mirror of
https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate.git
synced 2024-11-21 23:41:01 +00:00
Translated using Weblate (German)
Translation: LibreTranslate/App Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/de/
This commit is contained in:
parent
01a66e53b2
commit
0868d37606
1 changed files with 73 additions and 80 deletions
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-23 15:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: georgina odusanya <georginaodusanya@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
|
||||
"app/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -18,12 +18,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:60
|
||||
msgid "Invalid JSON format"
|
||||
msgstr "Invalid JSON Format"
|
||||
msgstr "Ungültiges JSON Format"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427
|
||||
msgid "Auto Detect"
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Zu viele Anfragen Grenzen Verletzungen"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/app.py:220
|
||||
msgid "Invalid API key"
|
||||
msgstr "Invalid API Schlüssel"
|
||||
msgstr "Ungültiger API Schlüssel"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:227
|
||||
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
|
||||
|
@ -50,11 +50,11 @@ msgstr ""
|
|||
#: libretranslate/app.py:229
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
|
||||
msgstr "Besuchen Sie uns %(url)s um einen API-Schlüssel zu erhalten"
|
||||
msgstr "Besuchen Sie %(url)s um einen API-Schlüssel zu erhalten"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:269
|
||||
msgid "Slowdown:"
|
||||
msgstr "Slowdown:"
|
||||
msgstr "Verlangsamung:"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469
|
||||
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683
|
||||
|
@ -62,23 +62,24 @@ msgstr "Slowdown:"
|
|||
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987
|
||||
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991
|
||||
#: libretranslate/app.py:993
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
|
||||
msgstr "Invalide Anfrage: fehlende %(name)s-Parameter"
|
||||
msgstr "Ungültige Anfrage: fehlende %(name)s-Parameter"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||||
msgstr "Invalide Anfrage (%(size)s) die Textgrenze überschreitet (%(limit)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ungültige Anfrage: Anfrage (%(Größe)s) überschreitet Textgrenze (%(Grenze)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530
|
||||
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(lang)s is not supported"
|
||||
msgstr "%(lang)s nicht unterstützt"
|
||||
msgstr "%(lang)s wird nicht unterstützt"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:536
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(format)s format is not supported"
|
||||
msgstr "%(format)s-Format wird nicht unterstützt"
|
||||
|
||||
|
@ -87,7 +88,9 @@ msgstr "%(format)s-Format wird nicht unterstützt"
|
|||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
msgstr "%(tname)s (%(tcode)s) nicht als Zielsprache ab %(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) ist nicht als Zielsprache von %(sname)s (%(scode)s) "
|
||||
"verfügbar"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:589
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -96,7 +99,7 @@ msgstr "Text nicht übersetzen: %(text)s"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730
|
||||
msgid "Files translation are disabled on this server."
|
||||
msgstr "Dateien Übersetzung sind auf diesem Server deaktiviert."
|
||||
msgstr "Die Übersetzung von Dateien ist auf diesem Server deaktiviert."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:690
|
||||
msgid "Invalid request: empty file"
|
||||
|
@ -112,7 +115,7 @@ msgstr "Ungültiger Dateiname"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/app.py:979
|
||||
msgid "Suggestions are disabled on this server."
|
||||
msgstr "Vorschläge werden auf diesem Server deaktiviert."
|
||||
msgstr "Vorschläge sind auf diesem Server deaktiviert."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
|
||||
msgid "English"
|
||||
|
@ -124,11 +127,11 @@ msgstr "Arabisch"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr "Aserbaidschan"
|
||||
msgstr "Aserbaidschanisch"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr "China"
|
||||
msgstr "Chinesisch"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
|
@ -172,7 +175,7 @@ msgstr "Hindi"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Ungarn"
|
||||
msgstr "Ungarisch"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:16
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
|
@ -180,7 +183,7 @@ msgstr "Indonesisch"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr "Irland"
|
||||
msgstr "Irisch"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
|
@ -188,7 +191,7 @@ msgstr "Italienisch"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:19
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japan"
|
||||
msgstr "Japanisch"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
|
@ -220,7 +223,7 @@ msgstr "Spanisch"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr "Schweden"
|
||||
msgstr "Schwedisch"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
|
@ -248,7 +251,7 @@ msgstr "übersetzung"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
|
||||
msgid "Translate text from a language to another"
|
||||
msgstr "Text von einer Sprache in eine andere übersetzen"
|
||||
msgstr "Übersetzen von Text aus einer Sprache in eine andere"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219
|
||||
msgid "Translated text"
|
||||
|
@ -256,7 +259,7 @@ msgstr "Übersetzter Text"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "Invalide Anfrage"
|
||||
msgstr "Ungültige Anfrage"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:7
|
||||
msgid "Translation error"
|
||||
|
@ -264,7 +267,7 @@ msgstr "Übersetzungsfehler"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:8
|
||||
msgid "Slow down"
|
||||
msgstr "Langsam"
|
||||
msgstr "Verlangsamen"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
|
||||
msgid "Banned"
|
||||
|
@ -275,24 +278,20 @@ msgid "Hello world!"
