peru" msgstr "Peru"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Lähetä" msgstr "Lähetä"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "Tuetut tiedostomuodot:" msgstr "Tuetut tiedostomuodot:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Tiedosto" msgstr "Tiedosto"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "Poista tiedosto" msgstr "Poista tiedosto"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "Käännökset" msgstr "Käännökset"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Lataa" msgstr "Lataa"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "Pyyntö" msgstr "Pyyntö"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "Vastaus" msgstr "Vastaus"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Avoimen lähdekoodin käännös konekäännösrajapinta" msgstr "Avoimen lähdekoodin käännös konekäännösrajapinta"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Itseisännöity. Offline-yhteensopiva. Helppo asentaa." msgstr "Itseisännöity. Offline-yhteensopiva. Helppo asentaa."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "Lisenssi:" msgstr "Lisenssi:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
@ -641,23 +643,24 @@ msgstr ""
"harvaan käyttöön. Jos aiot käyttää sovellusta tuotannossa, ole hyvä " "harvaan käyttöön. Jos aiot käyttää sovellusta tuotannossa, ole hyvä "
"%(host_server)s tai %(get_api_key)s." "%(host_server)s tai %(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "isännöi oma palvelin" msgstr "isännöi oma palvelin"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "hanki API-avain" msgstr "hanki API-avain"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Valmistettu %(heart)s By %(contributors)s ja voimalla %(engine)s" msgstr "Valmistettu %(heart)s By %(contributors)s ja voimalla %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Osallistujat" msgstr "%(libretranslate)s Osallistujat"
#~ msgid "multipart/form-data" #~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "monipuolinen/form-data" #~ msgstr "monipuolinen/form-data"

View file

@ -8,111 +8,110 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-27 02:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-27 02:59+0000\n"
"Last-Translator: Olivier Dragon <odragon@videotron.ca>\n" "Last-Translator: Olivier Dragon <odragon@videotron.ca>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Language-Team: French "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/fr/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Format JSON incorrect" msgstr "Format JSON incorrect"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "Détection automatique" msgstr "Détection automatique"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "Non autorisé" msgstr "Non autorisé"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Dépassement de la limite du nombre de requêtes" msgstr "Dépassement de la limite du nombre de requêtes"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "Clé API incorrecte" msgstr "Clé API incorrecte"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Veuillez contacter l'opérateur du serveur pour obtenir une clé API" msgstr "Veuillez contacter l'opérateur du serveur pour obtenir une clé API"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Visitez %(url)s pour obtenir une clé API" msgstr "Visitez %(url)s pour obtenir une clé API"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "Ralentissement :" msgstr "Ralentissement :"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Requête incorrecte : le paramètre %(name)s est manquant" msgstr "Requête incorrecte : le paramètre %(name)s est manquant"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "" msgstr ""
"Demande non valide : la requête (%(size)s) dépasse la limite de texte " "Demande non valide : la requête (%(size)s) dépasse la limite de texte "
"(%(limit)s)" "(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s n'est pas prise en charge" msgstr "%(lang)s n'est pas prise en charge"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "le format %(format)s n'est pas pris en charge" msgstr "le format %(format)s n'est pas pris en charge"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)" "%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "" msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) n'est pas disponible comme langue cible pour %(sname)s " "%(tname)s (%(tcode)s) n'est pas disponible comme langue cible pour "
"(%(scode)s)" "%(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Impossible de traduire le texte: %(text)s" msgstr "Impossible de traduire le texte: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "La traduction de fichiers est désactivée sur ce serveur." msgstr "La traduction de fichiers est désactivée sur ce serveur."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Requête invalide : le fichier est vide" msgstr "Requête invalide : le fichier est vide"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Requête non valide : le format de ce fichier n'est pas pris en charge" msgstr "Requête non valide : le format de ce fichier n'est pas pris en charge"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "Nom de fichier invalide" msgstr "Nom de fichier invalide"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Les suggestions sont désactivées sur ce serveur." msgstr "Les suggestions sont désactivées sur ce serveur."
@ -252,7 +251,7 @@ msgstr "traduction"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Traduire du texte dune langue à l'autre" msgstr "Traduire du texte dune langue à l'autre"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "Texte traduit" msgstr "Texte traduit"
@ -443,34 +442,34 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Si l'envoi a réussi" msgstr "Si l'envoi a réussi"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "Copier le texte" msgstr "Copier le texte"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Impossible de charger %(url)s" msgstr "Impossible de charger %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Erreur inconnue" msgstr "Erreur inconnue"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Copié" msgstr "Copié"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away." "right away."
@ -478,36 +477,37 @@ msgstr ""
"Merci pour votre correction. Notez que la suggestion ne prendra pas effet" "Merci pour votre correction. Notez que la suggestion ne prendra pas effet"
" immédiatement." " immédiatement."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Pas de langues disponibles. Avez-vous installé les modèles correctement ?" msgstr "Pas de langues disponibles. Avez-vous installé les modèles correctement ?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Entrez votre clé API. Si vous avez besoin d'une clé API, %(instructions)s" msgstr "Entrez votre clé API. Si vous avez besoin d'une clé API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "appuyez sur le lien « Obtenir une clé d'API »." msgstr "appuyez sur le lien « Obtenir une clé d'API »."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "contactez l'opérateur du serveur." msgstr "contactez l'opérateur du serveur."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "API de Traduction Automatique libre et ouverte" msgstr "API de Traduction Automatique libre et ouverte"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
"API de Traduction Automatique libre et ouverte. Auto-hébergée, hors ligne et " "API de Traduction Automatique libre et ouverte. Auto-hébergée, hors ligne"
"facile à installer. Lancez votre propre serveur API en quelques minutes." " et facile à installer. Lancez votre propre serveur API en quelques "
"minutes."
#: libretranslate/templates/index.html:11 #: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation" msgid "translation"
@ -517,151 +517,157 @@ msgstr "traduction"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "API" msgstr "API"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "Documentation de l'API" msgstr "Documentation de l'API"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "Obtenir une clé d'API" msgstr "Obtenir une clé d'API"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "GitHub" msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "Définir la clé d'API" msgstr "Définir la clé d'API"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "Changer de langue" msgstr "Changer de langue"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Modifier" msgstr "Modifier"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Toggle dark/light mode"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Ignorer" msgstr "Ignorer"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "API de traduction" msgstr "API de traduction"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "Traduire du texte" msgstr "Traduire du texte"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "Traduire des fichiers" msgstr "Traduire des fichiers"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "Traduire depuis" msgstr "Traduire depuis"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Échanger la langue source et la langue cible" msgstr "Échanger la langue source et la langue cible"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "Traduire en" msgstr "Traduire en"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "Texte à traduire" msgstr "Texte à traduire"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "Supprimer le texte" msgstr "Supprimer le texte"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "Suggérer une traduction" msgstr "Suggérer une traduction"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Envoyer" msgstr "Envoyer"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "Formats de fichiers pris en charge:" msgstr "Formats de fichiers pris en charge:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Fichier" msgstr "Fichier"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "Supprimer le fichier" msgstr "Supprimer le fichier"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "Traduire" msgstr "Traduire"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Télécharger" msgstr "Télécharger"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "Demande" msgstr "Demande"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "Réponse" msgstr "Réponse"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API ouverte de traduction automatique" msgstr "API ouverte de traduction automatique"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Auto-hébergé. Mode hors ligne. Facile à configurer." msgstr "Auto-hébergé. Mode hors ligne. Facile à configurer."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "Licence:" msgstr "Licence:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
"If you're going to run an application in production, please " "If you're going to run an application in production, please "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"Cette API publique ne devrait être utilisée que pour des tests, de manière " "Cette API publique ne devrait être utilisée que pour des tests, de "
"personnelle ou occasionnelle. Si vous souhaitez l'utiliser avec une " "manière personnelle ou occasionnelle. Si vous souhaitez l'utiliser avec "
"application en production, veuillez %(host_server)s ou %(get_api_key)s." "une application en production, veuillez %(host_server)s ou "
"%(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "héberger votre propre serveur" msgstr "héberger votre propre serveur"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "obtenir une clé d'API" msgstr "obtenir une clé d'API"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Conçu avec %(heart)s par %(contributors)s et propulsé par %(engine)s" msgstr "Conçu avec %(heart)s par %(contributors)s et propulsé par %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "Contributrices et contributeurs %(libretranslate)s" msgstr "Contributrices et contributeurs %(libretranslate)s"
#~ msgid "multipart/form-data" #~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data"

View file

@ -8,82 +8,81 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/"
"ga/>\n"
"Language: ga\n" "Language: ga\n"
"Language-Team: Irish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ga/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 "
":(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Formáid JSON marcáilte" msgstr "Formáid JSON marcáilte"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "Déan teagmháil Linn" msgstr "Déan teagmháil Linn"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "Gan údarás" msgstr "Gan údarás"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Go leor sáruithe teorainneacha a iarraidh" msgstr "Go leor sáruithe teorainneacha a iarraidh"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "Eochair API luachmhar" msgstr "Eochair API luachmhar"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Téigh i dteagmháil leis an oibreoir freastalaí a fháil eochair API" msgstr "Téigh i dteagmháil leis an oibreoir freastalaí a fháil eochair API"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Tabhair cuairt ar %(url)s a fháil eochair API" msgstr "Tabhair cuairt ar %(url)s a fháil eochair API"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "Slowdown:" msgstr "Slowdown:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Iarratas neamhbhailí: ar iarraidh %(name)s paraiméadar" msgstr "Iarratas neamhbhailí: ar iarraidh %(name)s paraiméadar"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "" msgstr ""
"Iarratas neamhbhailí: iarratas (%(size)s) níos mó ná teorainn téacs " "Iarratas neamhbhailí: iarratas (%(size)s) níos mó ná teorainn téacs "
"(%(limit)s)" "(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s Níl tacaíocht" msgstr "%(lang)s Níl tacaíocht"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s Níl formáid tacaíocht" msgstr "%(format)s Níl formáid tacaíocht"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
@ -92,28 +91,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) nach bhfuil ar fáil mar sprioctheanga ó %(sname)s " "%(tname)s (%(tcode)s) nach bhfuil ar fáil mar sprioctheanga ó %(sname)s "
"(%(scode)s)" "(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Ní féidir téacs a aistriú: %(text)s" msgstr "Ní féidir téacs a aistriú: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Comhaid aistriúcháin atá faoi mhíchumas ar an bhfreastalaí." msgstr "Comhaid aistriúcháin atá faoi mhíchumas ar an bhfreastalaí."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Iarratas neamhbhailí: comhad folamh" msgstr "Iarratas neamhbhailí: comhad folamh"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Iarratas neamhbhailí: formáid comhaid nach bhfuil tacaíocht" msgstr "Iarratas neamhbhailí: formáid comhaid nach bhfuil tacaíocht"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "Ainm comhaid luachmhar" msgstr "Ainm comhaid luachmhar"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Tá moltaí faoi mhíchumas ar an bhfreastalaí." msgstr "Tá moltaí faoi mhíchumas ar an bhfreastalaí."
@ -253,7 +252,7 @@ msgstr "aistriú"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Téacs Translate ó theanga go ceann eile" msgstr "Téacs Translate ó theanga go ceann eile"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "Téacs Aistrithe" msgstr "Téacs Aistrithe"
@ -454,34 +453,34 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Cibé an raibh aighneacht rathúil" msgstr "Cibé an raibh aighneacht rathúil"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "Téacs Cóip" msgstr "Téacs Cóip"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Ní féidir ualach %(url)s" msgstr "Ní féidir ualach %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Earráid aitheanta" msgstr "Earráid aitheanta"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Copied" msgstr "Copied"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away." "right away."
@ -489,30 +488,30 @@ msgstr ""
"Go raibh maith agat as do cheartú. Tabhair faoi deara nach mbeidh an " "Go raibh maith agat as do cheartú. Tabhair faoi deara nach mbeidh an "
"moladh i bhfeidhm ar shiúl." "moladh i bhfeidhm ar shiúl."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Níl aon teangacha ar fáil. An raibh tú a shuiteáil na samhlacha i gceart?" msgstr "Níl aon teangacha ar fáil. An raibh tú a shuiteáil na samhlacha i gceart?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Cineál i do API key. Más gá duit eochair API, %(instructions)s" msgstr "Cineál i do API key. Más gá duit eochair API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "brúigh an nasc \"Get API Key\"." msgstr "brúigh an nasc \"Get API Key\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "teagmháil a dhéanamh leis an oibreoir freastalaí." msgstr "teagmháil a dhéanamh leis an oibreoir freastalaí."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Saor in Aisce agus Oscailte Foinse Meaisín Aistriúchán API" msgstr "Saor in Aisce agus Oscailte Foinse Meaisín Aistriúchán API"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
@ -528,152 +527,158 @@ msgstr "aistriúchán"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "taiseachas aeir: fliuch" msgstr "taiseachas aeir: fliuch"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "Docs API" msgstr "Docs API"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "Faigh API Uisce agus Séarachas" msgstr "Faigh API Uisce agus Séarachas"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "Déan teagmháil linn" msgstr "Déan teagmháil linn"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "Socraigh API Uisce agus Séarachas" msgstr "Socraigh API Uisce agus Séarachas"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "Athraigh teanga" msgstr "Athraigh teanga"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Inis dúinn, le do thoil.." msgstr "Inis dúinn, le do thoil.."
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Toggle dorcha / mód éadrom"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Díroghnaigh gach rud" msgstr "Díroghnaigh gach rud"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "Aistriúchán API" msgstr "Aistriúchán API"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "Translate Téacs" msgstr "Translate Téacs"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "Aistrithe Comhad" msgstr "Aistrithe Comhad"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "Translate ó" msgstr "Translate ó"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Swap foinse agus sprioctheangacha" msgstr "Swap foinse agus sprioctheangacha"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "Translate isteach" msgstr "Translate isteach"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "Téacs a aistriú" msgstr "Téacs a aistriú"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "Scrios téacs" msgstr "Scrios téacs"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "Mol aistriúcháin" msgstr "Mol aistriúcháin"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cealaigh" msgstr "Cealaigh"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Seol do theachtaireacht a chur chugainn" msgstr "Seol do theachtaireacht a chur chugainn"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "Formáidí comhaid Tacaithe:" msgstr "Formáidí comhaid Tacaithe:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Déan Teagmháil Linn" msgstr "Déan Teagmháil Linn"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "Bain comhad" msgstr "Bain comhad"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "Taiseachas aeir: fliuch" msgstr "Taiseachas aeir: fliuch"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Íoslódáil" msgstr "Íoslódáil"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "Iarratas a Dhéanamh" msgstr "Iarratas a Dhéanamh"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "Plandaí faoi dhíon" msgstr "Plandaí faoi dhíon"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Oscailte Foinse Meaisín API" msgstr "Oscailte Foinse Meaisín API"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Féin-Hosted. In ann. Éasca le Socrú." msgstr "Féin-Hosted. In ann. Éasca le Socrú."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "Déan teagmháil anois" msgstr "Déan teagmháil anois"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "Ceadúnas:" msgstr "Ceadúnas:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
"If you're going to run an application in production, please " "If you're going to run an application in production, please "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"Ba cheart an API poiblí seo a úsáid le haghaidh tástála, úsáide pearsanta" "Ba cheart an API poiblí seo a úsáid le haghaidh tástála, úsáide pearsanta"
"go minic. Má tá tú ag dul a reáchtáil iarratas i dtáirgeadh, le do thoil " "go minic. Má tá tú ag dul a reáchtáil iarratas i dtáirgeadh, le do "
"%(host_server)s nó %(get_api_key)s." "thoil %(host_server)s nó %(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "óstach do fhreastalaí féin" msgstr "óstach do fhreastalaí féin"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "a fháil eochair API" msgstr "a fháil eochair API"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "" msgstr ""
"Déanta le %(heart)s ag an %(contributors)s agus faoi thiomáint ag %(engine)s" "Déanta le %(heart)s ag an %(contributors)s agus faoi thiomáint ag "
"%(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Seirbhís do Chustaiméirí" msgstr "%(libretranslate)s Seirbhís do Chustaiméirí"
#~ msgid "multipart/form-data" #~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "ilpháirt / form-sonraí" #~ msgstr "ilpháirt / form-sonraí"

View file

@ -8,107 +8,106 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 11:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-01 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Tamir Ben-Arie <tamirben1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Tamir Ben-Arie <tamirben1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/he/>\n"
"Language: he\n" "Language: he\n"
"Language-Team: Hebrew "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/he/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "פורמט JSON" msgstr "פורמט JSON"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "זיהוי אוטומטי" msgstr "זיהוי אוטומטי"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "לא מורשה" msgstr "לא מורשה"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "יותר מדי בקשות מגבילות הפרות" msgstr "יותר מדי בקשות מגבילות הפרות"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "מפתח API" msgstr "מפתח API"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "צור קשר עם מפעיל השרת כדי לקבל מפתח API" msgstr "צור קשר עם מפעיל השרת כדי לקבל מפתח API"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "בקר ב-%(url)s להשגת מפתח API" msgstr "בקר ב-%(url)s להשגת מפתח API"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "האטה:" msgstr "האטה:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "בקשה לא חוקית: פרמטר %(name)s חסר" msgstr "בקשה לא חוקית: פרמטר %(name)s חסר"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "בקשה לא חוקית: בקשה (%(size)s) מעבר למגבלת טקסט (%(limit)s)" msgstr "בקשה לא חוקית: בקשה (%(size)s) מעבר למגבלת טקסט (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s לא נתמך" msgstr "%(lang)s לא נתמך"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "פורמט %(format)s אינו נתמך" msgstr "פורמט %(format)s אינו נתמך"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)" "%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "(%(tname)s) (%(tcode)s)לא זמינה כשפת מטרה מהשפה %(sname)s (%(scode)s)" msgstr "(%(tname)s) (%(tcode)s)לא זמינה כשפת מטרה מהשפה %(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "לא ניתן לתרגם טקסט: %(text)s" msgstr "לא ניתן לתרגם טקסט: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "תרגום קבצים מוגבל בשרת זה." msgstr "תרגום קבצים מוגבל בשרת זה."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "בקשה לא חוקית: קובץ ריק" msgstr "בקשה לא חוקית: קובץ ריק"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "בקשה לא חוקית: פורמט קובץ לא נתמך" msgstr "בקשה לא חוקית: פורמט קובץ לא נתמך"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "שם הקובץ Invalid" msgstr "שם הקובץ Invalid"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "הצעות מוגבלות בשרת זה." msgstr "הצעות מוגבלות בשרת זה."
@ -248,7 +247,7 @@ msgstr "תרגום"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "תרגום טקסט משפה לאחר" msgstr "תרגום טקסט משפה לאחר"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "תרגום הטקסט" msgstr "תרגום הטקסט"
@ -439,63 +438,63 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "אם ההגשה הייתה מוצלחת" msgstr "אם ההגשה הייתה מוצלחת"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "העתק טקסט" msgstr "העתק טקסט"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "לא ניתן לטעון את %(url)s" msgstr "לא ניתן לטעון את %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "טעות לא ידועה" msgstr "טעות לא ידועה"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "שוטרים" msgstr "שוטרים"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away." "right away."
msgstr "תודה על התיקון שלך. שימו לב שההצעה לא תיכנס לתוקף מיד." msgstr "תודה על התיקון שלך. שימו לב שההצעה לא תיכנס לתוקף מיד."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "אין שפות זמינות. האם התקנת נכון את המודלים?" msgstr "אין שפות זמינות. האם התקנת נכון את המודלים?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "הזמן את מפתח ה-API שלך. אם אתה זקוק למפתח API, %(instructions)s" msgstr "הזמן את מפתח ה-API שלך. אם אתה זקוק למפתח API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "לחצו על הקישור \"Get API Key\"." msgstr "לחצו על הקישור \"Get API Key\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "צור קשר עם מפעיל השרת." msgstr "צור קשר עם מפעיל השרת."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Free and Open Source Machine" msgstr "Free and Open Source Machine"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
@ -511,150 +510,156 @@ msgstr "תרגום התרגום"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "api" msgstr "api"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "API Docs" msgstr "API Docs"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "קבלת מפתח API" msgstr "קבלת מפתח API"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "GitHub" msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "הגדר מפתח API" msgstr "הגדר מפתח API"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "שינוי השפה" msgstr "שינוי השפה"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editעריכה" msgstr "Editעריכה"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "מצב כהה/אור"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "משמעת" msgstr "משמעת"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "תרגום API" msgstr "תרגום API"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "תרגום טקסט" msgstr "תרגום טקסט"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "תרגום קבצים" msgstr "תרגום קבצים"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "תרגום" msgstr "תרגום"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "מקור ושפת היעד" msgstr "מקור ושפת היעד"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "לתרגם" msgstr "לתרגם"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "טקסט לתרגם" msgstr "טקסט לתרגם"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "למחוק טקסט" msgstr "למחוק טקסט"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "הצעות תרגום" msgstr "הצעות תרגום"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "ביטול" msgstr "ביטול"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "שלח" msgstr "שלח"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "פורמטי קבצים תומכים:" msgstr "פורמטי קבצים תומכים:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "File" msgstr "File"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "הסרת קובץ" msgstr "הסרת קובץ"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "תרגום" msgstr "תרגום"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "הורד Download" msgstr "הורד Download"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "בקשה" msgstr "בקשה"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "תגובה" msgstr "תגובה"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "קוד פתוח תרגום API" msgstr "קוד פתוח תרגום API"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "מוגן. Offline Capable קל להגדרה." msgstr "מוגן. Offline Capable קל להגדרה."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "רישיון:" msgstr "רישיון:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
"If you're going to run an application in production, please " "If you're going to run an application in production, please "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"ממשק API ציבורי זה משמש לבדיקה, שימוש אישי או בלתי צפוי בלבד. אם אתה הולך " "ממשק API ציבורי זה משמש לבדיקה, שימוש אישי או בלתי צפוי בלבד. אם אתה הולך"
"להפעיל יישום בסביבת פעילות מלאה, בבקשה %(host_server)s או %(get_api_key)s." " להפעיל יישום בסביבת פעילות מלאה, בבקשה %(host_server)s או "
"%(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "מארח את השרת שלך" msgstr "מארח את השרת שלך"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "מפתח API" msgstr "מפתח API"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "מיוצר עם %(heart)s על ידי %(contributors)s ומופעל על ידי %(engine)s" msgstr "מיוצר עם %(heart)s על ידי %(contributors)s ומופעל על ידי %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "תורמי %(libretranslate)s" msgstr "תורמי %(libretranslate)s"
#~ msgid "multipart/form-data" #~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data"

View file

@ -8,79 +8,78 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-23 14:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-23 14:04+0000\n"
"Last-Translator: ShareASmile <aapshergill@gmail.com>\n" "Last-Translator: ShareASmile <aapshergill@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/"
"hi/>\n"
"Language: hi\n" "Language: hi\n"
"Language-Team: Hindi "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/hi/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Invalid JSON प्रारूप" msgstr "Invalid JSON प्रारूप"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "ऑटो" msgstr "ऑटो"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "अनधिकृत" msgstr "अनधिकृत"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "बहुत से अनुरोध सीमा उल्लंघन" msgstr "बहुत से अनुरोध सीमा उल्लंघन"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "Invalid API key" msgstr "Invalid API key"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "एपीआई कुंजी प्राप्त करने के लिए सर्वर ऑपरेटर से संपर्क करें" msgstr "एपीआई कुंजी प्राप्त करने के लिए सर्वर ऑपरेटर से संपर्क करें"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "यात्रा %(url)s एक API कुंजी प्राप्त करने के लिए" msgstr "यात्रा %(url)s एक API कुंजी प्राप्त करने के लिए"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "नीचे:" msgstr "नीचे:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "अवैध अनुरोध: लापता %(name)s पैरामीटर" msgstr "अवैध अनुरोध: लापता %(name)s पैरामीटर"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "अनुरोध%(size)s) पाठ सीमा से अधिक है (%(limit)s)" msgstr "अनुरोध%(size)s) पाठ सीमा से अधिक है (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s समर्थित नहीं है" msgstr "%(lang)s समर्थित नहीं है"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s प्रारूप समर्थित नहीं है" msgstr "%(format)s प्रारूप समर्थित नहीं है"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
@ -89,28 +88,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (d)%(tcode)s) से लक्ष्य भाषा के रूप में उपलब्ध नहीं है " "%(tname)s (d)%(tcode)s) से लक्ष्य भाषा के रूप में उपलब्ध नहीं है "
"%(sname)s (d)%(scode)s)" "%(sname)s (d)%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "पाठ का अनुवाद नहीं कर सकते: %(text)s" msgstr "पाठ का अनुवाद नहीं कर सकते: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "इस सर्वर पर फ़ाइलें अनुवाद अक्षम हैं।." msgstr "इस सर्वर पर फ़ाइलें अनुवाद अक्षम हैं।."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "अमान्य अनुरोध: खाली फ़ाइल" msgstr "अमान्य अनुरोध: खाली फ़ाइल"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "अमान्य अनुरोध: फ़ाइल प्रारूप समर्थित नहीं है" msgstr "अमान्य अनुरोध: फ़ाइल प्रारूप समर्थित नहीं है"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "Invalid filename" msgstr "Invalid filename"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "इस सर्वर पर सुझाव अक्षम हैं।." msgstr "इस सर्वर पर सुझाव अक्षम हैं।."
@ -250,7 +249,7 @@ msgstr "अनुवाद"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "पाठ को एक भाषा से दूसरे में अनुवाद करें" msgstr "पाठ को एक भाषा से दूसरे में अनुवाद करें"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "अनुवादित पाठ" msgstr "अनुवादित पाठ"
@ -441,65 +440,65 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "चाहे जमा करना सफल हो" msgstr "चाहे जमा करना सफल हो"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "पाठ कॉपी करें" msgstr "पाठ कॉपी करें"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Cannot लोड %(url)s" msgstr "Cannot लोड %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "अज्ञात त्रुटि" msgstr "अज्ञात त्रुटि"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Copied" msgstr "Copied"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away." "right away."
msgstr "आपके सुधार के लिए धन्यवाद। ध्यान दें कि सुझाव तुरंत प्रभावी नहीं होगा।." msgstr "आपके सुधार के लिए धन्यवाद। ध्यान दें कि सुझाव तुरंत प्रभावी नहीं होगा।."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "कोई भाषा उपलब्ध नहीं है। क्या आप मॉडल को सही ढंग से स्थापित कर सकते हैं?" msgstr "कोई भाषा उपलब्ध नहीं है। क्या आप मॉडल को सही ढंग से स्थापित कर सकते हैं?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "" msgstr ""
"अपने एपीआई कुंजी में टाइप करें। यदि आपको API कुंजी की आवश्यकता है, " "अपने एपीआई कुंजी में टाइप करें। यदि आपको API कुंजी की आवश्यकता है, "
"%(instructions)s" "%(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "\"Get API कुंजी\" लिंक दबाएँ।." msgstr "\"Get API कुंजी\" लिंक दबाएँ।."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "सर्वर ऑपरेटर से संपर्क करें।." msgstr "सर्वर ऑपरेटर से संपर्क करें।."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "फ्री एंड ओपन सोर्स मशीन ट्रांसलेशन एपीआई" msgstr "फ्री एंड ओपन सोर्स मशीन ट्रांसलेशन एपीआई"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
@ -515,124 +514,128 @@ msgstr "अनुवाद"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "एपीआई" msgstr "एपीआई"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "एपीआई डॉक" msgstr "एपीआई डॉक"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "एपीआई प्राप्त करें कुंजी" msgstr "एपीआई प्राप्त करें कुंजी"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "गिटहब" msgstr "गिटहब"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "एपीआई सेट कुंजी" msgstr "एपीआई सेट कुंजी"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "भाषा बदलें" msgstr "भाषा बदलें"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "संपादित करें" msgstr "संपादित करें"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "टॉगल डार्क / लाइट मोड"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Dismis" msgstr "Dismis"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "अनुवाद एपीआई" msgstr "अनुवाद एपीआई"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "पाठ अनुवाद" msgstr "पाठ अनुवाद"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "फ़ाइलें अनुवाद" msgstr "फ़ाइलें अनुवाद"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "से अनुवाद करें" msgstr "से अनुवाद करें"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "स्वैप स्रोत और लक्ष्य भाषाओं" msgstr "स्वैप स्रोत और लक्ष्य भाषाओं"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "में अनुवाद" msgstr "में अनुवाद"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "अनुवाद करने के लिए पाठ" msgstr "अनुवाद करने के लिए पाठ"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "पाठ संपादित करें" msgstr "पाठ संपादित करें"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "अनुवाद सुझाव" msgstr "अनुवाद सुझाव"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करना" msgstr "रद्द करना"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "भेजें" msgstr "भेजें"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "समर्थित फ़ाइल प्रारूप:" msgstr "समर्थित फ़ाइल प्रारूप:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "फ़ाइल" msgstr "फ़ाइल"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "फ़ाइल निकालें" msgstr "फ़ाइल निकालें"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "अनुवाद" msgstr "अनुवाद"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "डाउनलोड" msgstr "डाउनलोड"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "अनुरोध" msgstr "अनुरोध"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "जवाब" msgstr "जवाब"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "ओपन सोर्स मशीन अनुवाद एपीआई" msgstr "ओपन सोर्स मशीन अनुवाद एपीआई"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "स्व-होस्टेड। ऑफलाइन सक्षम। सेटअप करने में आसान।." msgstr "स्व-होस्टेड। ऑफलाइन सक्षम। सेटअप करने में आसान।."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "लाइसेंस:" msgstr "लाइसेंस:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
@ -643,25 +646,26 @@ msgstr ""
"जाना चाहिए। यदि आप उत्पादन में आवेदन चला रहे हैं, तो कृपया ध्यान दें। " "जाना चाहिए। यदि आप उत्पादन में आवेदन चला रहे हैं, तो कृपया ध्यान दें। "
"%(host_server)s या %(get_api_key)s।" "%(host_server)s या %(get_api_key)s।"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "अपने सर्वर को होस्ट करें" msgstr "अपने सर्वर को होस्ट करें"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "एपीआई कुंजी प्राप्त करें" msgstr "एपीआई कुंजी प्राप्त करें"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "" msgstr ""
"%(contributors)s द्वारा %(heart)s के साथ बनाया गया और %(engine)s द्वारा " "%(contributors)s द्वारा %(heart)s के साथ बनाया गया और %(engine)s द्वारा "
"संचालित" "संचालित"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s योगदानकर्ता" msgstr "%(libretranslate)s योगदानकर्ता"
#~ msgid "multipart/form-data" #~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data"

View file

@ -8,82 +8,82 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-25 11:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-25 11:36+0000\n"
"Last-Translator: ebela <bela@dandre.hu>\n" "Last-Translator: ebela <bela@dandre.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/hu/>\n"
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
"Language-Team: Hungarian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/hu/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Érvénytelen JSON formátum" msgstr "Érvénytelen JSON formátum"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "Automatikus felismerés" msgstr "Automatikus felismerés"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "Nem engedélyezett" msgstr "Nem engedélyezett"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Túl sok kérelem korlátozza a jogsértéseket" msgstr "Túl sok kérelem korlátozza a jogsértéseket"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "Érvénytelen API kulcs" msgstr "Érvénytelen API kulcs"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "" msgstr ""
"Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a szerver-üzemeltetővel, hogy megkapja az" "Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a szerver-üzemeltetővel, hogy megkapja az"
" API kulcsot" " API kulcsot"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Látogatás %(url)s API kulcsot kapni" msgstr "Látogatás %(url)s API kulcsot kapni"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "Lassulás:" msgstr "Lassulás:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Érvénytelen kérés: hiányzik a(z) %(name)s paraméter" msgstr "Érvénytelen kérés: hiányzik a(z) %(name)s paraméter"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "" msgstr ""
"Érvénytelen kérés: kérés (%(size)s) meghaladja a szövegkorlátot (%(limit)s)" "Érvénytelen kérés: kérés (%(size)s) meghaladja a szövegkorlátot "
"(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s nem támogatott" msgstr "%(lang)s nem támogatott"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s formátum nem támogatott" msgstr "%(format)s formátum nem támogatott"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
@ -92,28 +92,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) nem áll rendelkezésre célnyelvként %(sname)s " "%(tname)s (%(tcode)s) nem áll rendelkezésre célnyelvként %(sname)s "
"(%(scode)s)" "(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Nem fordítható szöveg: %(text)s" msgstr "Nem fordítható szöveg: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Files fordítás letiltása ezen a szerveren." msgstr "Files fordítás letiltása ezen a szerveren."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Érvénytelen kérés: üres fájl" msgstr "Érvénytelen kérés: üres fájl"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Érvénytelen kérés: fájlformátum nem támogatott" msgstr "Érvénytelen kérés: fájlformátum nem támogatott"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "Érvénytelen fájlnév" msgstr "Érvénytelen fájlnév"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "A javaslatok fogyatékkal élők ezen a szerveren." msgstr "A javaslatok fogyatékkal élők ezen a szerveren."
@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "fordítás"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Fordítson szöveget egy nyelvről egy másikra" msgstr "Fordítson szöveget egy nyelvről egy másikra"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "Fordított szöveg" msgstr "Fordított szöveg"
@ -444,34 +444,34 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Akár sikeres volt a benyújtás" msgstr "Akár sikeres volt a benyújtás"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "Másolás szöveg" msgstr "Másolás szöveg"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Nem tölthet %(url)s" msgstr "Nem tölthet %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Ismeretlen hiba" msgstr "Ismeretlen hiba"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Második" msgstr "Második"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away." "right away."
@ -479,31 +479,30 @@ msgstr ""
"Köszönöm a korrekciót. Ne feledje, hogy a javaslat nem fog azonnal " "Köszönöm a korrekciót. Ne feledje, hogy a javaslat nem fog azonnal "
"hatályba lépni." "hatályba lépni."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Nincsenek nyelvek. Helyesen telepítette a modelleket?" msgstr "Nincsenek nyelvek. Helyesen telepítette a modelleket?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "" msgstr "Típus az API kulcsodban. Ha szüksége van egy API kulcsra, %(instructions)s"
"Típus az API kulcsodban. Ha szüksége van egy API kulcsra, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "nyomja meg a \"Get API Key\" linket." msgstr "nyomja meg a \"Get API Key\" linket."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "lépjen kapcsolatba a szerver-üzemeltetővel." msgstr "lépjen kapcsolatba a szerver-üzemeltetővel."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Ingyenes és nyílt forráskódú gép fordítás API" msgstr "Ingyenes és nyílt forráskódú gép fordítás API"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
@ -519,151 +518,156 @@ msgstr "fordítás"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "api" msgstr "api"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "API Docs" msgstr "API Docs"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "Szerezd meg az API-t Key" msgstr "Szerezd meg az API-t Key"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "GitHub" msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "Állítsa be az API-t Key" msgstr "Állítsa be az API-t Key"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "Változási nyelv" msgstr "Változási nyelv"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés" msgstr "Szerkesztés"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Toggle sötét / fény mód"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Elbocsátások" msgstr "Elbocsátások"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "Fordítás API" msgstr "Fordítás API"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "Fordító szöveg" msgstr "Fordító szöveg"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "Fordító fájlok" msgstr "Fordító fájlok"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "Fordítsd le" msgstr "Fordítsd le"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Swap forrás és célnyelvek" msgstr "Swap forrás és célnyelvek"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "Fordítsd le" msgstr "Fordítsd le"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "Fordítás szövege" msgstr "Fordítás szövege"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "Törlés szöveg" msgstr "Törlés szöveg"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "Legjobb fordítás" msgstr "Legjobb fordítás"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Törlés" msgstr "Törlés"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Küldés" msgstr "Küldés"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "Támogatott fájlformátumok:" msgstr "Támogatott fájlformátumok:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "File" msgstr "File"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "Távolítsa el a fájlt" msgstr "Távolítsa el a fájlt"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "Fordítás" msgstr "Fordítás"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Letöltés" msgstr "Letöltés"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "Kérés" msgstr "Kérés"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "Válasz" msgstr "Válasz"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Nyilt Forráskódú Gépi Fordító API" msgstr "Nyilt Forráskódú Gépi Fordító API"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Önmagát választotta. Offline Képes. Könnyű a beállításhoz." msgstr "Önmagát választotta. Offline Képes. Könnyű a beállításhoz."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "Engedély:" msgstr "Engedély:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
"If you're going to run an application in production, please " "If you're going to run an application in production, please "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"Ezt a nyilvános API-t tesztelésre, személyes vagy alkalmankénti használatra " "Ezt a nyilvános API-t tesztelésre, személyes vagy alkalmankénti "
"használhatod. Amennyiben az alkalmazásod éles környezetben fogod használni " "használatra használhatod. Amennyiben az alkalmazásod éles környezetben "
"úgy használd a %(host_server)s-t vagy %(get_api_key)s-t." "fogod használni úgy használd a %(host_server)s-t vagy %(get_api_key)s-t."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "fogadja el saját szerverét" msgstr "fogadja el saját szerverét"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "kap egy API kulcsot" msgstr "kap egy API kulcsot"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Made with %(heart)s által %(contributors)s és erőteljes %(engine)s" msgstr "Made with %(heart)s által %(contributors)s és erőteljes %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Közreműködők" msgstr "%(libretranslate)s Közreműködők"
#~ msgid "multipart/form-data" #~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data"

View file

@ -8,110 +8,110 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-06 11:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-06 11:02+0000\n"
"Last-Translator: Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>\n" "Last-Translator: Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/"
"libretranslate/app/id/>\n"
"Language: id\n" "Language: id\n"
"Language-Team: Indonesian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/id/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Format JSON tidak valid" msgstr "Format JSON tidak valid"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "Deteksi Otomatis" msgstr "Deteksi Otomatis"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "Tidak Diizinkan" msgstr "Tidak Diizinkan"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Terlalu banyak pelanggaran batas permintaan" msgstr "Terlalu banyak pelanggaran batas permintaan"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "Kunci API tidak valid" msgstr "Kunci API tidak valid"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Silakan hubungi operator server untuk mendapatkan kunci API" msgstr "Silakan hubungi operator server untuk mendapatkan kunci API"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Kunjungi %(url)s untuk mendapatkan kunci API" msgstr "Kunjungi %(url)s untuk mendapatkan kunci API"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "Pelan-pelan:" msgstr "Pelan-pelan:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Permintaan tidak valid: parameter %(name)s tidak ada" msgstr "Permintaan tidak valid: parameter %(name)s tidak ada"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "" msgstr ""
"Permintaan tidak valid: permintaan (%(size)s) melebihi batas teks (%(limit)s)" "Permintaan tidak valid: permintaan (%(size)s) melebihi batas teks "
"(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s tidak didukung" msgstr "%(lang)s tidak didukung"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s format tidak didukung" msgstr "%(format)s format tidak didukung"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)" "%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "" msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) tidak tersedia sebagai bahasa target dari %(sname)s " "%(tname)s (%(tcode)s) tidak tersedia sebagai bahasa target dari %(sname)s"
"(%(scode)s)" " (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Tidak dapat menerjemahkan teks: %(text)s" msgstr "Tidak dapat menerjemahkan teks: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Terjemahan file dinonaktifkan di server ini." msgstr "Terjemahan file dinonaktifkan di server ini."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Permintaan tidak valid: file kosong" msgstr "Permintaan tidak valid: file kosong"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Permintaan tidak valid: format file tidak didukung" msgstr "Permintaan tidak valid: format file tidak didukung"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "Nama file tidak valid" msgstr "Nama file tidak valid"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Saran dinonaktifkan di server ini." msgstr "Saran dinonaktifkan di server ini."
@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "terjemahkan"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Terjemahkan teks dari bahasa ke bahasa lain" msgstr "Terjemahkan teks dari bahasa ke bahasa lain"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "Teks yang diterjemahkan" msgstr "Teks yang diterjemahkan"
@ -442,34 +442,34 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Apakah pengajuan berhasil" msgstr "Apakah pengajuan berhasil"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "Fotokopi" msgstr "Fotokopi"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Tidak bisa memuat %(url)s" msgstr "Tidak bisa memuat %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Kesalahan tidak diketahui" msgstr "Kesalahan tidak diketahui"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Disalin" msgstr "Disalin"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away." "right away."
@ -477,30 +477,30 @@ msgstr ""
"Terima kasih atas koreksi Anda. Perhatikan saran tidak akan mengambil " "Terima kasih atas koreksi Anda. Perhatikan saran tidak akan mengambil "
"efek segera." "efek segera."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Tidak ada bahasa yang tersedia. Apakah Anda menginstal model dengan benar?" msgstr "Tidak ada bahasa yang tersedia. Apakah Anda menginstal model dengan benar?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Ketikkan kunci API. Jika Anda memerlukan kunci API, %(instructions)s" msgstr "Ketikkan kunci API. Jika Anda memerlukan kunci API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "tekan tautan \"Get API Key\"." msgstr "tekan tautan \"Get API Key\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "hubungi operator server." msgstr "hubungi operator server."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "API Translation API" msgstr "API Translation API"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
@ -517,124 +517,128 @@ msgstr "sitemap"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "api" msgstr "api"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "API Documents" msgstr "API Documents"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "Dapatkan Kunci API" msgstr "Dapatkan Kunci API"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "GitHub" msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "Tetapkan Kunci API" msgstr "Tetapkan Kunci API"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "Mengubah bahasa" msgstr "Mengubah bahasa"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Sunting" msgstr "Sunting"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Mode gelap / ringan"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Tutup" msgstr "Tutup"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "API" msgstr "API"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "Terjemahkan Teks" msgstr "Terjemahkan Teks"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "Terjemahkan File" msgstr "Terjemahkan File"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "Terjemahkan dari" msgstr "Terjemahkan dari"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Sumber swap dan bahasa target" msgstr "Sumber swap dan bahasa target"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "Terjemahkan ke" msgstr "Terjemahkan ke"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "Teks untuk diterjemahkan" msgstr "Teks untuk diterjemahkan"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "Hapus teks" msgstr "Hapus teks"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "Sarankan terjemahan" msgstr "Sarankan terjemahan"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Batal" msgstr "Batal"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Kirim" msgstr "Kirim"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "Format file yang didukung:" msgstr "Format file yang didukung:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "File" msgstr "File"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "Hapus file" msgstr "Hapus file"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "Terjemahkan" msgstr "Terjemahkan"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Unduh" msgstr "Unduh"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "Minta" msgstr "Minta"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "Respons" msgstr "Respons"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API documentation" msgstr "API documentation"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Hosting mandiri. Bisa Offline. Mudah Disiapkan." msgstr "Hosting mandiri. Bisa Offline. Mudah Disiapkan."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "Lisensi:" msgstr "Lisensi:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
@ -642,27 +646,27 @@ msgid ""
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"API publik ini harus digunakan untuk pengujian, penggunaan pribadi, atau " "API publik ini harus digunakan untuk pengujian, penggunaan pribadi, atau "
"jarang dipakai. Jika Anda akan menjalankan aplikasi dalam tahap produksi, " "jarang dipakai. Jika Anda akan menjalankan aplikasi dalam tahap produksi,"
"silakan %(host_server)s atau %(get_api_key)s." " silakan %(host_server)s atau %(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "host server anda sendiri" msgstr "host server anda sendiri"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "dapatkan kunci API" msgstr "dapatkan kunci API"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "" msgstr "Dibuat dengan %(heart)s oleh %(contributors)s dan didukung oleh %(engine)s"
"Dibuat dengan %(heart)s oleh %(contributors)s dan didukung oleh %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "Kontributor %(libretranslate)s" msgstr "Kontributor %(libretranslate)s"
#~ msgid "multipart/form-data" #~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data"

View file

@ -8,82 +8,80 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-07 13:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-07 13:03+0000\n"
"Last-Translator: Piero Toffanin <pt@masseranolabs.com>\n" "Last-Translator: Piero Toffanin <pt@masseranolabs.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/it/>\n"
"app/it/>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Formato JSON non valido" msgstr "Formato JSON non valido"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "Rileva Automaticamente" msgstr "Rileva Automaticamente"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "Non autorizzato" msgstr "Non autorizzato"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Violazione da troppe richieste" msgstr "Violazione da troppe richieste"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "Chiave API non valida" msgstr "Chiave API non valida"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "" msgstr ""
"Si prega di contattare l'operatore del server per ottenere una chiave API" "Si prega di contattare l'operatore del server per ottenere una chiave API"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Visita %(url)s per ottenere una chiave API" msgstr "Visita %(url)s per ottenere una chiave API"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "Rallenta:" msgstr "Rallenta:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Richiesta non valida: parametro %(name)s mancante" msgstr "Richiesta non valida: parametro %(name)s mancante"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "" msgstr ""
"Richiesta non valida: richiesta (%(size)s) supera i limiti di testo " "Richiesta non valida: richiesta (%(size)s) supera i limiti di testo "
"(%(limit)s)" "(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s non è supportato" msgstr "%(lang)s non è supportato"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "il formato %(format)s non è supportato" msgstr "il formato %(format)s non è supportato"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
@ -92,28 +90,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) non è disponibile come lingua di destinazione da " "%(tname)s (%(tcode)s) non è disponibile come lingua di destinazione da "
"%(sname)s (%(scode)s)" "%(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Non è possible tradurre il testo: %(text)s" msgstr "Non è possible tradurre il testo: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "La traduzione dei files è disabilitata su questo server." msgstr "La traduzione dei files è disabilitata su questo server."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Richiesta non valida: file vuoto" msgstr "Richiesta non valida: file vuoto"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Richiesta non valida: formato del file non supportato" msgstr "Richiesta non valida: formato del file non supportato"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "Nome del file non valido" msgstr "Nome del file non valido"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "I suggerimenti sono disabilitati su questo server." msgstr "I suggerimenti sono disabilitati su questo server."
@ -253,7 +251,7 @@ msgstr "traduzione"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Traduce testo da una lingua a un'altra" msgstr "Traduce testo da una lingua a un'altra"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "Testo tradotto" msgstr "Testo tradotto"
@ -323,155 +321,155 @@ msgstr "File tradotto"
msgid "File to translate" msgid "File to translate"
msgstr "File da tradurre" msgstr "File da tradurre"
#: libretranslate/locales/.swag.py:21 libretranslate/locales/.swag.py:22 #: libretranslate/locales/.swag.py:21
msgid "Detect the language of a single text" msgid "Detect the language of a single text"
msgstr "Rileva la lingua di un singolo testo" msgstr "Rileva la lingua di un singolo testo"
#: libretranslate/locales/.swag.py:22 libretranslate/locales/.swag.py:23 #: libretranslate/locales/.swag.py:22
msgid "Detections" msgid "Detections"
msgstr "Rilevazioni" msgstr "Rilevazioni"
#: libretranslate/locales/.swag.py:23 libretranslate/locales/.swag.py:24 #: libretranslate/locales/.swag.py:23
msgid "Detection error" msgid "Detection error"
msgstr "Errore di rilevamento" msgstr "Errore di rilevamento"
#: libretranslate/locales/.swag.py:25 #: libretranslate/locales/.swag.py:24
msgid "Text to detect" msgid "Text to detect"
msgstr "Testo da rilevare" msgstr "Testo da rilevare"
#: libretranslate/locales/.swag.py:25 libretranslate/locales/.swag.py:26 #: libretranslate/locales/.swag.py:25
msgid "Retrieve frontend specific settings" msgid "Retrieve frontend specific settings"
msgstr "Recupera le impostazioni del frontend" msgstr "Recupera le impostazioni del frontend"
#: libretranslate/locales/.swag.py:26 libretranslate/locales/.swag.py:27 #: libretranslate/locales/.swag.py:26
msgid "frontend settings" msgid "frontend settings"
msgstr "impostazioni del frontend" msgstr "impostazioni del frontend"
#: libretranslate/locales/.swag.py:27 libretranslate/locales/.swag.py:28 #: libretranslate/locales/.swag.py:27
msgid "frontend" msgid "frontend"
msgstr "frontend" msgstr "frontend"
#: libretranslate/locales/.swag.py:28 libretranslate/locales/.swag.py:29 #: libretranslate/locales/.swag.py:28
msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
msgstr "Invia un suggerimento per migliorare una traduzione" msgstr "Invia un suggerimento per migliorare una traduzione"
#: libretranslate/locales/.swag.py:29 libretranslate/locales/.swag.py:30 #: libretranslate/locales/.swag.py:29
msgid "Success" msgid "Success"
msgstr "Successo" msgstr "Successo"
#: libretranslate/locales/.swag.py:30 libretranslate/locales/.swag.py:31 #: libretranslate/locales/.swag.py:30
msgid "Not authorized" msgid "Not authorized"
msgstr "Non autorizzato" msgstr "Non autorizzato"
#: libretranslate/locales/.swag.py:31 libretranslate/locales/.swag.py:32 #: libretranslate/locales/.swag.py:31
msgid "Original text" msgid "Original text"
msgstr "Testo originale" msgstr "Testo originale"
#: libretranslate/locales/.swag.py:33 #: libretranslate/locales/.swag.py:32
msgid "Suggested translation" msgid "Suggested translation"
msgstr "Traduzione suggerita" msgstr "Traduzione suggerita"
#: libretranslate/locales/.swag.py:34 #: libretranslate/locales/.swag.py:33
msgid "Language of original text" msgid "Language of original text"
msgstr "Lingua del testo originale" msgstr "Lingua del testo originale"
#: libretranslate/locales/.swag.py:35 #: libretranslate/locales/.swag.py:34
msgid "Language of suggested translation" msgid "Language of suggested translation"
msgstr "Lingua della traduzione suggerita" msgstr "Lingua della traduzione suggerita"
#: libretranslate/locales/.swag.py:35 libretranslate/locales/.swag.py:36 #: libretranslate/locales/.swag.py:35
msgid "feedback" msgid "feedback"
msgstr "feedback" msgstr "feedback"
#: libretranslate/locales/.swag.py:36 libretranslate/locales/.swag.py:37 #: libretranslate/locales/.swag.py:36
msgid "Language code" msgid "Language code"
msgstr "Codice lingua" msgstr "Codice lingua"
#: libretranslate/locales/.swag.py:37 libretranslate/locales/.swag.py:38 #: libretranslate/locales/.swag.py:37
msgid "Human-readable language name (in English)" msgid "Human-readable language name (in English)"
msgstr "Nome della lingua (in Inglese)" msgstr "Nome della lingua (in Inglese)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:38 libretranslate/locales/.swag.py:39 #: libretranslate/locales/.swag.py:38
msgid "Supported target language codes" msgid "Supported target language codes"
msgstr "Codici lingua di destinazione supportati" msgstr "Codici lingua di destinazione supportati"
#: libretranslate/locales/.swag.py:39 libretranslate/locales/.swag.py:40 #: libretranslate/locales/.swag.py:39
msgid "Translated text(s)" msgid "Translated text(s)"
msgstr "Testo/i tradotto/i" msgstr "Testo/i tradotto/i"
#: libretranslate/locales/.swag.py:40 libretranslate/locales/.swag.py:41 #: libretranslate/locales/.swag.py:40
msgid "Error message" msgid "Error message"
msgstr "Messaggio di errore" msgstr "Messaggio di errore"
#: libretranslate/locales/.swag.py:41 libretranslate/locales/.swag.py:42 #: libretranslate/locales/.swag.py:41
msgid "Reason for slow down" msgid "Reason for slow down"
msgstr "Ragione del rallentamento" msgstr "Ragione del rallentamento"
#: libretranslate/locales/.swag.py:42 libretranslate/locales/.swag.py:43 #: libretranslate/locales/.swag.py:42
msgid "Translated file url" msgid "Translated file url"
msgstr "URL del file tradotto" msgstr "URL del file tradotto"
#: libretranslate/locales/.swag.py:43 libretranslate/locales/.swag.py:44 #: libretranslate/locales/.swag.py:43
msgid "Confidence value" msgid "Confidence value"
msgstr "Valore di confidenza" msgstr "Valore di confidenza"
#: libretranslate/locales/.swag.py:44 libretranslate/locales/.swag.py:45 #: libretranslate/locales/.swag.py:44
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
msgstr "Limite di caratteri per questa lingua (-1 indica nessun limite)" msgstr "Limite di caratteri per questa lingua (-1 indica nessun limite)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:45 libretranslate/locales/.swag.py:46 #: libretranslate/locales/.swag.py:45
msgid "Frontend translation timeout" msgid "Frontend translation timeout"
msgstr "Tempo limite di traduzione sul frontend" msgstr "Tempo limite di traduzione sul frontend"
#: libretranslate/locales/.swag.py:46 libretranslate/locales/.swag.py:47 #: libretranslate/locales/.swag.py:46
msgid "Whether the API key database is enabled." msgid "Whether the API key database is enabled."
msgstr "Se il database di chiavi API è abilitato." msgstr "Se il database di chiavi API è abilitato."
#: libretranslate/locales/.swag.py:47 libretranslate/locales/.swag.py:48 #: libretranslate/locales/.swag.py:47
msgid "Whether an API key is required." msgid "Whether an API key is required."
msgstr "Se è richiesta una chiave API." msgstr "Se è richiesta una chiave API."
#: libretranslate/locales/.swag.py:48 libretranslate/locales/.swag.py:49 #: libretranslate/locales/.swag.py:48
msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
msgstr "Se l'invio di suggerimenti è abilitato." msgstr "Se l'invio di suggerimenti è abilitato."
#: libretranslate/locales/.swag.py:49 libretranslate/locales/.swag.py:50 #: libretranslate/locales/.swag.py:49
msgid "Supported files format" msgid "Supported files format"
msgstr "Formati files supportati" msgstr "Formati files supportati"
#: libretranslate/locales/.swag.py:50 libretranslate/locales/.swag.py:51 #: libretranslate/locales/.swag.py:50
msgid "Whether submission was successful" msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Se l'invio è stato di successo" msgstr "Se l'invio è stato di successo"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "Copia testo" msgstr "Copia testo"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Non riesco a caricare %(url)s" msgstr "Non riesco a caricare %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Errore sconosciuto" msgstr "Errore sconosciuto"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Copiato" msgstr "Copiato"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away." "away."
@ -479,38 +477,39 @@ msgstr ""
"Grazie per la tua correzione. Si noti che il suggerimento non avrà effetto " "Grazie per la tua correzione. Si noti che il suggerimento non avrà effetto "
"subito." "subito."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Nessuna lingua disponibile. Hai installato correttamente i modelli?" msgstr "Nessuna lingua disponibile. Hai installato correttamente i modelli?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "" msgstr ""
"Digita la tua chiave API. Se hai bisogno di una chiave API, %(instructions)s" "Digita la tua chiave API. Se hai bisogno di una chiave API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "premi il link \"Ottieni Chiave API\"." msgstr "premi il link \"Ottieni Chiave API\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "contatta l'operatore del server." msgstr "contatta l'operatore del server."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "API di traduzione automatica libera e open source" msgstr "API di traduzione automatica libera e open source"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
"API di traduzione automatica libera e open source. Self-hosted, funziona " "API di traduzione automatica libera e open source. Self-hosted, funziona "
"anche offline e facile da configurare. Fai girare il tuo server API in pochi " "anche offline e facile da configurare. Fai girare il tuo server API in pochi"
"minuti." " minuti."
#: libretranslate/templates/index.html:11 #: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation" msgid "translation"
@ -520,124 +519,128 @@ msgstr "traduzione"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "api" msgstr "api"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "API" msgstr "API"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "Ottieni Chiave API" msgstr "Ottieni Chiave API"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "GitHub" msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "Imposta Chiave API" msgstr "Imposta Chiave API"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "Cambia lingua" msgstr "Cambia lingua"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Modifica" msgstr "Modifica"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Cambia modalità scura/chiara"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Chiudi" msgstr "Chiudi"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "API di Traduzione" msgstr "API di Traduzione"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "Traduci Testo" msgstr "Traduci Testo"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "Traduci Files" msgstr "Traduci Files"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "Traduci da" msgstr "Traduci da"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Scambia lingua sorgente e di destinazione" msgstr "Scambia lingua sorgente e di destinazione"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "Traduci in" msgstr "Traduci in"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "Testo da tradurre" msgstr "Testo da tradurre"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "Elimina testo" msgstr "Elimina testo"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "Suggerisci una traduzione" msgstr "Suggerisci una traduzione"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annulla" msgstr "Annulla"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Invia" msgstr "Invia"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "Formati files supportati:" msgstr "Formati files supportati:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "File" msgstr "File"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "Rimuovi file" msgstr "Rimuovi file"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "Traduci" msgstr "Traduci"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Scarica" msgstr "Scarica"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "Richiesta" msgstr "Richiesta"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "Risposta" msgstr "Risposta"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API di Traduzione Automatica Open Source" msgstr "API di Traduzione Automatica Open Source"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Self-Hosted. Funziona anche offline. Facile da Configurare." msgstr "Self-Hosted. Funziona anche offline. Facile da Configurare."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "Licenza:" msgstr "Licenza:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
@ -648,24 +651,23 @@ msgstr ""
"o infrequente. Se hai intenzione di utilizzarla in produzione, per favore " "o infrequente. Se hai intenzione di utilizzarla in produzione, per favore "
"%(host_server)s o %(get_api_key)s." "%(host_server)s o %(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "hosta un server tuo" msgstr "hosta un server tuo"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "ottieni una chiave API" msgstr "ottieni una chiave API"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Realizzato con %(heart)s da %(contributors)s e powered by %(engine)s" msgstr "Realizzato con %(heart)s da %(contributors)s e powered by %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "Contributori di %(libretranslate)s" msgstr "Contributori di %(libretranslate)s"
#: libretranslate/locales/.swag.py:21 #~ msgid "multipart/form-data"
msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data"
msgstr "multipart/form-data"

View file

@ -8,108 +8,105 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ja/>\n"
"app/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "無効なJSON形式" msgstr "無効なJSON形式"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "自動検出" msgstr "自動検出"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "無許可" msgstr "無許可"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "あまりにも多くのリクエストは違反を制限します" msgstr "あまりにも多くのリクエストは違反を制限します"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "Invalid API キー" msgstr "Invalid API キー"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "サーバ管理者に連絡して、APIキーを取得する" msgstr "サーバ管理者に連絡して、APIキーを取得する"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "アクセス %(url)s API キーを取得する" msgstr "アクセス %(url)s API キーを取得する"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "スローダウン:" msgstr "スローダウン:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "無効な要求: 欠落 %(name)s パラメータ" msgstr "無効な要求: 欠落 %(name)s パラメータ"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "無効な要求: 要求(%(size)s) テキストの制限を超えた (%(limit)s)" msgstr "無効な要求: 要求(%(size)s) テキストの制限を超えた (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s サポートされていません" msgstr "%(lang)s サポートされていません"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s フォーマットはサポートされていません" msgstr "%(format)s フォーマットはサポートされていません"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "%(tname)s (%(tcode)s) 対象言語は対象言語として利用できません。 %(sname)s "
"(%(scode)s)" "(%(scode)s)"
msgstr "%(tname)s (%(tcode)s) 対象言語は対象言語として利用できません。 %(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "テキストを翻訳できません。 %(text)s" msgstr "テキストを翻訳できません。 %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "このサーバーではファイル翻訳が無効になっています。." msgstr "このサーバーではファイル翻訳が無効になっています。."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "無効なリクエスト:空のファイル" msgstr "無効なリクエスト:空のファイル"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "無効なリクエスト: ファイルがサポートされていない形式" msgstr "無効なリクエスト: ファイルがサポートされていない形式"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "無効なファイル名" msgstr "無効なファイル名"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "このサーバーで提案が無効になっています。." msgstr "このサーバーで提案が無効になっています。."
@ -249,7 +246,7 @@ msgstr "ログイン"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "言語から別の言語にテキストを翻訳する" msgstr "言語から別の言語にテキストを翻訳する"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "翻訳テキスト" msgstr "翻訳テキスト"
@ -450,66 +447,67 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "投稿が成功したかどうか" msgstr "投稿が成功したかどうか"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "テキストのコピー" msgstr "テキストのコピー"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "負荷無し %(url)s" msgstr "負荷無し %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "未知のエラー" msgstr "未知のエラー"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "コピッド" msgstr "コピッド"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"right away." "away."
msgstr "あなたの修正をありがとう。 提案はすぐに影響しません。." msgstr "あなたの修正をありがとう。 提案はすぐに影響しません。."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "多言語対応 モデルを正しくインストールしましたか?" msgstr "多言語対応 モデルを正しくインストールしましたか?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "APIキーを入力します。 API キーが必要な場合は、%(instructions)s" msgstr "APIキーを入力します。 API キーが必要な場合は、%(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "「APIキーの取得」リンクを押します。." msgstr "「APIキーの取得」リンクを押します。."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "サーバ オペレータに連絡して下さい。." msgstr "サーバ オペレータに連絡して下さい。."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "オープンソース・マシン・トランスレーション・API" msgstr "オープンソース・マシン・トランスレーション・API"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
"オープンソース・マシン・トランスレーション API の無料およびオープン・ソース・マシン セルフホスト、オフライン対応、セットアップが簡単。 " "オープンソース・マシン・トランスレーション API の無料およびオープン・ソース・マシン セルフホスト、オフライン対応、セットアップが簡単。 "
"わずか数分で独自の API サーバーを実行します。." "わずか数分で独自の API サーバーを実行します。."
@ -522,148 +520,151 @@ msgstr "インフォメーション"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "ログイン" msgstr "ログイン"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "API ドキュメント" msgstr "API ドキュメント"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "API の取得 キーキー" msgstr "API の取得 キーキー"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "GitHubで" msgstr "GitHubで"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "APIの設定 キーキー" msgstr "APIの設定 キーキー"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "言語変更" msgstr "言語変更"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "編集" msgstr "編集"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "ダークモード/ライトモードを切り替える"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "免責事項" msgstr "免責事項"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "翻訳 API" msgstr "翻訳 API"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "テキストの翻訳" msgstr "テキストの翻訳"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "ファイル翻訳" msgstr "ファイル翻訳"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "翻訳から" msgstr "翻訳から"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "スワップソースとターゲット言語" msgstr "スワップソースとターゲット言語"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "翻訳する" msgstr "翻訳する"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "翻訳するテキスト" msgstr "翻訳するテキスト"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "テキストの削除" msgstr "テキストの削除"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "翻訳の提案" msgstr "翻訳の提案"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル" msgstr "キャンセル"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "お問い合わせ" msgstr "お問い合わせ"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "サポートされているファイル形式:" msgstr "サポートされているファイル形式:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "ファイル" msgstr "ファイル"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "ファイルを削除します。" msgstr "ファイルを削除します。"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "ログイン" msgstr "ログイン"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "ダウンロード" msgstr "ダウンロード"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "リクエスト" msgstr "リクエスト"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "ソリューション" msgstr "ソリューション"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "オープンソース機械翻訳 API" msgstr "オープンソース機械翻訳 API"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "セルフホスト。 オフライン対応 簡単にセットアップできます。." msgstr "セルフホスト。 オフライン対応 簡単にセットアップできます。."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "ライブラリ" msgstr "ライブラリ"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "ライセンス:" msgstr "ライセンス:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
"If you're going to run an application in production, please " "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s."
msgstr ""
"このパブリック API は、テスト、個人的、または不適切な使用に使用されます。 "
"制作中のアプリケーションを実行する場合は、%(host_server)s または "
"%(get_api_key)s." "%(get_api_key)s."
msgstr ""
"このパブリック API は、テスト、個人的、または不適切な使用に使用されます。 制作中のアプリケーションを実行する場合は、%(host_server)s"
" または %(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "自分のサーバーをホストする" msgstr "自分のサーバーをホストする"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "aPI キーを取得する" msgstr "aPI キーを取得する"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "作りました %(heart)s によって %(contributors)s スタッフ %(engine)s" msgstr "作りました %(heart)s によって %(contributors)s スタッフ %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s 貢献者" msgstr "%(libretranslate)s 貢献者"

View file

@ -8,107 +8,105 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-19 20:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-19 20:49+0000\n"
"Last-Translator: Sungjoon Moon <sumoon@seoulsaram.org>\n" "Last-Translator: Sungjoon Moon <sumoon@seoulsaram.org>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ko/>\n"
"app/ko/>\n"
"Language: ko\n" "Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "잘못된 JSON 형식" msgstr "잘못된 JSON 형식"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "자동 감지" msgstr "자동 감지"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "인증되지 않음" msgstr "인증되지 않음"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "요청이 너무 많음" msgstr "요청이 너무 많음"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "잘못된 API 키" msgstr "잘못된 API 키"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "API 키를 얻기 위해 서버 연산자에 문의하시기 바랍니다" msgstr "API 키를 얻기 위해 서버 연산자에 문의하시기 바랍니다"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "%(url)s 에서 API 키 받기" msgstr "%(url)s 에서 API 키 받기"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "속도가 느림:" msgstr "속도가 느림:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "잘못된 요청: %(name)s 파라미터 누락" msgstr "잘못된 요청: %(name)s 파라미터 누락"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "잘못된 요청: 텍스트 제한 (%(limit)s) 초과하는 요청 (%(size)s)" msgstr "잘못된 요청: 텍스트 제한 (%(limit)s) 초과하는 요청 (%(size)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s 지원되지 않음" msgstr "%(lang)s 지원되지 않음"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s 형식은 지원되지 않습니다" msgstr "%(format)s 형식은 지원되지 않습니다"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"%(sname)s (%(scode)s)" "(%(scode)s)"
msgstr "%(sname)s (%(scode)s)에서 %(tname)s (%(tcode)s)로 번역할 수 없습니다" msgstr "%(sname)s (%(scode)s)에서 %(tname)s (%(tcode)s)로 번역할 수 없습니다"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "텍스트를 번역할 수 없습니다: %(text)s" msgstr "텍스트를 번역할 수 없습니다: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "현재 서버에서 파일 번역이 비활성화 되어 있습니다." msgstr "현재 서버에서 파일 번역이 비활성화 되어 있습니다."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "잘못된 요청: 빈 파일" msgstr "잘못된 요청: 빈 파일"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "잘못된 요청: 파일 형식 지원되지 않음" msgstr "잘못된 요청: 파일 형식 지원되지 않음"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "잘못된 파일명" msgstr "잘못된 파일명"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "현재 서버에서 제안이 비활성화 되어 있습니다." msgstr "현재 서버에서 제안이 비활성화 되어 있습니다."
@ -248,7 +246,7 @@ msgstr "번역"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "다른 언어로 텍스트를 번역" msgstr "다른 언어로 텍스트를 번역"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "번역된 텍스트" msgstr "번역된 텍스트"
@ -439,69 +437,70 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "제출이 성공했는지 여부" msgstr "제출이 성공했는지 여부"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "텍스트 복사" msgstr "텍스트 복사"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "%(url)s를 읽어들일 수 없음" msgstr "%(url)s를 읽어들일 수 없음"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "알려지지 않은 오류" msgstr "알려지지 않은 오류"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "복사됨" msgstr "복사됨"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"right away." "away."
msgstr "수정해 주셔서 감사합니다. 제안은 즉시 반영되지 않을 수 있습니다." msgstr "수정해 주셔서 감사합니다. 제안은 즉시 반영되지 않을 수 있습니다."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "가능한 언어가 없음. 언어 모델을 제대로 설치하셨나요?" msgstr "가능한 언어가 없음. 언어 모델을 제대로 설치하셨나요?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "API 키 입력. API 키가 필요한 경우, %(instructions)s" msgstr "API 키 입력. API 키가 필요한 경우, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "\"Get API Key\" 링크를 누릅니다." msgstr "\"Get API Key\" 링크를 누릅니다."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "서버 운영자에게 문의하세요." msgstr "서버 운영자에게 문의하세요."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "자유 오픈 소스 기계 번역 API" msgstr "자유 오픈 소스 기계 번역 API"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
"자유 오픈 소스 기계 번역 API. 셀프 호스팅, 오프라인에서 사용이 가능하며, " "자유 오픈 소스 기계 번역 API. 셀프 호스팅, 오프라인에서 사용이 가능하며, 설치가 쉽습니다. 단 몇 분 만 투자하여 자신의 API "
"설치가 쉽습니다. 단 몇 분 만 투자하여 자신의 API 서버를 돌려보세요." "서버를 돌려보세요."
#: libretranslate/templates/index.html:11 #: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation" msgid "translation"
@ -511,149 +510,151 @@ msgstr "번역"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "api" msgstr "api"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "API 문서" msgstr "API 문서"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "API 키 획득" msgstr "API 키 획득"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "GitHub" msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "API 키 설정" msgstr "API 키 설정"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "언어 선택" msgstr "언어 선택"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "수정" msgstr "수정"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "어두운 색/빛 모드"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "닫기" msgstr "닫기"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "번역 API" msgstr "번역 API"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "텍스트 번역하기" msgstr "텍스트 번역하기"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "파일 번역하기" msgstr "파일 번역하기"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "~로 부터 번역하기" msgstr "~로 부터 번역하기"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "출발 언어, 도착 언어 서로 바꾸기" msgstr "출발 언어, 도착 언어 서로 바꾸기"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "~로 번역하기" msgstr "~로 번역하기"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "번역할 텍스트" msgstr "번역할 텍스트"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "텍스트 삭제" msgstr "텍스트 삭제"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "번역 제안하기" msgstr "번역 제안하기"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "취소" msgstr "취소"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "보내기" msgstr "보내기"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "지원되는 파일 형식:" msgstr "지원되는 파일 형식:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "파일" msgstr "파일"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "파일 삭제" msgstr "파일 삭제"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "번역" msgstr "번역"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "다운로드" msgstr "다운로드"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "요청" msgstr "요청"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "응답" msgstr "응답"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "오픈 소스 기계 번역 API" msgstr "오픈 소스 기계 번역 API"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "셀프 호스팅. 오프라인 이용 가능. 설정하기 쉬움." msgstr "셀프 호스팅. 오프라인 이용 가능. 설정하기 쉬움."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "라이센스:" msgstr "라이센스:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
"If you're going to run an application in production, please " "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"이 공개 API는 테스트 또는 개인적인 용도로만 사용되어야 하며, 잦은 요청을 " "이 공개 API는 테스트 또는 개인적인 용도로만 사용되어야 하며, 잦은 요청을 지양합니다. 운영 환경에서 응용 프로그램을 실행할 경우, "
"지양합니다. 운영 환경에서 응용 프로그램을 실행할 경우, %(host_server)s 또는 " "%(host_server)s 또는 %(get_api_key)s을 참조하십시오."
"%(get_api_key)s을 참조하십시오."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "자신만의 서버 호스팅" msgstr "자신만의 서버 호스팅"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "API 키 획득" msgstr "API 키 획득"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "%(contributors)s의 손으로 %(heart)s와 함께 만들었으며, %(engine)s에 의해 " msgstr "%(contributors)s의 손으로 %(heart)s와 함께 만들었으며, %(engine)s에 의해 제공됨"
"제공됨"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s 기여자" msgstr "%(libretranslate)s 기여자"

View file

@ -7,105 +7,105 @@
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)" "%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "" msgstr ""
@ -229,14 +229,6 @@ msgstr ""
msgid "Vietnamese" msgid "Vietnamese"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:32
msgid "Kabyle"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:1 #: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages" msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "" msgstr ""
@ -253,7 +245,7 @@ msgstr ""
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "" msgstr ""
@ -441,63 +433,63 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away." "right away."
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
@ -511,124 +503,128 @@ msgstr ""
msgid "api" msgid "api"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
@ -636,20 +632,20 @@ msgid ""
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "" msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -8,109 +8,107 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/nl/>\n"
"nl/>\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Invalide JSON formaat" msgstr "Invalide JSON formaat"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "Auto Detect" msgstr "Auto Detect"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "Onbevoegd" msgstr "Onbevoegd"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Teveel verzoeksovertredingen" msgstr "Teveel verzoeksovertredingen"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "Invalide API" msgstr "Invalide API"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Neem contact op met de server-operator om een API sleutel te krijgen" msgstr "Neem contact op met de server-operator om een API sleutel te krijgen"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Bezoek %(url)s om een API sleutel te krijgen" msgstr "Bezoek %(url)s om een API sleutel te krijgen"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "Rustig aan" msgstr "Rustig aan"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Ongeldige verzoek: %(name)s parameter" msgstr "Ongeldige verzoek: %(name)s parameter"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "Invalide verzoek: (%(size)s) / (%(limit)s)" msgstr "Invalide verzoek: (%(size)s) / (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s is niet gesteund" msgstr "%(lang)s is niet gesteund"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s formaat is niet gesteund" msgstr "%(format)s formaat is niet gesteund"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"%(sname)s (%(scode)s)" "(%(scode)s)"
msgstr "" msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) Is niet beschikbaar als een doeltaal van %(sname)s " "%(tname)s (%(tcode)s) Is niet beschikbaar als een doeltaal van %(sname)s "
"(%(scode)s)" "(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Kan niet vertaalen tekst: %(text)s" msgstr "Kan niet vertaalen tekst: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "De dossiers vertaling zijn uitgeschakeld op deze server." msgstr "De dossiers vertaling zijn uitgeschakeld op deze server."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Invalide verzoek: lege bestanden" msgstr "Invalide verzoek: lege bestanden"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Ongeldig verzoek, dossier formaat niet gesteund" msgstr "Ongeldig verzoek, dossier formaat niet gesteund"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "Invalide" msgstr "Invalide"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Suggesties zijn uitgeschakeld op deze server." msgstr "Suggesties zijn uitgeschakeld op deze server."
@ -250,7 +248,7 @@ msgstr "vertaling:"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Vertaling:" msgstr "Vertaling:"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "Vertaald door" msgstr "Vertaald door"
@ -451,70 +449,72 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Of het nu succesvol was" msgstr "Of het nu succesvol was"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "Begrepen" msgstr "Begrepen"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Kan niet laden %(url)s" msgstr "Kan niet laden %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Onbekende fout" msgstr "Onbekende fout"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Copi" msgstr "Copi"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"right away." "away."
msgstr "Bedankt voor je correctie. Let op dat de suggestie niet meteen zal werken." msgstr ""
"Bedankt voor je correctie. Let op dat de suggestie niet meteen zal werken."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Geen talen beschikbaar. Heb je de modellen correct geïnstalleerd?" msgstr "Geen talen beschikbaar. Heb je de modellen correct geïnstalleerd?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Type in je API key. Als je een API sleutel nodig hebt, %(instructions)s" msgstr ""
"Type in je API key. Als je een API sleutel nodig hebt, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "druk op de \"Get API Key\" link." msgstr "druk op de \"Get API Key\" link."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "neem contact op met de server." msgstr "neem contact op met de server."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Vrij en open Source Machine Vertaling" msgstr "Vrij en open Source Machine Vertaling"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
"Vrij en open Source Machine Vertaling API. Self-hosted, offline capabel " "Vrij en open Source Machine Vertaling API. Self-hosted, offline capabel en "
"en makkelijk te koppelen. Laat je eigen API server binnen een paar " "makkelijk te koppelen. Laat je eigen API server binnen een paar minuten."
"minuten."
#: libretranslate/templates/index.html:11 #: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation" msgid "translation"
@ -524,148 +524,152 @@ msgstr "vertaling:"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "♪" msgstr "♪"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "API Doc" msgstr "API Doc"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "Haal API Sleutel" msgstr "Haal API Sleutel"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "GitHub" msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "API Sleutel" msgstr "API Sleutel"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "Verander de taal" msgstr "Verander de taal"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Ed" msgstr "Ed"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Toggle dark/light modus"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Ingerukt" msgstr "Ingerukt"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "Vertaling:" msgstr "Vertaling:"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "Vertaling:" msgstr "Vertaling:"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "Vertaling:" msgstr "Vertaling:"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "Vertaling:" msgstr "Vertaling:"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Zwembron en doel talen" msgstr "Zwembron en doel talen"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "Vertaling:" msgstr "Vertaling:"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "Text om te vertalen" msgstr "Text om te vertalen"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "Verwijder bericht" msgstr "Verwijder bericht"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "Suggest vertaling:" msgstr "Suggest vertaling:"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancel" msgstr "Cancel"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Vertaling:" msgstr "Vertaling:"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "Vertaling:" msgstr "Vertaling:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Veld" msgstr "Veld"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "Verwijder dossier" msgstr "Verwijder dossier"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "Vertaling:" msgstr "Vertaling:"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Download" msgstr "Download"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "Verzoek" msgstr "Verzoek"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "Respons" msgstr "Respons"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Open Source Machine Vertaling" msgstr "Open Source Machine Vertaling"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Zelf gehost. Offline Capable. Makkelijk voor Setup." msgstr "Zelf gehost. Offline Capable. Makkelijk voor Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTrans" msgstr "LibreTrans"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "License:" msgstr "License:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
"If you're going to run an application in production, please " "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"Deze openbare aanklager moet worden gebruikt voor testen, persoonlijk of in " "Deze openbare aanklager moet worden gebruikt voor testen, persoonlijk of in "
"gebruik. Als je een aanvraag in de productie doet, alsjeblieft. " "gebruik. Als je een aanvraag in de productie doet, alsjeblieft. "
"%(host_server)s of... %(get_api_key)s." "%(host_server)s of... %(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "uw eigen server" msgstr "uw eigen server"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "haal een API sleutel" msgstr "haal een API sleutel"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Gemaakt met %(heart)s ♪ %(contributors)s %(engine)s" msgstr "Gemaakt met %(heart)s ♪ %(contributors)s %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Verboden" msgstr "%(libretranslate)s Verboden"

View file

@ -8,112 +8,109 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-01 11:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-01 11:56+0000\n"
"Last-Translator: Wojtek Jurkowlaniec <wojtek.jurkowlaniec@gmail.com>\n" "Last-Translator: Wojtek Jurkowlaniec <wojtek.jurkowlaniec@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/pl/>\n"
"app/pl/>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Nieprawidłowy format JSON" msgstr "Nieprawidłowy format JSON"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "Wykryj automatycznie" msgstr "Wykryj automatycznie"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "Brak uwierzytelnienia" msgstr "Brak uwierzytelnienia"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Przekroczono limit ilości zapytań" msgstr "Przekroczono limit ilości zapytań"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "Nieprawidłowy klucz API" msgstr "Nieprawidłowy klucz API"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Proszę skontaktować się z operatorem serwera, aby uzyskać klucz API" msgstr "Proszę skontaktować się z operatorem serwera, aby uzyskać klucz API"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Przejdź do %(url)s aby uzyskać klucz API" msgstr "Przejdź do %(url)s aby uzyskać klucz API"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "Spowolnienie:" msgstr "Spowolnienie:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Nieprawidłowe zapytanie: brakuje parametru %(name)s" msgstr "Nieprawidłowe zapytanie: brakuje parametru %(name)s"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "" msgstr ""
"Nieprawidłowe zapytanie: zapytanie (%(size)s) przekracza limit znaków " "Nieprawidłowe zapytanie: zapytanie (%(size)s) przekracza limit znaków "
"(%(limit)s)" "(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s nie jest wspierany" msgstr "%(lang)s nie jest wspierany"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "format %(format)s nie jest wspierany" msgstr "format %(format)s nie jest wspierany"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"%(sname)s (%(scode)s)" "(%(scode)s)"
msgstr "" msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) nie jest dostępny jako język docelowy z języka %(sname)" "%(tname)s (%(tcode)s) nie jest dostępny jako język docelowy z języka "
"s (%(scode)s)" "%(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Nie można przetłumaczyć tekstu: %(text)s" msgstr "Nie można przetłumaczyć tekstu: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Translacje plików są wyłączone na serwerze." msgstr "Translacje plików są wyłączone na serwerze."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Nieprawidłowe zapytanie: pusty plik" msgstr "Nieprawidłowe zapytanie: pusty plik"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Nieprawidłowe zapytanie: format pliku nie jest wspierany" msgstr "Nieprawidłowe zapytanie: format pliku nie jest wspierany"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "Nieprawidłowa nazwa pliku" msgstr "Nieprawidłowa nazwa pliku"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Sugestie są wyłączone na serwerze." msgstr "Sugestie są wyłączone na serwerze."
@ -253,7 +250,7 @@ msgstr "tłumaczenie"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Tekst tłumaczenia z języka na inny język" msgstr "Tekst tłumaczenia z języka na inny język"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "Przetłumaczony tekst" msgstr "Przetłumaczony tekst"
@ -444,71 +441,71 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Współzałożycielstwo odniosło sukces" msgstr "Współzałożycielstwo odniosło sukces"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "Tekst Copy" msgstr "Tekst Copy"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "ładunek %(url)s" msgstr "ładunek %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Nieznany błąd" msgstr "Nieznany błąd"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Skopiowano" msgstr "Skopiowano"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"right away." "away."
msgstr "Dzięki korekcji. Zasugerowanie nie będzie realizowane." msgstr "Dzięki korekcji. Zasugerowanie nie będzie realizowane."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Żadne języki nie są dostępne. Czy można poprawnie stosować modele?" msgstr "Żadne języki nie są dostępne. Czy można poprawnie stosować modele?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "" msgstr ""
"Wprowadź swój klucz API. Jeśli potrzebujesz klucza API, %(instructions)s" "Wprowadź swój klucz API. Jeśli potrzebujesz klucza API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "prasa \"Get API Key\" (ang.)." msgstr "prasa \"Get API Key\" (ang.)."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "skontaktuje się z operatorem serwera." msgstr "skontaktuje się z operatorem serwera."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Free and Open Source Machine Translation API (ang.)" msgstr "Free and Open Source Machine Translation API (ang.)"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
"Free and Open Source Machine Translation API (ang.). Samodzielny, " "Free and Open Source Machine Translation API (ang.). Samodzielny, niezdolny "
"niezdolny i łatwy do położenia. Służysz własny serwer API w ciągu kilku " "i łatwy do położenia. Służysz własny serwer API w ciągu kilku minut."
"minut."
#: libretranslate/templates/index.html:11 #: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation" msgid "translation"
@ -518,148 +515,152 @@ msgstr "transkrypcja"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "api" msgstr "api"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "API Docs" msgstr "API Docs"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "API Key" msgstr "API Key"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "GitHub" msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "Ustaw klucz API" msgstr "Ustaw klucz API"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "Język zmienny" msgstr "Język zmienny"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Edyta" msgstr "Edyta"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Toggle dark/light mode"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Dyskusja" msgstr "Dyskusja"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "Tłumaczenie API" msgstr "Tłumaczenie API"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "Przekład" msgstr "Przekład"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "Translate File" msgstr "Translate File"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "Przetłumaczenie" msgstr "Przetłumaczenie"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Źródło i języki docelowe" msgstr "Źródło i języki docelowe"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "Przetłumaczyć" msgstr "Przetłumaczyć"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "Tekst tłumaczenia" msgstr "Tekst tłumaczenia"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "Tekst Delete" msgstr "Tekst Delete"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "Suggest" msgstr "Suggest"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj" msgstr "Anuluj"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Send" msgstr "Send"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "Formaty plików:" msgstr "Formaty plików:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "File" msgstr "File"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "Remove plik" msgstr "Remove plik"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "Translat" msgstr "Translat"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Download" msgstr "Download"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "Zapytanie" msgstr "Zapytanie"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "Odpowiedź" msgstr "Odpowiedź"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Open Source Machine Translation API" msgstr "Open Source Machine Translation API"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Self-Hosted (ang.). Offline Capable (ang.). Łatwe do realizacji." msgstr "Self-Hosted (ang.). Offline Capable (ang.). Łatwe do realizacji."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslation" msgstr "LibreTranslation"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "Licencja:" msgstr "Licencja:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
"If you're going to run an application in production, please " "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"To publiczne API powinno być wykorzystywane do testowania, osobistego lub " "To publiczne API powinno być wykorzystywane do testowania, osobistego lub "
"rzadkiego użytku. Jeśli zamierzasz uruchomić aplikację w produkcji, proszę " "rzadkiego użytku. Jeśli zamierzasz uruchomić aplikację w produkcji, proszę "
"%(host_server)s lub %(get_api_key)s." "%(host_server)s lub %(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "serwer" msgstr "serwer"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "uzyskaj klucz API" msgstr "uzyskaj klucz API"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "zrealizować %(heart)s by %(contributors)s zasilany %(engine)s" msgstr "zrealizować %(heart)s by %(contributors)s zasilany %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Contributor" msgstr "%(libretranslate)s Contributor"

View file

@ -8,109 +8,108 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 11:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-20 11:29+0000\n"
"Last-Translator: Jessica Patricio <jessicacacau@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jessica Patricio <jessicacacau@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/pt/>\n"
"libretranslate/app/pt/>\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Formato JSON inválido" msgstr "Formato JSON inválido"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "Detecção automática" msgstr "Detecção automática"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "Não autorizado" msgstr "Não autorizado"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Muitas violações do limite de requisições" msgstr "Muitas violações do limite de requisições"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "Chave de API inválida" msgstr "Chave de API inválida"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Entre em contato com o operador do servidor para obter uma chave API" msgstr "Entre em contato com o operador do servidor para obter uma chave API"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Visite %(url)s para obter uma chave API" msgstr "Visite %(url)s para obter uma chave API"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "Devagar:" msgstr "Devagar:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Pedido inválido: parâmetro %(name)s faltando" msgstr "Pedido inválido: parâmetro %(name)s faltando"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "Pedido inválido: pedido (%(size)s) excede o limite de texto (%(limit)s)" msgstr ""
"Pedido inválido: pedido (%(size)s) excede o limite de texto (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s não é suportado" msgstr "%(lang)s não é suportado"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s formato não é suportado" msgstr "%(format)s formato não é suportado"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"%(sname)s (%(scode)s)" "(%(scode)s)"
msgstr "" msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) não está disponível como uma linguagem alvo de %(sname)" "%(tname)s (%(tcode)s) não está disponível como uma linguagem alvo de "
"s (%(scode)s)" "%(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Não é possível traduzir o texto: %(text)s" msgstr "Não é possível traduzir o texto: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "A tradução de arquivos está desativada neste servidor." msgstr "A tradução de arquivos está desativada neste servidor."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Pedido inválido: arquivo vazio" msgstr "Pedido inválido: arquivo vazio"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Pedido inválido: formato de arquivo não suportado" msgstr "Pedido inválido: formato de arquivo não suportado"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "Nome de arquivo inválido" msgstr "Nome de arquivo inválido"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Sugestões estão desativadas neste servidor." msgstr "Sugestões estão desativadas neste servidor."
@ -250,7 +249,7 @@ msgstr "traduzir"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Traduzir texto de uma língua para outra" msgstr "Traduzir texto de uma língua para outra"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "Texto traduzido" msgstr "Texto traduzido"
@ -414,7 +413,8 @@ msgstr "Valor de confiança"
#: libretranslate/locales/.swag.py:44 #: libretranslate/locales/.swag.py:44
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
msgstr "Limite de entrada de caracteres para esta língua (-1 indica sem limite)" msgstr ""
"Limite de entrada de caracteres para esta língua (-1 indica sem limite)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:45 #: libretranslate/locales/.swag.py:45
msgid "Frontend translation timeout" msgid "Frontend translation timeout"
@ -441,70 +441,73 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Se a submissão foi bem sucedida" msgstr "Se a submissão foi bem sucedida"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "Copiar texto" msgstr "Copiar texto"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Não foi possível carregar %(url)s" msgstr "Não foi possível carregar %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Erro desconhecido" msgstr "Erro desconhecido"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Copiado" msgstr "Copiado"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"right away." "away."
msgstr "" msgstr ""
"Obrigado por sua correção. Note que a sugestão não terá efeito imediatamente." "Obrigado por sua correção. Note que a sugestão não terá efeito "
"imediatamente."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Não há idiomas disponíveis. Você instalou os modelos corretamente?" msgstr "Não há idiomas disponíveis. Você instalou os modelos corretamente?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Digite sua chave API. Se você precisar de uma chave API, %(instructions)s" msgstr ""
"Digite sua chave API. Se você precisar de uma chave API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "pressione o link \"Obter Chave API\"." msgstr "pressione o link \"Obter Chave API\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "contate o operador do servidor." msgstr "contate o operador do servidor."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "API de tradução em máquina gratuita e de código aberto" msgstr "API de tradução em máquina gratuita e de código aberto"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
"API de tradução em máquina gratuita e de código aberto. Auto-hospedável, off-" "API de tradução em máquina gratuita e de código aberto. Auto-hospedável, "
"line e fácil de configurar. Execute seu próprio servidor API em apenas " "off-line e fácil de configurar. Execute seu próprio servidor API em apenas "
"alguns minutos." "alguns minutos."
#: libretranslate/templates/index.html:11 #: libretranslate/templates/index.html:11
@ -515,148 +518,152 @@ msgstr "tradução"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "api" msgstr "api"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "Documentação API" msgstr "Documentação API"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "Obter Chave API" msgstr "Obter Chave API"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "GitHub" msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "Definir Chave API" msgstr "Definir Chave API"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "Alterar idioma" msgstr "Alterar idioma"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editar" msgstr "Editar"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Alternar o modo escuro/luz"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Recusar" msgstr "Recusar"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "API de tradução" msgstr "API de tradução"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "Traduzir texto" msgstr "Traduzir texto"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "Traduzir arquivos" msgstr "Traduzir arquivos"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "Traduzir de" msgstr "Traduzir de"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Inverter linguagens de origem e destino" msgstr "Inverter linguagens de origem e destino"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "Traduzir para" msgstr "Traduzir para"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "Texto para traduzir" msgstr "Texto para traduzir"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "Excluir texto" msgstr "Excluir texto"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "Sugerir tradução" msgstr "Sugerir tradução"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Enviar" msgstr "Enviar"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "Formatos de arquivo suportados:" msgstr "Formatos de arquivo suportados:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Arquivo" msgstr "Arquivo"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "Remover arquivo" msgstr "Remover arquivo"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "Traduzir" msgstr "Traduzir"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Baixar" msgstr "Baixar"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "Requisição" msgstr "Requisição"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "Resposta" msgstr "Resposta"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API de tradução em máquina de código aberto" msgstr "API de tradução em máquina de código aberto"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Auto-Hospedável. Funciona Offline. Fácil de configurar." msgstr "Auto-Hospedável. Funciona Offline. Fácil de configurar."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "Licença:" msgstr "Licença:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
"If you're going to run an application in production, please " "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"Esta API pública deve ser usada para testes, uso pessoal ou infrequente. Se " "Esta API pública deve ser usada para testes, uso pessoal ou infrequente. Se "
"você vai executar uma aplicação em produção, por favor %(host_server)s ou " "você vai executar uma aplicação em produção, por favor %(host_server)s ou "
"%(get_api_key)s." "%(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "hospede seu próprio servidor" msgstr "hospede seu próprio servidor"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "obter uma chave API" msgstr "obter uma chave API"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Feito com %(heart)s por %(contributors)s e alimentado por %(engine)s" msgstr "Feito com %(heart)s por %(contributors)s e alimentado por %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "Contribuintes %(libretranslate)s" msgstr "Contribuintes %(libretranslate)s"

View file

@ -8,111 +8,108 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-05 11:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-05 11:54+0000\n"
"Last-Translator: Blueberry <igory.ygr200@gmail.com>\n" "Last-Translator: Blueberry <igory.ygr200@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ru/>\n"
"app/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Недействительный формат JSON" msgstr "Недействительный формат JSON"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "автоопределённого языка" msgstr "автоопределённого языка"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "Несанкционированно" msgstr "Несанкционированно"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Слишком много ограничений по запросу" msgstr "Слишком много ограничений по запросу"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "Недействительный ключ API" msgstr "Недействительный ключ API"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с оператором сервера, чтобы получить ключ API" msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с оператором сервера, чтобы получить ключ API"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Посетите %(url)s для получения ключа API" msgstr "Посетите %(url)s для получения ключа API"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "Притормозите:" msgstr "Притормозите:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Недействительный запрос: отсутствует параметр «%(name)s»" msgstr "Недействительный запрос: отсутствует параметр «%(name)s»"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "" msgstr ""
"Недействительный запрос: запрос (%(size)s) превышает ограничение текста " "Недействительный запрос: запрос (%(size)s) превышает ограничение текста "
"(%(limit)s)" "(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s не поддерживается" msgstr "%(lang)s не поддерживается"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "Формат %(format)s не поддерживается" msgstr "Формат %(format)s не поддерживается"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"%(sname)s (%(scode)s)" "(%(scode)s)"
msgstr "" msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) не доступен как целевой язык от %(sname)s (%(scode)s)" "%(tname)s (%(tcode)s) не доступен как целевой язык от %(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Не удаётся перевести текст: %(text)s" msgstr "Не удаётся перевести текст: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Перевод файлов отключён на этом сервере." msgstr "Перевод файлов отключён на этом сервере."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Недействительный запрос: пустой файл" msgstr "Недействительный запрос: пустой файл"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Недействительный запрос: формат файла не поддерживается" msgstr "Недействительный запрос: формат файла не поддерживается"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "Неверное имя файла" msgstr "Неверное имя файла"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Предложения отключены на этом сервере." msgstr "Предложения отключены на этом сервере."
@ -252,7 +249,7 @@ msgstr "перевод"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Перевести текст с языка на другой" msgstr "Перевести текст с языка на другой"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "Перевод текста" msgstr "Перевод текста"
@ -443,68 +440,69 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "При отправке предложения" msgstr "При отправке предложения"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "Копировать текст" msgstr "Копировать текст"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Невозможно загрузить %(url)s" msgstr "Невозможно загрузить %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Неизвестная ошибка" msgstr "Неизвестная ошибка"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Скопировано" msgstr "Скопировано"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"right away." "away."
msgstr "" msgstr ""
"Спасибо за вашу поправку. Обратите внимание, что предложение не будет " "Спасибо за вашу поправку. Обратите внимание, что предложение не будет "
"действовать сразу." "действовать сразу."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Нет языков. Вы правильно установили модели?" msgstr "Нет языков. Вы правильно установили модели?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Введите ваш ключ API. Если вам нужен ключ API — %(instructions)s" msgstr "Введите ваш ключ API. Если вам нужен ключ API — %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "нажмите на ссылку «Получить ключ API»." msgstr "нажмите на ссылку «Получить ключ API»."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "связаться с оператором сервера." msgstr "связаться с оператором сервера."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Бесплатный и открытый источник машинного перевода с помощью API" msgstr "Бесплатный и открытый источник машинного перевода с помощью API"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
"Бесплатный и открытый источник машинного перевода с помощью API. " "Бесплатный и открытый источник машинного перевода с помощью API. "
"Самостоятельный хостинг, возможность работы в автономном режиме и простота " "Самостоятельный хостинг, возможность работы в автономном режиме и простота "
@ -518,150 +516,155 @@ msgstr "перевод"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "api" msgstr "api"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "Документация API" msgstr "Документация API"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "Получить ключ API" msgstr "Получить ключ API"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "GitHub" msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "Установить ключ API" msgstr "Установить ключ API"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "Изменить язык" msgstr "Изменить язык"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Изменить" msgstr "Изменить"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Toggle темно-легкий режим"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Закрыть" msgstr "Закрыть"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "Перевод с помощью API" msgstr "Перевод с помощью API"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "Перевести текст" msgstr "Перевести текст"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "Перевести файлы" msgstr "Перевести файлы"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "Перевести с" msgstr "Перевести с"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Поменять местами исходный и целевой языки" msgstr "Поменять местами исходный и целевой языки"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "Перевести на" msgstr "Перевести на"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "Текст для перевода" msgstr "Текст для перевода"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "Удалить текст" msgstr "Удалить текст"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "Предложить перевод" msgstr "Предложить перевод"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Отмена" msgstr "Отмена"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Отправить" msgstr "Отправить"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "Поддерживаемые форматы файлов:" msgstr "Поддерживаемые форматы файлов:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Файл" msgstr "Файл"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "Удалить файл" msgstr "Удалить файл"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "Перевести" msgstr "Перевести"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Скачать" msgstr "Скачать"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "Запрос" msgstr "Запрос"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "Ответ" msgstr "Ответ"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API машинного перевода с открытым исходным кодом" msgstr "API машинного перевода с открытым исходным кодом"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "" msgstr ""
"Самостоятельный хостинг. Возможность работы в автономном режиме. Легко " "Самостоятельный хостинг. Возможность работы в автономном режиме. Легко "
"настраивается." "настраивается."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "Лицензия:" msgstr "Лицензия:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
"If you're going to run an application in production, please " "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"Этот публичный API должен использоваться для тестирования, личного или " "Этот публичный API должен использоваться для тестирования, личного или "
"нечастого использования. Если вы собираетесь запустить приложение в " "нечастого использования. Если вы собираетесь запустить приложение в "
"производстве, пожалуйста %(host_server)s или %(get_api_key)s." "производстве, пожалуйста %(host_server)s или %(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "разместите собственный сервер" msgstr "разместите собственный сервер"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "получите ключ API" msgstr "получите ключ API"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Сделано с %(heart)s благодаря %(contributors)s и работает на %(engine)s" msgstr ""
"Сделано с %(heart)s благодаря %(contributors)s и работает на %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "участникам, внёсшим вклад в разработку %(libretranslate)s" msgstr "участникам, внёсшим вклад в разработку %(libretranslate)s"

View file

@ -8,109 +8,108 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 21:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-10 21:59+0000\n"
"Last-Translator: Milan Šalka <salka.milan@googlemail.com>\n" "Last-Translator: Milan Šalka <salka.milan@googlemail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/" "Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/sk/>\n"
"app/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Neplatný formát JSON" msgstr "Neplatný formát JSON"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "Auto Detect" msgstr "Auto Detect"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "Neoprávnené" msgstr "Neoprávnené"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Príliš veľa porušení limitov žiadostí" msgstr "Príliš veľa porušení limitov žiadostí"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "Neplatný API kľúč" msgstr "Neplatný API kľúč"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Prosím, kontaktujte operátora servera, aby ste dostali kľúč API" msgstr "Prosím, kontaktujte operátora servera, aby ste dostali kľúč API"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Návšteva %(url)s získať API kľúč" msgstr "Návšteva %(url)s získať API kľúč"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "Spomaľovanie:" msgstr "Spomaľovanie:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Neplatná požiadavka: chýba %(name)s parameter" msgstr "Neplatná požiadavka: chýba %(name)s parameter"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "Neplatná požiadavka: žiadosť (%(size)s) presahuje limit textu (%(limit)s)" msgstr ""
"Neplatná požiadavka: žiadosť (%(size)s) presahuje limit textu (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s nie je podporovaný" msgstr "%(lang)s nie je podporovaný"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s formát nie je podporovaný" msgstr "%(format)s formát nie je podporovaný"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"%(sname)s (%(scode)s)" "(%(scode)s)"
msgstr "" msgstr ""
"%(tname)s ()%(tcode)s) nie je k dispozícii ako cieľový jazyk od %(sname)s" "%(tname)s ()%(tcode)s) nie je k dispozícii ako cieľový jazyk od %(sname)s "
" ()%(scode)s)" "()%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Nemožno preložiť text: %(text)s" msgstr "Nemožno preložiť text: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Preklady sú zakázané na tomto serveri." msgstr "Preklady sú zakázané na tomto serveri."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Neplatná požiadavka: prázdny súbor" msgstr "Neplatná požiadavka: prázdny súbor"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Neplatná požiadavka: formát súboru nie je podporovaný" msgstr "Neplatná požiadavka: formát súboru nie je podporovaný"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "Neplatné meno" msgstr "Neplatné meno"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Návrhy sú zakázané na tomto serveri." msgstr "Návrhy sú zakázané na tomto serveri."
@ -250,7 +249,7 @@ msgstr "preložiť"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Preložiť text z jazyka do druhého" msgstr "Preložiť text z jazyka do druhého"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "Preklad" msgstr "Preklad"
@ -441,69 +440,70 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Či bolo podanie úspešné" msgstr "Či bolo podanie úspešné"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "Kopírovať text" msgstr "Kopírovať text"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Nemožno načítať %(url)s" msgstr "Nemožno načítať %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Neznáma chyba" msgstr "Neznáma chyba"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Skopírované" msgstr "Skopírované"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"right away." "away."
msgstr "Vďaka za vašu korekciu. Všimnite si, že návrh nebude mať vplyv hneď." msgstr "Vďaka za vašu korekciu. Všimnite si, že návrh nebude mať vplyv hneď."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "K dispozícii nie sú žiadne jazyky. Nainštalovali ste modely správne?" msgstr "K dispozícii nie sú žiadne jazyky. Nainštalovali ste modely správne?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Zadajte svoje API kľúč. Ak potrebujete kľúč API, %(instructions)s" msgstr "Zadajte svoje API kľúč. Ak potrebujete kľúč API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "stlačte odkaz „Get API Key“." msgstr "stlačte odkaz „Get API Key“."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "kontaktujte operátora servera." msgstr "kontaktujte operátora servera."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Zadarmo a Open Source strojový preklad API" msgstr "Zadarmo a Open Source strojový preklad API"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
"Zadarmo a Open Source strojového prekladu API. Seba-hosted, offline " "Zadarmo a Open Source strojového prekladu API. Seba-hosted, offline schopný "
"schopný a ľahko nastaviť. Spustite svoj vlastný server API za pár minút." "a ľahko nastaviť. Spustite svoj vlastný server API za pár minút."
#: libretranslate/templates/index.html:11 #: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation" msgid "translation"
@ -513,148 +513,152 @@ msgstr "preklad"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "api" msgstr "api"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "API dokumentácia" msgstr "API dokumentácia"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "Získať API kľúč" msgstr "Získať API kľúč"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "GitHub" msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "Nastaviť API kľúč" msgstr "Nastaviť API kľúč"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "Zmeniť jazyk" msgstr "Zmeniť jazyk"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Upraviť" msgstr "Upraviť"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Toggle tmavý / svetelný režim"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Odmietnuť" msgstr "Odmietnuť"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "Prekladové API" msgstr "Prekladové API"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "Preložiť text" msgstr "Preložiť text"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "Preložiť súbory" msgstr "Preložiť súbory"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "Preložiť z" msgstr "Preložiť z"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Zameniť zdrojový a cieľový jazyk" msgstr "Zameniť zdrojový a cieľový jazyk"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "Preložiť do" msgstr "Preložiť do"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "Text na preloženie" msgstr "Text na preloženie"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "Odstrániť text" msgstr "Odstrániť text"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "Navrhnúť preklad" msgstr "Navrhnúť preklad"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť" msgstr "Zrušiť"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Odoslať" msgstr "Odoslať"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "Podporované formáty súborov:" msgstr "Podporované formáty súborov:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Súbor" msgstr "Súbor"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "Odstrániť súbor" msgstr "Odstrániť súbor"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "Preložiť" msgstr "Preložiť"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Stiahnuť" msgstr "Stiahnuť"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "Žiadosť" msgstr "Žiadosť"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "Odpoveď" msgstr "Odpoveď"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Open Source strojového prekladu API" msgstr "Open Source strojového prekladu API"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Samostatne. Offline Capable. Jednoduché nastavenie." msgstr "Samostatne. Offline Capable. Jednoduché nastavenie."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "Licencia:" msgstr "Licencia:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
"If you're going to run an application in production, please " "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"Toto verejné API by malo byť použité pre testovanie, osobné alebo zriedkavé " "Toto verejné API by malo byť použité pre testovanie, osobné alebo zriedkavé "
"použitie. Ak sa chystáte spustiť aplikáciu vo výrobe, prosím %(host_server)s " "použitie. Ak sa chystáte spustiť aplikáciu vo výrobe, prosím %(host_server)s"
"alebo %(get_api_key)s." " alebo %(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "hostiť svoj vlastný server" msgstr "hostiť svoj vlastný server"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "získať API kľúč" msgstr "získať API kľúč"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Vyrobené s %(heart)s za pomoci %(contributors)s a poháňaný %(engine)s" msgstr "Vyrobené s %(heart)s za pomoci %(contributors)s a poháňaný %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Prispievatelia" msgstr "%(libretranslate)s Prispievatelia"

View file

@ -8,109 +8,107 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-01 08:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-01 08:36+0000\n"
"Last-Translator: tygyh <jonis9898@hotmail.com>\n" "Last-Translator: tygyh <jonis9898@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/sv/>\n"
"app/sv/>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-rc\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Invalid JSON-format" msgstr "Invalid JSON-format"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "Identifiera Automatiskt" msgstr "Identifiera Automatiskt"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "Obehörig" msgstr "Obehörig"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "För många förfrågningar begränsar överträdelser" msgstr "För många förfrågningar begränsar överträdelser"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "Invalid API nyckel" msgstr "Invalid API nyckel"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Kontakta serveroperatören för att få en API-nyckel" msgstr "Kontakta serveroperatören för att få en API-nyckel"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Besök %(url)s för att få en API-nyckel" msgstr "Besök %(url)s för att få en API-nyckel"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "Nedsaktning:" msgstr "Nedsaktning:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Ogiltig begäran: parametern %(name)s saknas" msgstr "Ogiltig begäran: parametern %(name)s saknas"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "Ogiltig begäran: begäran %(size)s överstiger textgränsen (%(limit)s)" msgstr "Ogiltig begäran: begäran %(size)s överstiger textgränsen (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s stöds inte" msgstr "%(lang)s stöds inte"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s-formatet stöds inte" msgstr "%(format)s-formatet stöds inte"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"%(sname)s (%(scode)s)" "(%(scode)s)"
msgstr "" msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) är inte tillgängligt som målspråk från %(sname)s " "%(tname)s (%(tcode)s) är inte tillgängligt som målspråk från %(sname)s "
"(%(scode)s)" "(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Kan inte översätta text: %(text)s" msgstr "Kan inte översätta text: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Filöversättning är inaktiverad på denna server." msgstr "Filöversättning är inaktiverad på denna server."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Ogiltig begäran: tom fil" msgstr "Ogiltig begäran: tom fil"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Ogiltig begäran: filformat som inte stöds" msgstr "Ogiltig begäran: filformat som inte stöds"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "Invalid filnamn" msgstr "Invalid filnamn"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Förslag är inaktiverade på denna server." msgstr "Förslag är inaktiverade på denna server."
@ -250,7 +248,7 @@ msgstr "översättning"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Översätt text från ett språk till ett annat" msgstr "Översätt text från ett språk till ett annat"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "Översatt text" msgstr "Översatt text"
@ -441,72 +439,73 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Oavsett om inlämning var framgångsrik" msgstr "Oavsett om inlämning var framgångsrik"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "Kopiera text" msgstr "Kopiera text"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Kan inte ladda %(url)s" msgstr "Kan inte ladda %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Okänd fel" msgstr "Okänd fel"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Kopierad" msgstr "Kopierad"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"right away." "away."
msgstr "" msgstr ""
"Tack för din korrigering. Observera att förslaget inte kommer att träda i" "Tack för din korrigering. Observera att förslaget inte kommer att träda i "
" kraft direkt." "kraft direkt."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Inga språk tillgängliga. Har du installerat modellerna korrekt?" msgstr "Inga språk tillgängliga. Har du installerat modellerna korrekt?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Skriv in din API-nyckel. Om du behöver en API-nyckel, %(instructions)s" msgstr ""
"Skriv in din API-nyckel. Om du behöver en API-nyckel, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "tryck på länken \"Get API Key\"." msgstr "tryck på länken \"Get API Key\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "kontakta serveroperatören." msgstr "kontakta serveroperatören."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Gratis och öppen källkod Maskinöversättning API" msgstr "Gratis och öppen källkod Maskinöversättning API"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
"Gratis och öppen källkod Maskinöversättning API. Självvärd, offline " "Gratis och öppen källkod Maskinöversättning API. Självvärd, offline kapabel "
"kapabel och lätt att installera. Kör din egen API-server på bara några " "och lätt att installera. Kör din egen API-server på bara några minuter."
"minuter."
#: libretranslate/templates/index.html:11 #: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation" msgid "translation"
@ -516,148 +515,152 @@ msgstr "översättning"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "api" msgstr "api"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "API Docs" msgstr "API Docs"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "Få API Nyckeln" msgstr "Få API Nyckeln"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "GitHub" msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "Ställ in API Nyckeln" msgstr "Ställ in API Nyckeln"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "Ändra språk" msgstr "Ändra språk"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Redigera" msgstr "Redigera"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Växla mörkt/ljusläge"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Avfärda" msgstr "Avfärda"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "Översättning API" msgstr "Översättning API"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "Översätt text" msgstr "Översätt text"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "Översätt filer" msgstr "Översätt filer"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "Översättning från" msgstr "Översättning från"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Swap källa och målspråk" msgstr "Swap källa och målspråk"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "Översätt till" msgstr "Översätt till"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "Text att översätta" msgstr "Text att översätta"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "Ta bort text" msgstr "Ta bort text"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "Föreslå översättning" msgstr "Föreslå översättning"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Avbokning" msgstr "Avbokning"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Skicka" msgstr "Skicka"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "Stödda filformat:" msgstr "Stödda filformat:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Fil" msgstr "Fil"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "Ta bort filen" msgstr "Ta bort filen"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "Översättning" msgstr "Översättning"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Ladda ner" msgstr "Ladda ner"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "Begäran" msgstr "Begäran"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "Svar" msgstr "Svar"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API för maskinöversättning med öppen källkod" msgstr "API för maskinöversättning med öppen källkod"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Självhäftad. Offline kapabel. Lätt att ställa in." msgstr "Självhäftad. Offline kapabel. Lätt att ställa in."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "Licens:" msgstr "Licens:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
"If you're going to run an application in production, please " "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"Detta offentliga API bör användas för testning, personlig eller sällsynt " "Detta offentliga API bör användas för testning, personlig eller sällsynt "
"användning. Om du ska köra en ansökan i produktionen, vänligen %(host_server)" "användning. Om du ska köra en ansökan i produktionen, vänligen "
"s eller %(get_api_key)s." "%(host_server)s eller %(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "värd din egen server" msgstr "värd din egen server"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "få en API-nyckel" msgstr "få en API-nyckel"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Tillverkad med %(heart)s av %(contributors)s och drivs av %(engine)s" msgstr "Tillverkad med %(heart)s av %(contributors)s och drivs av %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Bidragsgivare" msgstr "%(libretranslate)s Bidragsgivare"

View file

@ -8,109 +8,108 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-27 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-27 19:38+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/tr/>\n"
"app/tr/>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Geçersiz JSON biçimi" msgstr "Geçersiz JSON biçimi"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "Otomatik Algıla" msgstr "Otomatik Algıla"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "Yetkisiz İşlem" msgstr "Yetkisiz İşlem"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Çok fazla istekte bulunarak, istek sınırııldı" msgstr "Çok fazla istekte bulunarak, istek sınırııldı"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "Geçersiz API anahtarı" msgstr "Geçersiz API anahtarı"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Bir API anahtarı almak için lütfen sunucu yöneticisiyle iletişime geçin" msgstr ""
"Bir API anahtarı almak için lütfen sunucu yöneticisiyle iletişime geçin"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "API anahtarı almak için %(url)s adresini ziyaret edin" msgstr "API anahtarı almak için %(url)s adresini ziyaret edin"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "Yavaşlama:" msgstr "Yavaşlama:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Geçersiz istek: eksik %(name)s parametresi" msgstr "Geçersiz istek: eksik %(name)s parametresi"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "Geçersiz istek: istek (%(size)s) metin sınırınııyor (%(limit)s)" msgstr "Geçersiz istek: istek (%(size)s) metin sınırınııyor (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s desteklenmiyor" msgstr "%(lang)s desteklenmiyor"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s biçimi desteklenmiyor" msgstr "%(format)s biçimi desteklenmiyor"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"%(sname)s (%(scode)s)" "(%(scode)s)"
msgstr "" msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s), %(sname)s (%(scode)s) için hedef dil olarak " "%(tname)s (%(tcode)s), %(sname)s (%(scode)s) için hedef dil olarak "
"kullanılamıyor" "kullanılamıyor"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Metin çevrilemiyor: %(text)s" msgstr "Metin çevrilemiyor: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Dosya çevirisi bu sunucuda devre dışı bırakıldı." msgstr "Dosya çevirisi bu sunucuda devre dışı bırakıldı."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Geçersiz istek: boş dosya" msgstr "Geçersiz istek: boş dosya"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Geçersiz istek: dosya biçimi desteklenmiyor" msgstr "Geçersiz istek: dosya biçimi desteklenmiyor"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "Geçersiz dosya adı" msgstr "Geçersiz dosya adı"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Öneriler bu sunucuda devre dışı bırakıldı." msgstr "Öneriler bu sunucuda devre dışı bırakıldı."
@ -250,7 +249,7 @@ msgstr "çevir"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Bir dilden diğerine metin çevirin" msgstr "Bir dilden diğerine metin çevirin"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "Çevirilen metin" msgstr "Çevirilen metin"
@ -441,69 +440,70 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Gönderimin başarılı olup olmadığı" msgstr "Gönderimin başarılı olup olmadığı"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "Metni kopyala" msgstr "Metni kopyala"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "%(url)s yüklenemiyor" msgstr "%(url)s yüklenemiyor"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Bilinmeyen hata" msgstr "Bilinmeyen hata"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Kopyalandı" msgstr "Kopyalandı"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"right away." "away."
msgstr "" msgstr ""
"Düzeltmeniz için teşekkürler. Önerinin hemen etkili olmayacağını unutmayın." "Düzeltmeniz için teşekkürler. Önerinin hemen etkili olmayacağını unutmayın."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Kullanılabilir dil yok. Modelleri doğru şekilde yüklediniz mi?" msgstr "Kullanılabilir dil yok. Modelleri doğru şekilde yüklediniz mi?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "" msgstr ""
"API anahtarınızı yazın. Bir API anahtarına ihtiyacınız varsa, " "API anahtarınızı yazın. Bir API anahtarına ihtiyacınız varsa, "
"%(instructions)s" "%(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "\"API Anahtarı Al\" bağlantısına tıklayın." msgstr "\"API Anahtarı Al\" bağlantısına tıklayın."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "sunucu yöneticisiyle iletişime geçin." msgstr "sunucu yöneticisiyle iletişime geçin."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Özgür ve Açık Kaynaklı Makine Çevirisi API'si" msgstr "Özgür ve Açık Kaynaklı Makine Çevirisi API'si"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
"Özgür ve Açık Kaynaklı Makine Çevirisi API'si. Kendiniz " "Özgür ve Açık Kaynaklı Makine Çevirisi API'si. Kendiniz "
"barındırabileceğiniz, çevrim dışı çalışabilir ve kurulumu kolay. Sadece " "barındırabileceğiniz, çevrim dışı çalışabilir ve kurulumu kolay. Sadece "
@ -517,150 +517,155 @@ msgstr "çeviri"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "api" msgstr "api"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "API Belgeleri" msgstr "API Belgeleri"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "API Anahtarı Al" msgstr "API Anahtarı Al"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "GitHub" msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "API Anahtarını Ayarla" msgstr "API Anahtarını Ayarla"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "Dili değiştir" msgstr "Dili değiştir"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Düzenle" msgstr "Düzenle"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Geçiş karanlık / hafif mod"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Kapat" msgstr "Kapat"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "Çeviri API'si" msgstr "Çeviri API'si"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "Metin Çevir" msgstr "Metin Çevir"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "Dosya Çevir" msgstr "Dosya Çevir"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "Şundan çevir" msgstr "Şundan çevir"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Kaynak ve hedef dilleri değiştir" msgstr "Kaynak ve hedef dilleri değiştir"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "Şuna çevir" msgstr "Şuna çevir"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "Çevrilecek metin" msgstr "Çevrilecek metin"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "Metni sil" msgstr "Metni sil"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "Çeviri öner" msgstr "Çeviri öner"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "İptal" msgstr "İptal"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Gönder" msgstr "Gönder"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "Desteklenen dosya biçimleri:" msgstr "Desteklenen dosya biçimleri:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Dosya" msgstr "Dosya"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "Dosyayı kaldır" msgstr "Dosyayı kaldır"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "Çevir" msgstr "Çevir"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "İndir" msgstr "İndir"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "İstek" msgstr "İstek"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "Yanıt" msgstr "Yanıt"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Açık Kaynaklı Makine Çevirisi API'si" msgstr "Açık Kaynaklı Makine Çevirisi API'si"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Kendiniz Barındırabileceğiniz. Çevrim Dışı Çalışabilen. Kurulumu Kolay." msgstr ""
"Kendiniz Barındırabileceğiniz. Çevrim Dışı Çalışabilen. Kurulumu Kolay."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "Lisans:" msgstr "Lisans:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
"If you're going to run an application in production, please " "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"Bu herkese açık API test, kişisel veya ara sıra kullanım için " "Bu herkese açık API test, kişisel veya ara sıra kullanım için "
"kullanılmalıdır. Üretimde bir uygulama çalıştıracaksanız, lütfen " "kullanılmalıdır. Üretimde bir uygulama çalıştıracaksanız, lütfen "
"%(host_server)s veya %(get_api_key)s." "%(host_server)s veya %(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "kendi sunucunuzu barındırın" msgstr "kendi sunucunuzu barındırın"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "bir API anahtarı alın" msgstr "bir API anahtarı alın"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "" msgstr ""
"%(contributors)s tarafından %(heart)s ile yapıldı ve %(engine)s tarafından " "%(contributors)s tarafından %(heart)s ile yapıldı ve %(engine)s tarafından "
"desteklenmektedir" "desteklenmektedir"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Katkıda Bulunanlar" msgstr "%(libretranslate)s Katkıda Bulunanlar"

View file

@ -8,109 +8,107 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-30 09:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-30 09:00+0000\n"
"Last-Translator: Skrripy <Skrripy@users.noreply.hosted.weblate.org>\n" "Last-Translator: Skrripy <Skrripy@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/uk/>\n"
"app/uk/>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Неправильний формат JSON" msgstr "Неправильний формат JSON"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "Автовизначення" msgstr "Автовизначення"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "Неавторизовано" msgstr "Неавторизовано"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Перевищено ліміт запитів" msgstr "Перевищено ліміт запитів"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "Неправильний API ключ" msgstr "Неправильний API ключ"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Зв'яжіться з оператором сервера, щоб отримати API ключ" msgstr "Зв'яжіться з оператором сервера, щоб отримати API ключ"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Відвідайте %(url)s, щоб отримати API ключ" msgstr "Відвідайте %(url)s, щоб отримати API ключ"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "Сповільнення:" msgstr "Сповільнення:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Неправильний запит: відсутній параметр %(name)s" msgstr "Неправильний запит: відсутній параметр %(name)s"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "Неправильний запит: запит (%(size)s) перевищує ліміт тексту (%(limit)s)" msgstr ""
"Неправильний запит: запит (%(size)s) перевищує ліміт тексту (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s не підтримується" msgstr "%(lang)s не підтримується"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "Формат %(format)s не підтримується" msgstr "Формат %(format)s не підтримується"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"%(sname)s (%(scode)s)" "(%(scode)s)"
msgstr "" msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) не доступна, як мова перекладу з %(sname)s (%(scode)s)" "%(tname)s (%(tcode)s) не доступна, як мова перекладу з %(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Не вдалося перекласти текст: %(text)s" msgstr "Не вдалося перекласти текст: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Переклад файлів на цьому сервері вимкнено." msgstr "Переклад файлів на цьому сервері вимкнено."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Неправильний запит: порожній файл" msgstr "Неправильний запит: порожній файл"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Неправильний запит: формат файлу не підтримується" msgstr "Неправильний запит: формат файлу не підтримується"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "Неправильна назва файлу" msgstr "Неправильна назва файлу"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Пропозиції на цьому сервері вимкнено." msgstr "Пропозиції на цьому сервері вимкнено."
@ -250,7 +248,7 @@ msgstr "переклад"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Перекласти текст з однієї мови на іншу" msgstr "Перекласти текст з однієї мови на іншу"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "Перекласти текст" msgstr "Перекласти текст"
@ -443,68 +441,69 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Чи була заявка успішною" msgstr "Чи була заявка успішною"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "Скопіювати текст" msgstr "Скопіювати текст"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Не вдається завантажити %(url)s" msgstr "Не вдається завантажити %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Невідома помилка" msgstr "Невідома помилка"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Скопійовано" msgstr "Скопійовано"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"right away." "away."
msgstr "" msgstr ""
"Дякуємо за виправлення. Зверніть увагу, що пропозиція не набуде чинності " "Дякуємо за виправлення. Зверніть увагу, що пропозиція не набуде чинності "
"одразу." "одразу."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Немає доступних мов. Чи правильно ви встановили моделі?" msgstr "Немає доступних мов. Чи правильно ви встановили моделі?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Введіть свій API ключ. Якщо вам потрібен API ключ, %(instructions)s" msgstr "Введіть свій API ключ. Якщо вам потрібен API ключ, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "натисніть на посилання \"Отримати API ключ\"." msgstr "натисніть на посилання \"Отримати API ключ\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "зв'язатися з оператором сервера." msgstr "зв'язатися з оператором сервера."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Безкоштовний API машинного перекладу з відкритим вихідним кодом" msgstr "Безкоштовний API машинного перекладу з відкритим вихідним кодом"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
"Безкоштовний API машинного перекладу з відкритим вихідним кодом. Самостійне " "Безкоштовний API машинного перекладу з відкритим вихідним кодом. Самостійне "
"розміщення, можливість роботи в офлайн режимі та простота налаштування. " "розміщення, можливість роботи в офлайн режимі та простота налаштування. "
@ -518,150 +517,154 @@ msgstr "переклад"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "api" msgstr "api"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "Документація до API" msgstr "Документація до API"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "Отримати API ключ" msgstr "Отримати API ключ"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "GitHub" msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "Встановити API ключ" msgstr "Встановити API ключ"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "Змінити мову" msgstr "Змінити мову"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Редагувати" msgstr "Редагувати"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Toggle темний/світлий режим"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Відмовитись" msgstr "Відмовитись"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "API для перекладу" msgstr "API для перекладу"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "Переклад тексту" msgstr "Переклад тексту"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "Переклад файлів" msgstr "Переклад файлів"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "Перекласти з" msgstr "Перекласти з"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Поміняти мови місцями" msgstr "Поміняти мови місцями"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "Перекласти на" msgstr "Перекласти на"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "Текст для перекладу" msgstr "Текст для перекладу"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "Видалити текст" msgstr "Видалити текст"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "Запропонувати переклад" msgstr "Запропонувати переклад"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати" msgstr "Скасувати"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Надіслати" msgstr "Надіслати"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "Підтримувані формати файлів:" msgstr "Підтримувані формати файлів:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Файл" msgstr "Файл"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "Видалити файл" msgstr "Видалити файл"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "Перекласти" msgstr "Перекласти"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Завантажити" msgstr "Завантажити"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "Запит" msgstr "Запит"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "Відповідь" msgstr "Відповідь"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API машинного перекладу з відкритим вихідним кодом" msgstr "API машинного перекладу з відкритим вихідним кодом"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "" msgstr ""
"Самостійне розміщення. Можливість роботи в офлайн режимі. Простота " "Самостійне розміщення. Можливість роботи в офлайн режимі. Простота "
"налаштування." "налаштування."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "Ліцензія:" msgstr "Ліцензія:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
"If you're going to run an application in production, please " "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"Цей публічний API слід використовувати для тестування, особистого або " "Цей публічний API слід використовувати для тестування, особистого або "
"нечастого використання. Якщо ви збираєтесь запустити застосунок у " "нечастого використання. Якщо ви збираєтесь запустити застосунок у "
"виробництво, будь ласка, використовуйте %(host_server)s чи %(get_api_key)s." "виробництво, будь ласка, використовуйте %(host_server)s чи %(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "розмістіть на своєму власному сервері" msgstr "розмістіть на своєму власному сервері"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "отримайте API ключ" msgstr "отримайте API ключ"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Зроблено з %(heart)s %(contributors)s та працює на базі %(engine)s" msgstr "Зроблено з %(heart)s %(contributors)s та працює на базі %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "Спільнотою %(libretranslate)s" msgstr "Спільнотою %(libretranslate)s"

View file

@ -8,109 +8,107 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/vi/>\n"
"libretranslate/app/vi/>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Invalid JSON Format" msgstr "Invalid JSON Format"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "Tự động phát hiện" msgstr "Tự động phát hiện"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "Trái phép" msgstr "Trái phép"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Quá nhiều yêu cầu vi phạm giới hạn" msgstr "Quá nhiều yêu cầu vi phạm giới hạn"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "Chìa khóa API" msgstr "Chìa khóa API"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Làm ơn liên lạc với người điều hành máy chủ để lấy chìa khóa API" msgstr "Làm ơn liên lạc với người điều hành máy chủ để lấy chìa khóa API"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Đi %(url)s Để lấy chìa khóa API" msgstr "Đi %(url)s Để lấy chìa khóa API"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "Chậm lại:" msgstr "Chậm lại:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Yêu cầu tội lỗi: mất tích %(name)s Tham số" msgstr "Yêu cầu tội lỗi: mất tích %(name)s Tham số"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "Yêu cầu tội phạm: %(size)s Quá giới hạn tin nhắn. (%(limit)s)" msgstr "Yêu cầu tội phạm: %(size)s Quá giới hạn tin nhắn. (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s Không được hỗ trợ." msgstr "%(lang)s Không được hỗ trợ."
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s Định dạng không được hỗ trợ" msgstr "%(format)s Định dạng không được hỗ trợ"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"%(sname)s (%(scode)s)" "(%(scode)s)"
msgstr "" msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) không có sẵn làm ngôn ngữ mục tiêu từ %(sname)s " "%(tname)s (%(tcode)s) không có sẵn làm ngôn ngữ mục tiêu từ %(sname)s "
"(%(scode)s)" "(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Không thể dịch tin nhắn: %(text)s" msgstr "Không thể dịch tin nhắn: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Dịch dữ liệu bị tắt trên máy chủ này." msgstr "Dịch dữ liệu bị tắt trên máy chủ này."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Yêu cầu tội phạm: hồ sơ trống rỗng" msgstr "Yêu cầu tội phạm: hồ sơ trống rỗng"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Yêu cầu về hồ sơ không được hỗ trợ" msgstr "Yêu cầu về hồ sơ không được hỗ trợ"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "Tên hồ sơ tội phạm" msgstr "Tên hồ sơ tội phạm"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Những gợi ý bị tắt trên máy chủ này." msgstr "Những gợi ý bị tắt trên máy chủ này."
@ -250,7 +248,7 @@ msgstr "dịch"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Dịch từ ngôn ngữ sang tiếng khác" msgstr "Dịch từ ngôn ngữ sang tiếng khác"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "Dịch" msgstr "Dịch"
@ -451,70 +449,71 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Cho dù trình diễn thành công" msgstr "Cho dù trình diễn thành công"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "Rõ" msgstr "Rõ"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Không được %(url)s" msgstr "Không được %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Lỗi chưa rõ" msgstr "Lỗi chưa rõ"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Cảnh sát" msgstr "Cảnh sát"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"right away." "away."
msgstr "Cảm ơn đã sửa chữa. Chú ý đề nghị sẽ không hiệu quả ngay lập tức." msgstr "Cảm ơn đã sửa chữa. Chú ý đề nghị sẽ không hiệu quả ngay lập tức."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Không có ngôn ngữ nào cả. Anh đã cài đặt các người mẫu đúng không?" msgstr "Không có ngôn ngữ nào cả. Anh đã cài đặt các người mẫu đúng không?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "" msgstr ""
"Loại trong chìa khóa của anh. Nếu anh cần chìa khóa API, %(instructions)s" "Loại trong chìa khóa của anh. Nếu anh cần chìa khóa API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "nhấn liên kết \" Lấy khóa\" đi." msgstr "nhấn liên kết \" Lấy khóa\" đi."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "liên lạc với người điều hành máy chủ." msgstr "liên lạc với người điều hành máy chủ."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Miễn phí và mở nguồn máy dịch" msgstr "Miễn phí và mở nguồn máy dịch"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
"Miễn phí và mở nguồn máy dịch. Tự chủ, đột nhập có thể và dễ dàng thiết " "Miễn phí và mở nguồn máy dịch. Tự chủ, đột nhập có thể và dễ dàng thiết lập."
"lập. Chạy máy chủ của mình trong vài phút." " Chạy máy chủ của mình trong vài phút."
#: libretranslate/templates/index.html:11 #: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation" msgid "translation"
@ -524,148 +523,152 @@ msgstr "dịch"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "api" msgstr "api"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "API Docs" msgstr "API Docs"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "Lấy API Chìa khóa" msgstr "Lấy API Chìa khóa"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "GitHub" msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "Đặt API Chìa khóa" msgstr "Đặt API Chìa khóa"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "Thay đổi ngôn ngữ" msgstr "Thay đổi ngôn ngữ"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Edited" msgstr "Edited"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Chuyển sang chế độ ánh sáng"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Giải tán" msgstr "Giải tán"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "Dịch" msgstr "Dịch"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "Dịch" msgstr "Dịch"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "Dịch Files" msgstr "Dịch Files"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "Dịch từ" msgstr "Dịch từ"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Nguồn tin và mục tiêu ngôn ngữ" msgstr "Nguồn tin và mục tiêu ngôn ngữ"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "Dịch" msgstr "Dịch"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "Tin nhắn để dịch" msgstr "Tin nhắn để dịch"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "Xóa tin nhắn" msgstr "Xóa tin nhắn"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "Lời khuyên" msgstr "Lời khuyên"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Hủy" msgstr "Hủy"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Gửi" msgstr "Gửi"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "Tập tin được hỗ trợ:" msgstr "Tập tin được hỗ trợ:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Tài liệu" msgstr "Tài liệu"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "Lấy hồ sơ" msgstr "Lấy hồ sơ"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "Dịch" msgstr "Dịch"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Tải về" msgstr "Tải về"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "Yêu cầu" msgstr "Yêu cầu"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "Phản ứng" msgstr "Phản ứng"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Mở máy dịch" msgstr "Mở máy dịch"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Tự lưu trữ. Có khả năng ngoại tuyến. Bình tĩnh." msgstr "Tự lưu trữ. Có khả năng ngoại tuyến. Bình tĩnh."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "Libretranslate" msgstr "Libretranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "Giấy phép:" msgstr "Giấy phép:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
"If you're going to run an application in production, please " "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"API công khai này nên được dùng để thử nghiệm, sử dụng cá nhân hay không " "API công khai này nên được dùng để thử nghiệm, sử dụng cá nhân hay không "
"thường xuyên. Nếu anh định làm đơn xin sản xuất, làm ơn. %(host_server)s " "thường xuyên. Nếu anh định làm đơn xin sản xuất, làm ơn. %(host_server)s "
"Hoặc %(get_api_key)s." "Hoặc %(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "chủ máy chủ của anh" msgstr "chủ máy chủ của anh"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "lấy chìa khóa API" msgstr "lấy chìa khóa API"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Làm với %(heart)s ♪ %(contributors)s và được cung cấp bởi %(engine)s" msgstr "Làm với %(heart)s ♪ %(contributors)s và được cung cấp bởi %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Cộng sản" msgstr "%(libretranslate)s Cộng sản"

View file

@ -8,107 +8,105 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-02 18:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-02 18:50+0000\n"
"Last-Translator: Poesty Li <poesty7450@gmail.com>\n" "Last-Translator: Poesty Li <poesty7450@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/zh_Hans/>\n"
"libretranslate/app/zh_Hans/>\n"
"Language: zh\n" "Language: zh\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:79
msgid "Invalid JSON format" msgid "Invalid JSON format"
msgstr "无效的JSON格式" msgstr "无效的JSON格式"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "自动检测" msgstr "自动检测"
#: libretranslate/app.py:193 #: libretranslate/app.py:232
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "未经授权" msgstr "未经授权"
#: libretranslate/app.py:211 #: libretranslate/app.py:250
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "请求次数过多超过限制" msgstr "请求次数过多超过限制"
#: libretranslate/app.py:220 #: libretranslate/app.py:257
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
msgstr "无效的API密钥" msgstr "无效的API密钥"
#: libretranslate/app.py:227 #: libretranslate/app.py:276
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "请联系服务器管理员以获取API密钥" msgstr "请联系服务器管理员以获取API密钥"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:278
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "访问 %(url)s 以获取API密钥" msgstr "访问 %(url)s 以获取API密钥"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:318
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "慢一点:" msgstr "慢一点:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "无效的请求:丢失 %(name)s 参数" msgstr "无效的请求:丢失 %(name)s 参数"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "无效的请求:请求(%(size)s超过文本限制%(limit)s" msgstr "无效的请求:请求(%(size)s超过文本限制%(limit)s"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s 不受支持" msgstr "%(lang)s 不受支持"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:594
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s 格式不受支持" msgstr "%(format)s 格式不受支持"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"%(sname)s (%(scode)s)" "(%(scode)s)"
msgstr "%(tname)s%(tcode)s不能作为 %(sname)s %(scode)s的目标语言" msgstr "%(tname)s%(tcode)s不能作为 %(sname)s %(scode)s的目标语言"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "无法翻译文本:%(text)s" msgstr "无法翻译文本:%(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "文件翻译在此服务器上被禁用。" msgstr "文件翻译在此服务器上被禁用。"
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:748
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "无效的请求:空文件" msgstr "无效的请求:空文件"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:751
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "无效的请求:文件格式不受支持" msgstr "无效的请求:文件格式不受支持"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:796
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "无效的文件名" msgstr "无效的文件名"
#: libretranslate/app.py:979 #: libretranslate/app.py:1038
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "建议在此服务器上被禁用。" msgstr "建议在此服务器上被禁用。"
@ -248,7 +246,7 @@ msgstr "翻译"
msgid "Translate text from a language to another" msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "将文本从一种语言翻译成另一种语言" msgstr "将文本从一种语言翻译成另一种语言"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
msgid "Translated text" msgid "Translated text"
msgstr "已翻译文本" msgstr "已翻译文本"
@ -439,68 +437,68 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "提交是否成功" msgstr "提交是否成功"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:286
#: libretranslate/templates/app.js.template:279 #: libretranslate/templates/app.js.template:290
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "复制文本" msgstr "复制文本"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:273
#: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:343
#: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "无法加载 %(url)s" msgstr "无法加载 %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:264
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:334
#: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:412
#: libretranslate/templates/app.js.template:395 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "未知错误" msgstr "未知错误"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276 #: libretranslate/templates/app.js.template:287
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "复制" msgstr "复制"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320 #: libretranslate/templates/app.js.template:331
msgid "" msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"right away." "away."
msgstr "感谢您的更正。注意此建议不会立即生效。" msgstr "感谢您的更正。注意此建议不会立即生效。"
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:455
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "无可用的语言。您是否正确安装了模型?" msgstr "无可用的语言。您是否正确安装了模型?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "输入您的API密钥。如果您需要API密钥%(instructions)s" msgstr "输入您的API密钥。如果您需要API密钥%(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "点击“获取API密钥”链接。" msgstr "点击“获取API密钥”链接。"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:522
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "联系服务器管理员。" msgstr "联系服务器管理员。"
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:336
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "免费开源的机器翻译API" msgstr "免费开源的机器翻译API"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:31
msgid "" msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "免费开源的机器翻译API。自我托管支持离线且易于设置。只需几分钟就可以运行你自" msgstr "免费开源的机器翻译API。自我托管支持离线且易于设置。只需几分钟就可以运行你自己的API服务器。"
"己的API服务器。"
#: libretranslate/templates/index.html:11 #: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation" msgid "translation"
@ -510,147 +508,150 @@ msgstr "翻译"
msgid "api" msgid "api"
msgstr "API" msgstr "API"
#: libretranslate/templates/index.html:64 #: libretranslate/templates/index.html:65
msgid "API Docs" msgid "API Docs"
msgstr "API文档" msgstr "API文档"
#: libretranslate/templates/index.html:66 #: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "Get API Key" msgid "Get API Key"
msgstr "获取API密钥" msgstr "获取API密钥"
#: libretranslate/templates/index.html:68 #: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "GitHub" msgid "GitHub"
msgstr "GitHub" msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70 #: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "设置API密钥" msgstr "设置API密钥"
#: libretranslate/templates/index.html:72 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "改变语言" msgstr "改变语言"
#: libretranslate/templates/index.html:78 #: libretranslate/templates/index.html:79
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "编辑" msgstr "编辑"
#: libretranslate/templates/index.html:154 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "D. 黑暗/轻度"
#: libretranslate/templates/index.html:157
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "忽略" msgstr "忽略"
#: libretranslate/templates/index.html:168 #: libretranslate/templates/index.html:171
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "翻译API" msgstr "翻译API"
#: libretranslate/templates/index.html:172 #: libretranslate/templates/index.html:175
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "翻译文本" msgstr "翻译文本"
#: libretranslate/templates/index.html:176 #: libretranslate/templates/index.html:179
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "翻译文件" msgstr "翻译文件"
#: libretranslate/templates/index.html:182 #: libretranslate/templates/index.html:185
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
msgstr "翻译自" msgstr "翻译自"
#: libretranslate/templates/index.html:192 #: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "交换来源语言与目标语言" msgstr "交换来源语言与目标语言"
#: libretranslate/templates/index.html:195 #: libretranslate/templates/index.html:198
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
msgstr "翻译为" msgstr "翻译为"
#: libretranslate/templates/index.html:207 #: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Text to translate" msgid "Text to translate"
msgstr "需要翻译的文本" msgstr "需要翻译的文本"
#: libretranslate/templates/index.html:210 #: libretranslate/templates/index.html:213
msgid "Delete text" msgid "Delete text"
msgstr "删除文本" msgstr "删除文本"
#: libretranslate/templates/index.html:223 #: libretranslate/templates/index.html:226
msgid "Suggest translation" msgid "Suggest translation"
msgstr "建议译文" msgstr "建议译文"
#: libretranslate/templates/index.html:227 #: libretranslate/templates/index.html:230
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "取消" msgstr "取消"
#: libretranslate/templates/index.html:230 #: libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "发送" msgstr "发送"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:249
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "支持的文件格式:" msgstr "支持的文件格式:"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:253
msgid "File" msgid "File"
msgstr "文件" msgstr "文件"
#: libretranslate/templates/index.html:265 #: libretranslate/templates/index.html:268
msgid "Remove file" msgid "Remove file"
msgstr "删除文件" msgstr "删除文件"
#: libretranslate/templates/index.html:272 #: libretranslate/templates/index.html:275
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "翻译" msgstr "翻译"
#: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:276
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:320
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "下载" msgstr "下载"
#: libretranslate/templates/index.html:292 #: libretranslate/templates/index.html:295
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "请求" msgstr "请求"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:300
msgid "Response" msgid "Response"
msgstr "响应" msgstr "响应"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:315
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "开源的机器翻译API" msgstr "开源的机器翻译API"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:316
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "自我托管。支持离线。易于设置。" msgstr "自我托管。支持离线。易于设置。"
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:335
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "许可:" msgstr "许可:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
"If you're going to run an application in production, please " "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"此公共API仅适用于测试个人或不频繁的使用。如果您要在生产环境中运行应用程序" "此公共API仅适用于测试个人或不频繁的使用。如果您要在生产环境中运行应用程序请 %(host_server)s 或 %(get_api_key)s。"
"请 %(host_server)s 或 %(get_api_key)s。"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "搭建自己的服务器" msgstr "搭建自己的服务器"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:340
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "获取API密钥" msgstr "获取API密钥"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "由 %(contributors)s 用 %(heart)s 制作并且由 %(engine)s 驱动" msgstr "由 %(contributors)s 用 %(heart)s 制作并且由 %(engine)s 驱动"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:348
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s 贡献者" msgstr "%(libretranslate)s 贡献者"

View file

@ -74,6 +74,14 @@ a:not(.noline) {
min-height: 80vh; min-height: 80vh;
} }
.component{
visibility: hidden;
}
#app.loaded .component{
visibility: visible;
}
h3.header { h3.header {
margin-bottom: 2.5rem; margin-bottom: 2.5rem;
} }
@ -178,10 +186,7 @@ h3.header {
select { select {
color: var(--fg-color); color: var(--fg-color);
} background-color: var(--pri-bg-color);
select option {
color: var(--pri-bg-color);
} }
.language-select { .language-select {
@ -198,7 +203,6 @@ select option {
text-decoration: underline; text-decoration: underline;
-webkit-appearance: none; -webkit-appearance: none;
appearance: none; appearance: none;
background-color: transparent;
padding: 0; padding: 0;
text-indent: 0.01px; text-indent: 0.01px;
text-overflow: ""; text-overflow: "";

View file

@ -45,6 +45,7 @@ document.addEventListener('DOMContentLoaded', function(){
}, },
mounted: function() { mounted: function() {
const self = this; const self = this;
self.$el.classList.add("loaded");
const settingsRequest = new XMLHttpRequest(); const settingsRequest = new XMLHttpRequest();
settingsRequest.open("GET", BaseUrl + "/frontend/settings", true); settingsRequest.open("GET", BaseUrl + "/frontend/settings", true);
@ -68,6 +69,11 @@ document.addEventListener('DOMContentLoaded', function(){
} else { } else {
langsRequest.onload = function() { langsRequest.onload = function() {
handleLangsResponse(self, this); handleLangsResponse(self, this);
var hostname = window.location.hostname.toLowerCase();
if (hostname.indexOf("libretranslate.") === 0 && !hostname.endsWith(".com")){
self.error = "This website might be in violation of our trademark guidelines: https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate/blob/main/TRADEMARK.md";
}
} }
} }
} else { } else {
@ -519,4 +525,83 @@ function setApiKey(){
localStorage.setItem("api_key", newKey); localStorage.setItem("api_key", newKey);
} }
// Color scheme handling
function getPreferredColorScheme(){
var systemScheme = 'light';
if(window.matchMedia('(prefers-color-scheme: dark)').matches){
systemScheme = 'dark';
}
var chosenScheme = systemScheme;
if(localStorage.getItem("scheme")){
chosenScheme = localStorage.getItem("scheme");
}
if(systemScheme === chosenScheme){
localStorage.removeItem("scheme");
}
return chosenScheme;
}
// Write chosen color scheme to local storage
// Unless the system scheme matches the the stored scheme, in which case... remove from local storage
function savePreferredColorScheme(scheme){
var systemScheme = 'light';
if(window.matchMedia('(prefers-color-scheme: dark)').matches){
systemScheme = 'dark';
}
if(systemScheme === scheme){
localStorage.removeItem("scheme");
} else {
localStorage.setItem("scheme", scheme);
}
}
// Get the current scheme, and apply the opposite
function toggleColorScheme(){
let newScheme = "light";
let scheme = getPreferredColorScheme();
if (scheme === "light"){
newScheme = "dark";
}
applyPreferredColorScheme(newScheme);
}
// Apply the chosen color scheme by traversing stylesheet rules, and applying a medium.
function applyPreferredColorScheme(scheme) {
for (var s = 0; s < document.styleSheets.length; s++) {
for (var i = 0; i < document.styleSheets[s].cssRules.length; i++) {
rule = document.styleSheets[s].cssRules[i];
if (rule && rule.media && rule.media.mediaText.includes("prefers-color-scheme")) {
switch (scheme) {
case "light":
rule.media.appendMedium("original-prefers-color-scheme");
if (rule.media.mediaText.includes("light")) rule.media.deleteMedium("(prefers-color-scheme: light)");
if (rule.media.mediaText.includes("dark")) rule.media.deleteMedium("(prefers-color-scheme: dark)");
break;
case "dark":
rule.media.appendMedium("(prefers-color-scheme: light)");
rule.media.appendMedium("(prefers-color-scheme: dark)");
if (rule.media.mediaText.includes("original")) rule.media.deleteMedium("original-prefers-color-scheme");
break;
default:
rule.media.appendMedium("(prefers-color-scheme: dark)");
if (rule.media.mediaText.includes("light")) rule.media.deleteMedium("(prefers-color-scheme: light)");
if (rule.media.mediaText.includes("original")) rule.media.deleteMedium("original-prefers-color-scheme");
break;
}
}
}
}
savePreferredColorScheme(scheme);
}
applyPreferredColorScheme(getPreferredColorScheme());
// @license-end // @license-end

View file

@ -78,6 +78,8 @@
</select> </select>
<a href="https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/{{ current_locale }}/">{{ _h("Edit") }}<i class="material-icons">create</i></a> <a href="https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/{{ current_locale }}/">{{ _h("Edit") }}<i class="material-icons">create</i></a>
</li> </li>
<li class="change-theme"><a class="noline" href="javascript:toggleColorScheme()" title="{{ _h('Toggle dark/light mode') }}"><i class="material-icons">lightbulb_outline</i></a>
</li>
{% endset %} {% endset %}
{{ menulinks }} {{ menulinks }}
</ul> </ul>
@ -141,11 +143,11 @@
</div> </div>
</div> </div>
<div v-else-if="error"> <div v-else-if="error" class="component">
<div class="section no-pad-bot"> <div class="section no-pad-bot">
<div class="container"> <div class="container">
<div class="row"> <div class="row">
<div class="col s12 m7"> <div class="col s12 m12">
<div class="card horizontal"> <div class="card horizontal">
<div class="card-stacked"> <div class="card-stacked">
<div class="card-content"> <div class="card-content">
@ -162,7 +164,7 @@
</div> </div>
</div> </div>
<div v-else> <div v-else class="component">
<div class="section no-pad-bot"> <div class="section no-pad-bot">
<div class="container"> <div class="container">
<div class="row"> <div class="row">