|
|||
msgstr "Hallo Welt!"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text(s) to translate"
|
||||
msgstr "Text zum Übersetzen"
|
||||
msgstr "Zu übersetzende(r) Text(e)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Source language code"
|
||||
msgstr "Sprachencode"
|
||||
msgstr "Quellsprachlicher Code"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Target language code"
|
||||
msgstr "Unterstützte Zielsprachencodes"
|
||||
msgstr "Code der Zielsprache"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text"
|
||||
msgstr "Text kopieren"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
|
||||
msgid "html"
|
||||
|
@ -304,27 +303,25 @@ msgid ""
|
|||
" * `text` - Plain text\n"
|
||||
" * `html` - HTML markup\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Format des Quelltextes:\n"
|
||||
"* `text` - Klartext\n"
|
||||
"* `html` - HTML markup\n"
|
||||
"Format des Ausgangstextes:\n"
|
||||
" * `text` - Einfacher Text\n"
|
||||
" * `html` - HTML-Auszeichnung\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "API key"
|
||||
msgstr "api"
|
||||
msgstr "API-Schlüssel"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
|
||||
msgid "Translate file from a language to another"
|
||||
msgstr "Datei aus einer Sprache in eine andere übersetzen"
|
||||
msgstr "Datei von einer Sprache in eine andere übersetzen"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
|
||||
msgid "Translated file"
|
||||
msgstr "Übersetzte Datei"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File to translate"
|
||||
msgstr "Text zum Übersetzen"
|
||||
msgstr "Datei zum Übersetzen"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
|
||||
msgid "Detect the language of a single text"
|
||||
|
@ -332,24 +329,23 @@ msgstr "Erkennen Sie die Sprache eines einzelnen Textes"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
|
||||
msgid "Detections"
|
||||
msgstr "Nachweise"
|
||||
msgstr "Erkennungen"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
|
||||
msgid "Detection error"
|
||||
msgstr "Nachweisfehler"
|
||||
msgstr "Erkennungsfehler"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text to detect"
|
||||
msgstr "Auto-Erkennung"
|
||||
msgstr "Text zu erkennen"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
|
||||
msgid "Retrieve frontend specific settings"
|
||||
msgstr "Retrieve frontend spezifische Einstellungen"
|
||||
msgstr "Abrufen frontendspezifischer Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
|
||||
msgid "frontend settings"
|
||||
msgstr "voreinstellungen"
|
||||
msgstr "Frontend-Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
|
||||
msgid "frontend"
|
||||
|
@ -357,7 +353,7 @@ msgstr "frontend"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
|
||||
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
|
||||
msgstr "Vorlage eines Vorschlags zur Verbesserung der Übersetzung"
|
||||
msgstr "Einen Vorschlag zur Verbesserung einer Übersetzung einreichen"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
|
||||
msgid "Success"
|
||||
|
@ -369,22 +365,19 @@ msgstr "Nicht autorisiert"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
|
||||
msgid "Original text"
|
||||
msgstr "Originaltext"
|
||||
msgstr "Ursprünglicher Text"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Suggested translation"
|
||||
msgstr "Empfohlene Übersetzung"
|
||||
msgstr "Vorgeschlagene Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language of original text"
|
||||
msgstr "Erkennen Sie die Sprache eines einzelnen Textes"
|
||||
msgstr "Sprache des Originaltextes"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language of suggested translation"
|
||||
msgstr "Empfohlene Übersetzung"
|
||||
msgstr "Sprache der vorgeschlagenen Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
|
||||
msgid "feedback"
|
||||
|
@ -396,7 +389,7 @@ msgstr "Sprachencode"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:37
|
||||
msgid "Human-readable language name (in English)"
|
||||
msgstr "Human lesbarer Sprachname (auf Englisch)"
|
||||
msgstr "Vom Menschen lesbare Sprachbezeichnung (auf Englisch)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:38
|
||||
msgid "Supported target language codes"
|
||||
|
@ -420,15 +413,15 @@ msgstr "Übersetzte Datei url"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
|
||||
msgid "Confidence value"
|
||||
msgstr "Vertraulichkeitswert"
|
||||
msgstr "Konfidenzwert"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
|
||||
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
|
||||
msgstr "Zeicheneingabegrenze für diese Sprache (-1 gibt keine Grenze an)"
|
||||
msgstr "Zeicheneingabegrenze für diese Sprache (-1 zeigt keine Grenze an)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
|
||||
msgid "Frontend translation timeout"
|
||||
msgstr "Frontend Übersetzung Timeout"
|
||||
msgstr "Zeitüberschreitung der Frontend-Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
|
||||
msgid "Whether the API key database is enabled."
|
||||
|
@ -444,7 +437,7 @@ msgstr "Ob die Einreichung von Vorschlägen aktiviert ist."
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
|
||||
msgid "Supported files format"
|
||||
msgstr "Unterstützte Dateien Format"
|
||||
msgstr "Unterstütztes Dateiformat"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
|
||||
msgid "Whether submission was successful"
|
||||
|
@ -465,7 +458,7 @@ msgstr "Text kopieren"
|
|||
#: libretranslate/templates/app.js.template:447
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot load %(url)s"
|
||||
msgstr "Kann nicht geladen werden %(url)s"
|
||||
msgstr "Kann %(url)s nicht laden"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:253
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:323
|
||||
|
@ -476,7 +469,7 @@ msgstr "Unbekannter Fehler"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:276
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "Gekreppt"
|
||||
msgstr "Kopiert"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:320
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -508,7 +501,7 @@ msgstr "kontakt zum serverbetreiber."
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:333
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Freie und quelloffene API für maschinelle Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:29
|
||||
|
@ -516,9 +509,9 @@ msgid ""
|
|||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Selbstgehostet, offline "
|
||||
"fähig und einfach einzurichten. Führen Sie Ihren eigenen API-Server in "
|
||||
"wenigen Minuten."
|
||||
"Kostenlose und quelloffene API für maschinelle Übersetzung. Selbstgehostet, "
|
||||
"offline-fähig und einfach einzurichten. Betreiben Sie Ihren eigenen API-"
|
||||
"Server in nur wenigen Minuten."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
|
@ -542,7 +535,7 @@ msgstr "GitHub"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:70
|
||||
msgid "Set API Key"
|
||||
msgstr "Set API Schlüssel"
|
||||
msgstr "API-Schlüssel festlegen"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:72
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
|
@ -554,7 +547,7 @@ msgstr "Bearbeiten"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:154
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Entlassung"
|
||||
msgstr "Ablehnen"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:168
|
||||
msgid "Translation API"
|
||||
|
@ -562,19 +555,19 @@ msgstr "Übersetzung API"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:172
|
||||
msgid "Translate Text"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
msgstr "Text übersetzen"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:176
|
||||
msgid "Translate Files"
|
||||
msgstr "Über uns"
|
||||
msgstr "Dateien übersetzen"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:182
|
||||
msgid "Translate from"
|
||||
msgstr "Übersetzen aus"
|
||||
msgstr "Übersetzen von"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:192
|
||||
msgid "Swap source and target languages"
|
||||
msgstr "Swap-Quelle und Zielsprachen"
|
||||
msgstr "Quell- und Zielsprache vertauschen"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:195
|
||||
msgid "Translate into"
|
||||
|
@ -590,7 +583,7 @@ msgstr "Text löschen"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:223
|
||||
msgid "Suggest translation"
|
||||
msgstr "Empfohlene Übersetzung"
|
||||
msgstr "Übersetzung vorschlagen"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:227
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
|
@ -598,11 +591,11 @@ msgstr "Abbrechen"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:230
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Bitte"
|
||||
msgstr "Senden"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:246
|
||||
msgid "Supported file formats:"
|
||||
msgstr "Unterstützte Dateiformate:"
|
||||
msgstr "Unterstützte Dateiformat:"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:250
|
||||
msgid "File"
|
||||
|
@ -619,7 +612,7 @@ msgstr "Übersetzung"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:273
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:317
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Downloads"
|
||||
msgstr "Herunterladen"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:292
|
||||
msgid "Request"
|
||||
|
@ -631,11 +624,11 @@ msgstr "Antwort"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:312
|
||||
msgid "Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Open Source API für maschinelle Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:313
|
||||
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
|
||||
msgstr "Selbstbefriedigt. Offline Capable. Einfach einzurichten."
|
||||
msgstr "Selbstgehostet. Offline-fähig. Einfach einzurichten."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:332
|
||||
msgid "LibreTranslate"
|
||||
|
@ -658,7 +651,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
msgid "host your own server"
|
||||
msgstr "ihren eigenen server hosten"
|
||||
msgstr "Hosten Sie Ihren eigenen Server"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
msgid "get an API key"
|
||||
|
@ -670,7 +663,7 @@ msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
|
|||
msgstr "Hergestellt mit %(heart)s von %(contributors)s und von %(engine)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
||||
msgstr "%(libretranslate)s-Beiträge"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue